Салли Уилбрик - Ночь любви
В выходные Патрисия обычно ездила к дедушке или к родителям. Во время последнего визита к ним она застала гостившую у них Вирджинию. Та в очередной раз поссорилась с мужем, забрала детей и уехала к отцу и матери. Вирджиния то и дело пускала слезу и каждые полчаса звонила своему мужу, чтобы назвать его негодяем, обвинить во всех смертных грехах и заявить, что никогда больше не вернется к нему.
Патрисия еще более укрепилась в своем решении никогда не выходить замуж. Хотя, с другой стороны, ей никто и не предлагал руки и сердца.
Она вдруг вспомнила о вчерашнем звонке Лисбет. Сестра сказала, что Робби Уилсон очень хочет продолжить знакомство с Патрисией и просит дать ему номер ее телефона.
— Надеюсь, ты не сделала этого? — проворчала Патрисия.
Она понимала, что Робби задумал пригласить ее куда-нибудь вечером, но у нее не было ни времени, ни сил, ни желания ходить на свидания. Ей не хотелось изобретать предлоги, отказываясь от встречи с ним. Легче было не давать ему номер телефона.
— Не беспокойся, я никому не дам твой номер. Но не забывай, Робби знает, где ты живешь, — сказала Лисбет.
Визит в родительский дом оставил в душе Патрисии неприятный осадок, поэтому она с особым нетерпением ждала утра понедельника, когда вновь можно будет пойти на работу. Только там она чувствовала себя уверенно, как рыба в воде.
Оставив машину на стоянке для сотрудников компании, она вошла в здание и вызвала лифт. Патрисия не сомневалась, что Бенджамин Рейвен уже у себя в кабинете. Он ранняя пташка.
Невольная улыбка тронула губы Патрисии при воспоминании о шефе. В первый же день, когда после отъезда Кристины Патрисия безраздельно воцарилась в офисе, он велел называть его Бенджамином и сам обращался к ней исключительно по имени. Но в этом не было никакой фамильярности. У них сложились чисто деловые отношения.
Войдя в офис, Патрисия увидела, что дверь в приемную из кабинета шефа распахнута настежь.
— Доброе утро, — поздоровалась она.
— Доброе утро, — ответил он, не поднимая головы.
Патрисия едва успела сесть за стол, как в офис вошел Кевин, курьер.
— Доброе утро, мисс Гуднайт, — смущаясь, сказал он и протянул ей почту.
Когда их пальцы на мгновение соприкоснулись, парень зарделся. Патрисия отвела глаза в сторону, давая ему возможность прийти в себя.
— Как себя чувствует ваша мама? — спросила она. — Надеюсь, ее дела идут на поправку?
Осторожно взглянув на Кевина, Патрисия к своему облегчению заметила, что он справился с волнением.
— Сегодня она вышла на работу, — ответил Кевин и, широко улыбнувшись, попятился к двери, не сводя с Патрисии откровенно восхищенного взгляда.
Но, заметив, что на пороге своего кабинета стоит Бенджамин Рейвен, парень пулей вылетел за дверь.
— Этот молодой человек боготворит вас, — проронил Бенджамин.
— Я ничего не могу с этим поделать, — отозвалась Патрисия. Она давно уже решила для себя, что шеф имеет право задавать ей любые вопросы и предъявлять любые претензии.
— Он не изменит своего поведения, если вы и дальше будете его поощрять.
Патрисия с изумлением взглянула на Бенджамина. Что он хочет этим сказать?
— Я предпочитаю быть с людьми вежливой, — возразила она.
— Значит, вы всегда ведете себя подобным образом со своими поклонниками?
— Это зависит от того, сколько им лет, — терпеливо объяснила она. — Юноши, подобные Кевину, очень ранимы, у них чистые помыслы, и потому они заслуживают деликатного обращения и снисхождения. Что же касается мужчин зрелых, — продолжала она, глядя Бенджамину прямо в глаза, — то они в большинстве своем циничны и относятся к женщинам потребительски. Им я спуску не даю.
Бенджамин хмыкнул и вернулся в свой кабинет.
— Принесите мне почту, когда рассортируете ее! — бросил он и закрыл за собой дверь.
Около полудня в офис вошла эффектная рыжеволосая молодая женщина, одетая в дорогой деловой костюм. Она молча пересекла приемную, заглянула в кабинет и, убедившись, что Бенджамина там нет, наконец соизволила заметить Патрисию.
— Вы, должно быть, Патрисия! — воскликнула она, и на ее лице заиграла фальшивая белозубая улыбка. — Дядя Энтони говорил мне о вас.
Патрисия сразу же поняла, с кем имеет дело. «Дядя Энтони» — это председатель совета директоров компании мистер Гувер. Патрисия уже несколько раз видела его, и он произвел на нее весьма приятное впечатление.
— А вы, наверное, Джулия Кенди, — высказала предположение Патрисия.
— Да, вы правы. Я зашла за Бенджамином, чтобы вместе с ним пойти на ланч. Но, похоже, он куда-то ушел.
Патрисия отлично знала распорядок дня своего шефа, в котором не было отмечено, что Бенджамин завтракает сегодня с племянницей Гувера.
— Должно быть, его задержали какие-то срочные дела, — заметила она. — Возможно…
— О, мы вовсе не договаривались о встрече, — перебила ее Джулия. — Просто я только что вернулась из отпуска, и мне очень захотелось увидеться с ним.
Дверь распахнулась, и в офис стремительной походкой вошел Бенджамин.
— Бенджамин! Дорогой! — воскликнула Джулия и бросилась ему на шею.
Бенджамин, однако, не сделал ни малейшей попытки обнять ее. Патрисия посмотрела на него, и их взгляды встретились. Лицо Бенджамина было непроницаемым, и Патрисия тактично отвела глаза в сторону.
Джулия и Бенджамин вошли в кабинет и закрыли за собой дверь. Патрисии было неприятно наблюдать эту сцену. Но самое удивительное заключалось в том, что она вдруг стала прислушиваться, не доносятся ли из кабинета какие-либо звуки. Но в кабинете было тихо. Очень тихо. Подозрительно тихо.
Чем эти двое занимаются в офисе в рабочее время?! — возмущенно подумала Патрисия и тут же сказала себе, что это вовсе не ее дело…
На следующее утро Патрисия пришла на работу, почти забыв о неприятных впечатлениях, возникших у нее в связи с визитом Джулии Кенди. До перерыва на ланч к ней нескончаемым потоком шли сотрудники компании, с которыми Патрисия улаживала различные организационные вопросы и для которых оформляла деловую документацию.
Высокого седовласого пожилого мужчину Патрисия видела впервые. Любезно улыбаясь, она вопросительно взглянула на него.
— Так, значит, это вы заняли место Кристины? — весело осведомился он. — Мой сын у себя?
— Вы — отец Бенджамина?
— Верно. Джереми Рейвен, к вашим услугам.
И он протянул Патрисии руку, которую она вежливо пожала.
— Патрисия Гуднайт, — представилась она. — Ваш сын, к сожалению, ушел на ланч. Чем могу быть вам полезной?
— О, дорогая, какая досада! Я добирался сюда целый час, надеясь, что мы с ним сегодня встретимся за ланчем. — Джереми Рейвен тяжело вздохнул.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Салли Уилбрик - Ночь любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

