`

Рэй Морган - Принц из моих снов

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Просто так, — быстро ответила она. — Я из Амбрии. Точнее, мои родители оттуда. Я работаю в амбрийском телеграфном агентстве в Огайо.

Он встретился с ней взглядом. Его глаза потемнели и затуманились.

— Полгода назад я прочитала статью о возвращающихся героях войны. Там среди прочих была и ваша фотография.

Джо кивнул.

— Затем я получила кое-какую информацию о вас, на основании которой сделала вывод, что вы тоже можете происходить из Амбрии. Мне бы хотелось с вами об этом поговорить и…

Тэннер нахмурился:

— Простите. — Он повернулся и пошел дальше. — Я не из Амбрии. Я американец. Вы ошиблись.

Келли в это не поверила. Она видела вспышку интереса в его взгляде.

— Подождите, — произнесла она, поспешив за ним. — Мне действительно нужна ваша помощь.

Келли остановилась, понимая, что нет ни одной причины, по которой он мог бы хотеть ей помочь. Она должна добавить что-то еще, чтобы вызвать у него интерес.

— Видите ли, я провожу расследование. Оно касается людей, которые были вынуждены покинуть Амбрию во время переворота двадцать пять лет назад. Многие были убиты, в том числе члены королевской семьи.

— Я не был убит, и моя мать тоже, — цинично усмехнулся он.

Келли посмотрела на него с удивлением:

— Кто ваша мать?

Если его родная мать жива, ее расследование потеряет смысл.

У нее пересохло во рту. Что, если она проделала весь этот путь напрасно? Как ей пережить подшучивания коллег, когда она вернется в офис? Перестанут ли они воспринимать ее всерьез?

Она внутренне содрогнулась, затем приказала себе: «Будь сильной, Келли. Не сдавайся без боя».

Гордо подняв голову, она продолжила свою атаку.

— Кто ваша мать? — произнесла она почти обвиняющим тоном, словно не верила ему.

Его губы дернулись. Затем он посмотрел на нее так, словно сам начал задаваться этим вопросом.

— Знаете, я не понимаю, зачем вам все это. Столько лет прошло.

— Именно по этой причине я и начала это расследование. Я пытаюсь пролить свет на события прошлого и помочь беженцам из Амбрии восстановить связь с потерянными родственниками.

«В том числе вам, мистер!»

Джо покачал головой:

— Мне не нужны никакие потерянные родственники. Семья не имеет для меня большой важности. До сих пор я получил от нее мало хорошего.

— Но…

— Оставьте меня в покое, Келли Врозис, — сердито бросил Джо. — Сегодня у меня важный день, и из-за вас я потратил впустую слишком много времени. Держитесь от меня подальше.

— Вот это да, — ответила она, позволив своему гневу вырваться наружу. — А я-то думала, что вы хороший парень. В статье, которую я читала, вы были представлены как герой.

Джо пристально уставился на нее. Выражение его лица было мрачным.

— Я не герой, Келли, поверьте мне. — Его черты исказились, как от боли. — Но я и не злодей. По крайней мере, до тех пор, пока меня не провоцируют.

Келли смерила его яростным взглядом:

— Нельзя считать святым того, кто никогда не испытывал искушения, правда?

Он холодно посмотрел на нее:

— Меня не интересует ваша жизненная философия. И я до сих пор не знаю, кто вас сюда послал.

— Я приехала по собственной инициативе, — настаивала Келли.

Джо медленно покачал головой:

— Я вам не верю.

И он ушел, но на этот раз Келли не сдвинулась с места. Ее душили слезы. У нее не осталось ни малейшей надежды. Джо Тэннер отказался с ней сотрудничать. Ее расследование закончилось, и с этим уже ничего нельзя поделать.

Глава 3

Тэннер посмотрел на часы. До поездки в аэропорт у него есть еще пара свободных часов. Сейчас ему следовало находиться дома и готовиться к приезду дочки, но он был слишком взвинчен, чтобы долго сидеть на одном месте. Переодевшись, он зашел в свою любимую кофейню в двух кварталах от дома и встал в очередь у прилавка.

Кофе поможет ему успокоиться. Конечно, стакан хорошего виски был бы сейчас предпочтительнее, но он дал себе слово, что не будет употреблять крепкие напитки, пока с ним живет дочь. Отныне все изменится.

Получить малышку оказалось довольно сложно. Корелин, мать Энджи, была против их брака с самого начала. Она сделала все возможное, чтобы помешать Джо забрать дочку после смерти Энджи. Сейчас, когда он уже достаточно окреп, чтобы отправиться на Филиппины и бороться за право опеки, Корелин скоропостижно скончалась, и необходимость в этом отпала. Мэй пришлют к нему вместе с няней.

Как хорошо, что есть няня! Если бы не она, Джо сейчас бы паниковал. К счастью, она останется на шесть месяцев и поможет ему с Мэй. Он тем временем решит, чем займется дальше.

Его дочка будет жить с ним. Это все, о чем он только мог думать в последнее время.

Единственное, что его отвлекло, — это странная встреча с Келли Врозис. Джо очень надеялся, что ему удалось убедить ее оставить его в покое.

Взяв свой напиток, Тэннер повернулся и обвел взглядом переполненный зал. Неожиданно он увидел в дальнем затененном углу Келли. Вместо мешковатых джинсов и толстовки на ней был желтый топ без рукавов и темно-зеленые капри.

Их взгляды встретились, она улыбнулась и помахала ему рукой.

— Привет, — сказала она, когда он подошел к ее столику. Ее губы слегка подрагивали, но во взгляде была решимость.

Нахмурившись, он сел напротив нее.

— Что вы купили? — вежливо спросила она. — Латте?

— Черный кофе. Очень крепкий.

Келли подняла брови:

— Мне следовало догадаться.

Тэннер не улыбнулся.

— Вы опять взялись за свое, — устало произнес он.

Она невинно посмотрела на него:

— Взялась за что?

— Опять меня преследуете?

— Преследую вас? — возмутилась она. — Я первая сюда пришла.

— Хватит лгать. Вы же прекрасно знаете, что это не так.

— Послушайте, я имею полное право посещать те же общественные места, что и вы, пока вы не предъявите мне постановление суда, запрещающее мне это делать.

Джо застонал:

— Мне действительно понадобится прибегнуть к столь решительным мерам?

Келли пристально смотрела на него. Она держалась уверенно, хотя внутри у нее все дрожало. После инцидента на пляже она уже хотела сдаться, но затем решила предпринять последнюю попытку и заглянуть в кафе неподалеку от его дома.

Она наклонилась вперед:

— Вы знаете, что вам нужно сделать, чтобы я исчезла из вашей жизни?

Джо бросил на нее взгляд, полный скептицизма:

— Похитить вас и отвезти на необитаемый остров в Тихом океане?

— Нет, все, что от вас потребуется, — это уделить мне немного времени и ответить на мои вопросы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Морган - Принц из моих снов, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)