`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лесли Лафой - Коварная обольстительница

Лесли Лафой - Коварная обольстительница

1 ... 4 5 6 7 8 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Кажется, еды больше не осталось, – хмыкнула Эмили, выпрямляясь и пытаясь убрать волосы с глаз.

– Господи, как будто кто-то крикнул: «Облава!»

Эмили откинула голову и захохотала. Приятное тепло, которое Коул тут же почувствовал в своей груди, никуда не ушло, когда она отсмеялась.

– Вам, наверное, лучше бы отвезти Иду домой, пока дождь не добрался сюда, – сказала девушка, встряхивая скатерть.

Бабушка! Какой же он негодный внук! Коул быстро обвел глазами библиотечный двор, почти уверенный в том, что старушка, охваченная паникой, шлепает по траве.

– Она на верхней площадке крыльца, убирает стулья, – с облегчением проговорил он и, выбросив свою тарелку в мусорную корзину, спросил:

– Вам нужна моя помощь?

– Все уже в порядке, спасибо. – Эмили ела-жила скатерть и сдернула другую со следующего стола. – Впрочем, когда отвезете Иду домой, можете вернуться и помочь нам занести столы и стулья обратно на библиотечный склад.

– Хорошо. Я скоро вернусь.

– Буду на месте. – Девушка снова засмеялась, на этот раз более мягко, но его грудь наполнилась теплом нисколько не меньше. – Где-то здесь.

Коул кивнул, с трудом отвел взгляд от ее приподнятой ветром юбки и двинулся прочь. Он уже отошел на полдюжины шагов, когда она окликнула его:

– Коул!

Он обернулся и увидел, как она вынимает руку из кармана джинсовой юбки.

– Забыли, что пришли из дома пешком? – Прежде чем он успел что-то сказать, девушка бросила ему связку ключей. – Зеленый «рейндж-ровер» с северной стороны библиотеки. И не вздумайте испортить мое радио!

Усмехнувшись, он отдал честь в знак подчинения ее команде и пошел через лужайку.

– Бабушка! – позвал он, подойдя к крыльцу библиотеки. Он повертел ключами. – Как насчет того, чтобы тебя отвезли домой, пока не разразился шторм?

Ида улыбнулась и посмотрела в сторону своего дома, где на расстоянии шести кварталов отсюда стоял на дорожке красный «порше» Коула. Снова взглянув на внука, она весело сказала:

– Надеюсь, ты не украл чью-то машину?

– Эмили одолжила нам свою.

– Как я понимаю, твое извинение было принято?

– Она очень мило отнеслась к нему.

– Она вообще очень милая молодая дама, – сказала бабушка и помахала своим друзьям рукой.

Коул взял ее под руку, и они направились к «рейнджроверу». Милая… Да, он должен был признать, что Эмили умела себя вести в обществе. Вопрос лишь в том, насколько это искренне и не является ли частью виртуозного мошенничества. К тому же одинокие старушки обычно не склонны отдавать свои социальные пособия и накопленные сбережения людям грубым и неприятным.

Конечно, если бы ему пришло ей заключать пари по этому вопросу… Ведь он обычно хорошо разбирался в людях, да… он бы поставил небольшую сумму, максимум в пару тысяч, за то, что Эмили Рейне – до мозга костей милый, искренний человек.

Время покажет, должен ли он повысить ставку. Хотя в одном Коул абсолютно уверен на данный момент: он бы поставил все десять тысяч за то, что она самая интересная женщина из всех, каких он последнее время встречал. И если быть честным, добавил бы еще двадцать за то, что она постепенно окажется причиной одного из лучших краткосрочных романтических решений, какое он принимал в своей жизни.

Коул позвенел ключами и улыбнулся. Было очень любезно со стороны погоды так подыграть ему. Интимный ужин на двоих будет куда более многообещающим, чем пикник для полсотни людей. И он собирался использовать неожиданно появившуюся возможность на всю катушку.

Эмили остановилась на верхней площадке библиотечного крыльца, дожидаясь, пока Коул закроет дверь и присоединится к ней.

Воспользоваться шансом или проявить осторожность? Рискнуть или нет? Сегодня, во всяком случае…

– Заперли дверь? – спросила девушка, наблюдая за мерцающей серебряной стеной, надвигающейся с северо-запада.

– Да.

– У нас около двух минут до того, как мы вымокнем, – сказала она ему. – Хотите, я подвезу вас к Иде за вашим «порше»? Или, может быть, поедем ко мне домой? Я могу приготовить еду на скорую руку. Ничего изысканного. Конечно, не такую вкуснятину, как то, что мы здесь выбросили, но тоже ничего.

– Тарелка куриной лапши в обществе моей бабушки или любая еда с роскошной блондинкой! Разве можно сравнивать!

– Ну, тогда поехали.

Эмили сбежала по ступенькам и направилась к своей машине. Она надеялась на то, что все в городке прилипли сейчас к своим телевизорам, а не к окнам. Хотя не все ли равно? – с улыбкой призналась девушка себе, садясь за руль и вставляя ключ в замок зажигания.

Коул опустился на пассажирское сиденье и захлопнул дверцу. Из динамиков полились звуки музыки в стиле рэп.

Поморщившись, Эмили нажала на кнопку.

– Вы поменяли мой канал.

Он усмехнулся.

– Я бы не стал, если бы вы сами не упомянули о радио.

Хмыкнув, Эмили выехала с парковки. Через несколько минут они вошли в помещение бывшего склада и остановились у лифта.

Эмили нажала кнопку вызова, и двери лифта раздвинулись. Коул спросил с опаской:

– Сколько же лет этому лифту?

– Думаю, сам изобретатель мистер Отис установил его, – ответила девушка. – Но лифт проверили и привели в порядок в прошлом году. Он благополучно доставит нас на второй этаж. Прошу!

– Боюсь, как бы он не опустил нас неожиданно в подвал…

– Жизнь должна быть полна приключений.

Она нажала на кнопку.

– Небольшой риск делает ее только интересней.

– Это точно.

Коул затаил дыхание, пока двери лифта не раздвинулись снова. Или ей это только показалось? Но сомнений в его реакции, когда она открыла дверь в свою квартиру, у нее не было.

Глава третья

– Не слишком роскошное жилье, я понимаю, – произнесла она, вешая ключи от машины на гвоздик, вбитый возле дверного косяка. – Я уже давно переезжаю с места на место налегке.

– У вас есть все необходимое, – сказал он, направившись в гостиную и посмотрев по пути на софу, приставной и кофейный столики.

Она заметила оценивающий взгляд, который он бросил на широкую кровать с одинокой ночной тумбочкой, когда заглянул в открытую дверь спальни.

– Все остальное, чем люди обычно захламляют свои дома, в основном только мешает.

– Спасибо, но вы напрасно стараетесь быть вежливым. – Она направилась в кухню и весело сказала: – Садитесь, а я быстренько что-нибудь приготовлю. Вы пьете вино?

– При любой возможности.

– Что предпочитаете? – спросила девушка, снимая бутылки с полок. – У меня тут «Цин» и «Мерло». Есть фрукты, сыр и замечательное сухое печенье.

– Я не слишком большой гурман, – успокоил ее он, усаживаясь в углу большой коричневой кожаной софы. – На ваше усмотрение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесли Лафой - Коварная обольстительница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)