Тереза Саутвик - Непредвиденные обстоятельства
К сожалению, честностью Кристал привлечь его не смогла бы, ибо в данный момент разыгрывала маскарад.
– Моя мать всегда говорила, что красота ничего сама по себе не значит.
Наступило молчание.
– Что вы имели в виду? – спросил король.
– Я не уверена, – Кристал покачала головой, – но мне кажется, что красота – это всего лишь подарок предков, который передается по наследству.
Все присутствующие, включая Фарика, рассмеялись. Кристал была рада: ей удалось легко разрядить ситуацию.
Она надеялась, что больше ей не придется обсуждать внешность и достоинства женщин с представителями семьи Хасан. Кристал очень боялась, что Фарик разгадает ее секрет и узнает о том, что она не настолько заурядна внешне, как хочет показаться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Фарик бросил документы на журнальный столик. Чем больше он, сидя в своих апартаментах, пытался сосредоточиться на работе, тем навязчивее становились его размышления о новой няне. Несколько часов назад, за ужином, она показала себя остроумной и образованной особой, чем еще сильнее заинтриговала Фарика. Он поклялся памятью своих предков, что никогда больше не полюбит красивую женщину. Кристал определенно не была красоткой, к общению с которыми он привык, однако была мила и умела удивлять.
Фарик взглянул через открытые двери на балкон и вдруг услышал какой-то шум. Поднявшись с дивана, он выглянул наружу и в тусклом свете, идущем из апартаментов, увидел женскую фигуру.
– Привет, – сказал он.
Услышав его голос, Кристал повернулась и прижала руку к груди.
– Боже, – прошептала она. – Я думала, что здесь никого нет.
– Так и было, пока я не вышел сюда. Балкон объединяет все комнаты. Отсюда виден океан. А вон там моя спальня, – он указал рукой в сторону помещения за гостиной.
– Я еще не до конца разобралась с расположением комнат. Я вышла немного подышать. Извините, что побеспокоила вас.
– Вы меня не побеспокоили, – солгал он.
Он рассматривал ее силуэт в тусклом освещении. Теперь ее волосы, до того стянутые в хвост, были распущены, мягкий бриз легко шевелил длинные шелковистые пряди.
Большинство современных женщин не носят такие длинные волосы. Кристал явно не придерживается моды. Фарик испытал желание провести рукой по ее волосам, и это рассердило его.
Внезапно его сердцебиение участилось, ибо он заметил, что Кристал одета лишь в длинную шелковую ночную рубашку с кружевами.
На ней не было халата, потому что она не рассчитывала встретить кого-нибудь на балконе. В самом ли деле Кристал не знала о присутствии Фарика? Прежняя жена приучила его подозревать всех женщин и находить умысел в их поступках. С трудом переведя дух, Фарик напомнил себе, что пора уходить, но поступил иначе.
Подойдя ближе к Кристал, он вдохнул соблазнительный аромат ее кожи.
– Уже поздно, – сказала она хрипло. – Я лучше пойду.
– Конечно, вы еще не привыкли к смене часовых поясов. Вы, должно быть, устали.
– Странно, но я не могу уснуть.
– Тогда останьтесь, прошу вас, и составьте мне компанию.
Зачем он это сказал? Фарик поступал неразумно, ища общества этой женщины.
– Хорошо.
– Хана и Нури уже спят? – помолчав, спросил он.
– Как маленькие ангелы, – кивнула она.
– Я хочу поблагодарить вас за то, как вы сегодня говорили с королем.
– Вам незачем меня благодарить. Дети вели себя соответственно своему возрасту и не сделали ничего плохого. У вашего отца четверо детей, и он должен понимать, что такое малыши.
– Он давно забыл об этом. Мы с братьями и наша сестра давно выросли. Моя тетя верно сказала: нас растили чужие люди.
– Конечно, ведь ваш отец управлял страной, – она скрестила руки на груди и прислонилась к перилам.
– Я должен был вмешаться и встать на их защиту сегодня вечером.
– Если у вас нет соответствующего опыта общения с детьми, вам будет трудно растить их.
– Вы пытаетесь выставить меня в дурном свете, мисс Ролинз?
Кристал улыбнулась, обнажив красивые белые зубы.
– Большинство отцов много работают и видят детей только по вечерам. Вам понадобится немало времени, чтобы понять потребности своих сына и дочери.
– Уже сейчас они должны понимать, что на них лежит определенная ответственность.
– Однако они пока еще дети, – запротестовала она.
– Королевские дети. Хане и Нури придется привыкать к требованиям, которые предъявляются к ним согласно их статусу.
– Чрезмерные требования навредят им, если они будут еще не готовы соответствовать им.
– Вот вы и должны добиться того, чтобы дети оказались готовыми соответствовать своему положению.
– Я буду очень стараться, но им нужно постоянное общение с вами, а также с дядями и тетей. Джохара явно нашла общий язык с племянниками.
– Вы тоже нашли к ним подход, – он прошелся вдоль перил балкона.
Разумное отношение Кристал к его детям, а также готовность их защищать нравились Фарику.
– Спасибо, – она откашлялась. – Мне просто любопытно…
– Что?
– Мне интересно, что произошло с прежними нянями? Почему они менялись так часто?
– О последней няне вы уже знаете.
– Да, и обещаю, что не стану искать внимания кого-то из мужчин королевской семьи.
– Рад это слышать, – сказал Фарик, хотя в глубине души ему не слишком понравились ее слова. – Одна няня стала скучать по дому, другая не любила детей, а третья сбежала с шофером.
– У вас во дворце жизнь идет словно в мыльной опере, – она покачала головой. – Я понимаю, почему король предъявил такие жесткие требования к новой кандидатке.
– Я хочу вас кое за что поблагодарить.
– В самом деле? За что?
– За ваше замечание по поводу красоты.
– Вики Ролинз любит давать бесполезные советы, – она кивнула.
– Вики Ролинз?
– Так зовут мою мать.
– Ее совет был не таким уж бесполезным, – произнес Фарик. – Если бы вы вовремя не разрядили ситуацию, произошел бы серьезный конфликт и даже, возможно, рукоприкладство.
Кристал рассмеялась настолько задорно, что он улыбнулся.
– Вы смогли бы справиться с обоими братьями?
– Несомненно. Я скрутил бы их одной рукой.
Она снова рассмеялась. Теперь Кристал не выглядела такой робкой, как за ужином.
– Мне кажется, что ужин не был для вас слишком серьезным испытанием, – заметил он. – Когда Рафик пригласил вас присоединиться к нам за столом, у меня было ощущение, что вы хотите отвергнуть его предложение.
– Все оказалось намного проще, чем я предполагала, – осторожно и натянуто ответила она.
– Вам понравилась моя семья?
– Она чем-то похожа на мою семью. У меня были свои причины защитить детей. Я вспомнила, как мои братья часто несправедливо поступали со мной. Меня это удивило, потому что…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Саутвик - Непредвиденные обстоятельства, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


