`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Терри Лоренс - Требуется идеальный мужчина

Терри Лоренс - Требуется идеальный мужчина

1 ... 4 5 6 7 8 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Стив, какой ты милый, — это она сказала вслух, в то время как в голове у нее бились такие слова, как «великолепный», «ослепительный», «восхитительный». — Но я тебе говорила, что поклялась не иметь дело с мужчинами до скончания века. Если мы пойдем вместе, ты рискуешь выслушать всю историю моей жизни, а я не хочу терзать этим не подготовленного профессионально человека.

Келли заставила Стива рассмеяться. Только она могла исправить его настроение. Неужели он даст ей уйти?

— Тогда пригласи в театр свою подружку. Это же твоя двадцатка. — Стив отдал ей билеты, прислонился спиной к стене, заложил ногу за ногу.

И как это у него получается такой вполне приличный жест сделать таким… интимным?

— Спасибо. — Она положила билеты в сумочку.

— Второй вопрос.

— Ну?

— Можно я буду твоей подружкой?

Келли вздохнула. Сколько ей еще придется вздыхать…

— Я не предполагала, что ты такой настойчивый.

— А ты меня совсем не знаешь.

Действительно, она не знала.

— Видишь ли, есть еще одна более сумасшедшая вещь, чем знакомиться с женщинами в баре, — это знакомиться с ними в кабинете психиатра.

— Считай, что ты меня предупредила. Я ставлю тебя в известность: шоу будет очень короткое, и обещаю, что мы уйдем до конца представления.

— Теперь ты будешь терзать меня этим шоу?

Он потрепал ее за подбородок.

— Держу пари, тебя никто не называл застенчивой. — С этими словами он проводил ее до дверей в кабинет доктора. Его рука лежала на ее талии.

Она чуть замедлила шаг, давление поднималось.

Келли повернула голову. Ей все время хотелось смотреть ему в глаза. Набрав воздуха, чтобы сказать: «Спасибо, но нет», — она уловила запах его лосьона после бритья. Ненавязчивый, тонкий. Сочетание мужественности и нежности.

«Неужели все дело в лосьоне?»

— Прости, Стив, я действительно не могу.

— Если мы встретимся там, я позволю тебе заплатить за такси.

— Нет, то есть, да. Я заплачу…

— Буду ждать тебя у театра. Он называется «Орфей». Это на пересечении Второй и Восьмой улиц.

И Стив зашагал по коридору. Она могла представить, что он преодолеет любую преграду. Взять хотя бы, как он обошелся с ней.

— Это вы Келли Болдвин? — через открытую дверь спросила солидная, элегантная женщина. — Проходите, пожалуйста.

Улыбка сошла с лица Стива, когда ассистентка проводила его в свободный кабинет. Там его ожидали стол, карандаш и вопросник. За решения Доджа Креддока расплачиваться приходилось ему.

Почему для женщины так сложно сделать выбор? Может, потому, что она носит туфли на высоких каблуках, у нее красивые ноги и острое чувство юмора? А может, потому, что она отказывается флиртовать со мной, или потому, что носится со своими переживаниями?

А может, потому, что он держит себя так вызывающе? Возможно.

Стив карандашом расчертил лист бумаги и стал заполнять кружки, что-то подчеркивать. Интересно, добавят ему дополнительные баллы за аккуратность? Неужели эти случайные знаки означают его жажду власти? А заштрихованные серые поля — не до конца изжитую леность? А может, взрывной характер? Или нерешительность? Интересно, что означает то, что он тщательно обводит фигурки? Чувственность? Или вдумчивость?

Воспоминания о брюнетке в темных очках все время присутствовали в его сознании. Это было совершенно естественно. А как доктор будет расшифровывать кружочки, нарисованные им? Может, как угасающие воспоминания о его последней возлюбленной?

Стив сделал небольшой перерыв. Встал, обследовал комнату в поисках точилки для карандашей.

Тонни возненавидела бы это повышение. После того как она ушла, он заполнил все пустые вечера работой. Его продвижение по службе стало результатом борьбы с одиночеством. В свою очередь, новое назначение принесет еще больше работы. Столько работы, что ему некогда будет думать о взаимоотношениях, ни о старых, ни о новых.

Он закончил тест, оказавшийся совсем не трудным. После каждого задания Стив мысленно возвращался к логично мыслящей фатальной женщине, поклявшейся никогда не иметь отношений с мужчинами. Если одиночество — его судьба, то он с головой уйдет в работу.

От резкой боли у него потемнело в глазах. Знакомое чувство переутомления. Он потряс головой, словно так хотел избавиться от усталости. Каким образом заурядный психологический тест заставил его задуматься о своей жизни?

Келли заложила за ухо прядь волос. Сняв темные очки, она встряхнула головой. Кусочек ткани оказался зажатым у нее в кулаке. Она понятия не имела, как он там оказался. «Мне действительно здесь нечего делать!»

Голос доктора был спокойным, располагающим к беседе.

— Вы заранее записались на прием. Видно, для этого у вас была основательная причина.

— Я знаю эти причины по именам. Их зовут Бред, Джон и Марлин. Особенно Марлин.

Доктор Куртис мягко улыбнулась.

— Мужчины иногда могут быть проблемой.

— И вы мне это говорите? — Келли глубоко вздохнула. Кресло все еще сохраняло чужое тепло. Она вспомнила о Стиве — который раз. Встреча с ним взволновала ее, привела в возбуждение. — Вы посмотрите, разве я похожа на сумасшедшую?

— Сумасшедших не так уж много.

— Что же тогда вас принуждает заниматься таким неприбыльным делом? — с сочувственным смехом спросила Келли. Она положила подбородок на руку и мило улыбнулась доктору. Похоже, доктор тоже расслабилась.

— Сюда приходят люди, озабоченные своими проблемами, чтобы разобраться с ними, привести себя в порядок. А я только сочувствующий слушатель.

— Мои слушатели уже устали от меня, и поэтому я пришла сюда. Подруга посоветовала к вам обратиться. Потом еще кто-то, уж не помню, кто, называл ваше имя.

Театральные билеты этого кто-то лежали у нее в сумочке.

— Она так сочувствует вам?

— Алисия? Вы бы тоже посочувствовали, если бы увидели тех мужчин, с которыми я встречалась. Это была шутка, может быть, не очень удачная. Одни были ужасны, другие — невыносимы. Нормальные долго не задерживались. Алисия подозревает, что в этом что-то кроется.

— А вы что об этом думаете?

Келли продолжала теребить неизвестно откуда взявшийся клочок ткани. Она оглядела по-домашнему уютно обставленный кабинет в поисках корзины для ненужных бумаг. И воспользовалась этим для того, чтобы размяться. Перед тем как найти корзину, она походила по офису, затем остановилась с виноватой улыбкой.

— Возможно, в этом и заключается моя проблема.

Доктор Куртис рассмеялась.

— Тогда вы на полпути к ее разрешению. — Она открыла записную книжку. — Во-первых, Келли, я не верю в то, что ходить к психоаналитику необходимо всю жизнь и каждый день. Шести сеансов будет достаточно для того, чтобы разобраться в ваших чувствах, посмотреть, что стоит за этой проблемой. Не всегда это будет легко, иногда даже болезненно. При самоанализе всегда так бывает. Давайте начнем. Я хочу, чтобы вы описали мне вашего идеального мужчину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Терри Лоренс - Требуется идеальный мужчина, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)