`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелисса Макклон - Колыбельная для Ноэль

Мелисса Макклон - Колыбельная для Ноэль

1 ... 4 5 6 7 8 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но почему? — Бретт все никак не мог смириться с отказом.

Хороший вопрос. Логичный. Ее ответу тоже не помешало бы чуть-чуть логики. Лорел не была дурой и прекрасно понимала, какие перспективы сулит брак с таким состоятельным человеком, как Бретт Метьюс. В ее нынешнем положении она вряд ли могла рассчитывать на столь выгодную партию. Даже ее мать одобрила бы такого зятя. Но именно поэтому Лорел и не хотела становиться миссис Метьюс. Она хорошо усвоила преподанный ей жизнью урок и прекрасно понимала: тот, в чьих руках находятся деньги, является главным в семье. Они с матерью уже достаточно пострадали от этого принципа. Было бы безумием вновь оказаться в подобном положении, особенно если речь идет о Бретте. Да и для того, чтобы ее малыш был по-настоящему счастлив, совершенно не нужны миллионы. Достаточно, чтобы ребенок рос в атмосфере любви и понимания и гордился своими родителями.

— Мне не нужны твои деньги.

— Только не говори, что проделала весь этот путь исключительно ради того, чтобы попросить меня подыскать тебе работу! — вспылил Бретт.

— Представь себе, — ответила Лорел, пытаясь сохранять спокойствие, но внутри у нее все просто клокотало от гнева. Как ей только в голову пришло переспать с ним? Такого невыносимого человека она в жизни не встречала!

Лишь чувство самосохранения заставило Лорел усидеть на месте. Если бы она могла получить работу еще где-нибудь, ноги ее никогда бы здесь не было. Но Бретт и его компания — это единственный шанс заработать хоть что-то на себя и ребенка.

— Благотворительностью занимаются и в Чикаго, я приехала сюда не за этим.

— Ты, наверное, неправильно меня поняла. Я, помнится, предложил тебе брак, а не пособие по безработице.

— Брак? Спасибо, но однажды я уже вышла замуж от, извини меня, абсолютнейшей балды, так что одного раза вполне достаточно. Теперь я буду осмотрительнее.

— Ребенку, которого ты ждешь, нужен отец. Уже этого достаточно, чтобы мы поженились.

— Полная чушь.

Да, у них с Бреттом будет ребенок, но она даже не нравится ему, не говоря уже о чем-то большем. В ее семье женщины и так слишком часто совершали одну и ту же ошибку, выходя замуж ради денег и положения в обществе. Лорел не хотелось пройти через то, через что до нее прошли ее бабушка и мать, когда мужья бросили их ради других женщин. Лорел и сама чуть было не попалась на тот же крючок, согласившись на помолвку с человеком, которого не любила. Если она выйдет замуж за Бретта, то совершит, вероятно, самую большую ошибку в жизни. В конце концов, сейчас забеременеть вне брака не считается таким позором, как раньше.

— Нам вовсе не обязательно жениться из-за моей беременности.

— Может быть, на тебя и не будут показывать пальцем из-за того, что ты станешь матерью-одиночкой, но ребенку все равно нужна нормальная семья. Как порядочный человек, я обязан на тебе жениться.

Порядочность, честь — эти понятия навсегда ушли из современной жизни. Пожалуй, последним поколением, хоть что-то знавшим о порядочности, было поколение ее прадеда.

— Я не хочу быть только “воскресным папой”. Мы непременно должны пожениться. Ребенку нужен отец.

— На этот счет существуют какие-то особые законы? Миллионы женщин растят детей одни и прекрасно обходятся без мужской помощи. Если они могут, то и я смогу.

— Значит, ты собираешься растить нашего ребенка одна?

— Почему нет?

— А как насчет няни? Кто будет стирать грязные пеленки и выносить горшки? Кто присмотрит за ребенком, пока ты будешь развлекаться?

— С развлечениями покончено. Разве не ясно? — Лорел с нежностью дотронулась до живота. — Я люблю этого ребенка больше всего на свете. Неужели ты думаешь, что какие-то грязные пеленки и прочая ерунда могут это изменить?

— Даже если ты окажешься образцовой матерью, ребенку все равно нужен отец.

— У тебя есть кто-нибудь на примете?

— Перестань говорить глупости, у твоего ребенка есть отец, и он не собирается отказываться от своих прав.

— Ради бога, не смеши меня! Какой ты отец — ты был всего лишь спермодонором. И нам обоим это прекрасно известно.

— Ты очень ошибаешься, Лорел.

Стараясь не показывать своего раздражения, Бретт уселся за стол и выдвинул один из ящиков. На стол легло несколько книг: судя по обложкам, это были популярные пособия для будущих родителей, ожидающих первенца. Подумаешь, удивил. Лорел и сама уже успела обзавестись такой литературой. К тому же от одного только чтения хорошими родителями не становятся. Еще несколько внушительного вида фолиантов прибавилось к лежащим на столе томам. Похоже, эти уже по уходу за ребенком. Да у него здесь целая библиотека: Бразелтон, Лич, Айзенберг, Додсон, Гезел — известные акушеры, гинекологи, педиатры. Ничего не скажешь, он основательно подготовился. Вот только не рановато ли?

— Не слишком ли ты поторопился со всем этим?

— В самый раз. Предпочитаю быть готовым ко всему.

Ну что ж, если он действительно все это прочел, то теперь ему известно о беременности и уходе за ребенком гораздо больше, чем ей. И неудивительно: Бретт производит впечатление человека, стремящегося знать все и обо всем. Но одного знания недостаточно, умение гораздо важнее. Да и какое все это имеет значение, если она пришла сюда только для того, чтобы найти работу?

— Посмотри на это!

Как будто мало ей вида разложенной на столе литературы, так он еще машет у нее перед носом папкой с какими-то документами.

— Я собираюсь поручить своим адвокатам подготовить соответствующие документы. Правда, они настаивают на том, чтобы ты прошла тест на ДНК.

О чем он говорит? Какие документы? При чем здесь адвокаты? И какой тест она должна пройти? Сердце Лорел на мгновение остановилось, а потом забилось с бешеной скоростью. Похоже, Бретт заранее подготовился к ее визиту и теперь держит умелую оборону.

— Я имею не меньше прав, чем ты, на ребенка, тебе не стоит об этом забывать.

Господи, дай ей силы. Если Бретт захочет отнять у нее малыша, она не сможет ему помешать, хотя и без боя сдаваться не намерена. Не даром же она родилась четвертого июля. Он еще узнает, на что способна Лорел Уортингтон.

— Забудь о тесте.

— Что ты сказала?

Она только сейчас поняла, как измотал ее этот разговор. Ее силы были на исходе. Ужасно хотелось есть.

— Либо ты веришь тому, что это твой ребенок без всяких тестов, либо нет. — Чудо, что ей удается не выдать голосом своего волнения. — Если ты рассчитываешь на то, что тебе передадут опеку над ребенком…

— Ты думаешь, я способен на такое?

— А для чего еще предназначены эти бумаги? — она кивнула головой в сторону лежащей на столе папки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Макклон - Колыбельная для Ноэль, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)