`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сьюзен Стивенс - Бриллиант твоей души

Сьюзен Стивенс - Бриллиант твоей души

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

Признаться честно, Ева не ожидала, что он пригласит ее в дом.

–  Спасибо, – смущенно пробормотала она.

– Не благодарите меня, мисс Скаванга. Вы просто досадное недоразумение, страдать из-за которого я не намерен. Когда я выдворю вас со своей территории, вам будет страшно появиться на расстоянии пушечного выстрела от острова. Это понятно?

Граф повернулся и зашагал к дому. В душе Евы вспыхнул гнев. Ей пришлось прикусить язык, чтобы не сказать что-нибудь такое, о чем она впоследствии, без сомнения, пожалеет. Если бы работы на руднике не вызывали у нее тревогу… Если бы добыча алмазов не зависела от этого человека…

–  Так вы поняли? – спросил он, оборачиваясь.

–  Да. – Ева скрипнула зубами.

–  И пока вы будете гостить в моем доме, воздержитесь от хлопанья дверьми. Я ясно выразился, мисс Скаванга?

–  Яснее не бывает.

Ева вспомнила, как на свадьбе Бритт ее тело так же отреагировало на присутствие Романа, как и сейчас. Тогда она была настолько поражена этой реакцией, что захлопнула дверь прямо у него перед носом. На свадьбе Бритт Ева чувствовала себя женственной, но это длилось только пять минут, пока граф все не испортил. Из сказочной подружки невесты она превратилась в замухрышку.

– Пожалуйста, пройдите со мной в дом, мисс Скаванга.

Она могла быть крутой дома, потому что там ее знали, да и она знала местных жителей, но граф не проявил к ней никакого интереса как к женщине. Она должна быть довольна. Нет. Она должна испытывать облегчение. Однако то, что ее отвергли, вызывало у Евы неприятное чувство.

Ну что ж, если граф намерен оставаться в рамках бизнеса, будет деловой и она. Поравнявшись с ним у двери, Ева протянула ему руку:

– Ева Скаванга.

Роман проигнорировал этот жест.

Проглотив гордость, Ева попыталась снова:

–  Я не ожидала, что мы…

–  Встретимся вот так? – перебил ее Роман. Его враждебность ощущалась почти физически. – Действительно, кто мог ожидать?

Враждебность – слишком мягкое слово, чтобы описать поведение графа. Да, она нарушила границу его земельных владений, но ведь она извинилась. Да, она искупалась в его бассейне, но ведь и за это она принесла извинения. Так какая же муха его укусила? Почему он так враждебно настроен по отношению к ней?

От графа исходила властность. От него также веяло сексуальностью. Ева должна была признаться, что она находит эту комбинацию завораживающей. Впрочем, и опасной тоже, иначе по ее спине не бегали бы мурашки. Но по крайней мере, она чего-то добилась. Хотя бы встречи.

–  По крайней мере, мы стоим лицом к лицу, – заметила она, когда граф открыл дверь.

–  Это кажется вам смешным, мисс Скаванга?

–  Я просто констатирую факт.

–  Вот вам другой факт. Вашему вторжению здесь не рады, поэтому как только…

–  Как только мы поговорим, я уеду, – поторопилась сказать Ева.

–  Уедете куда? – спросил Роман, отступая в сторону и предлагая ей пройти. – Вы об этом не подумали, правда? Вы бросились на встречу со мной, не подумав ни о чем, потому что на руднике не сумели заставить выслушать вас.

– Вы вините меня за то, что отказались со мной увидеться? Я вынуждена была приехать сюда! Вам, может быть, все равно, что случится со Скавангой или с живущими там людьми, но мне-то не все равно. Да и для вас это тоже имеет значение, поскольку ваши деньги…

–  Поскольку я вложил деньги в город и в рудник, тем самым сохранив работу людям, хотите вы сказать?

–  Вы просто выдоите нас, как корову, и оставите ни с чем, – с горечью сказала Ева.

–  Не понимаю, о чем вы говорите, мисс Скаванга. Так вы заходите или как?

Не стоило его злить. Как она могла забыть об этом?

Роман провел нарушительницу спокойствия в просторную оранжерею. Он был не в восторге оттого, что ему приходится принимать нежеланных визитеров на своем острове, тем более женщин, создающих проблемы, да еще выдвигающих требования!

– Я не требую ничего особенного, – бросила ему в спину Ева. – Меня просто беспокоит скорость проводимых вами работ.

Роман замер как вкопанный:

– У вас есть альтернативное предложение, мисс Скаванга?

Она чуть не врезалась в него.

– Может быть. – Щеки Евы покраснели, когда она осознала, что почти прикоснулась к Роману. – У меня нет инженерного образования, как у вас, – признала она, поражая его тем, с какой быстротой пришла в себя. Он был также удивлен, что Ева искала информацию о нем – скорее всего, в Интернете. – У меня также нет других навыков, – добавила она, – зато я отлично знаю эти места.

«И еще у нее хорошая специальность, – вспомнил Роман. – Интересно, почему она не работает по профилю?»

– Позвольте заверить вас, мисс Скаванга, что самые лучшие умы собрались, чтобы сделать это предприятие успешным.

– Может быть, и самые лучшие умы, – согласилась Ева, чувствуя, как в ней закипает кровь, – но в руководстве нет никого из местных, так что вы можете принять неверное решение.

– Как насчет вашей сестры?

– Бритт – фигура номинальная.

Роман взглянул на нее.

–  Похоже, вы совсем не знаете свою сестру, – протянул он.

–  Я знаю достаточно, – возразила Ева, но в глазах ее мелькнула растерянность.

–  Ваша сестра – отличный предприниматель. Она решительна и обладает ясным мышлением. Она руководит вашим семейным бизнесом в отсутствие ваших родителей и брата, а сейчас консорциум доверил ей управление рудником.

–  Мне все это известно.

Роман знал, что Ева потеряла свою мать, которая могла бы благотворно подействовать на нее в переходном возрасте. Журналисты писали, что Ева находит счастье в борьбе, а не в постели.

Бритт работала на консорциум, тогда как Ева выступала решительно против этого. Ева не хотела, чтобы все менялось. Она ясно дала понять, что видит будущее Скаванги в туризме, но для этого требовалось сохранить уникальную арктическую природу, а не заниматься разработкой месторождения, что могло навредить ландшафту. Роман же считал, что можно сочетать оба подхода.

– Ваша сестра гораздо ценнее для нашего проекта, чем вы думаете. Возможно, вам следует поговорить с ней, – сказал он.

В эту минуту Ева выглядела совершенно несчастной. Роман нашел ее ахиллесову пяту. Она переживала за свою семью и рудник гораздо сильнее, чем за себя.

У Евы голова шла кругом как от шока при встрече с графом, так и оттого, что он пригласил ее в свой сказочный дом. Они вышли из оранжереи и оказались в просторном холле с витой мраморной лестницей, под которой стояло огромное фортепиано.

Еве стало не по себе, когда она вспомнила, что на ней мокрое белье, поверх которого накинуто полотенце. Конечно, она предпочла бы встретиться с графом, будучи одетой иначе, но тут уж ничего нельзя было поделать. К тому же Роман упомянул о том, что ей стоит поговорить с сестрой. Ева знала, чего добилась Бритт на руднике, и не могла не восхищаться ею. Почему всегда так получается? Почему она не может контролировать свой язык? Ради рудника надо постараться исправить положение.

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Стивенс - Бриллиант твоей души, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)