Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»
Сэр Джордж слышал в трубке прерывистое дыхание Ника.
— Дедушка, прошу тебя, не отпускай ее, — послышался наконец голос. — Я вылетаю на Стефос на вертолете.
— Здесь нет посадочной площадки, — напомнил сэр Джордж.
— Мой пилот найдет место.
— Ну что ж, до встречи, — с облегчением сказал пожилой джентльмен.
— До самой скорой встречи.
Вошла Джули, и сэр Джордж сказал ей, что Ник скоро появится. Старик попросил ее дождаться.
— Но зачем? Ведь он не хочет объясняться.
— Не знаю, дитя. Знаю только, что он мчится сюда на вертолете, хотя на Стефосе никогда не садились летательные аппараты. Здесь нет подходящей ровной площадки.
Джули покорно села и принялась ждать. Ни она, ни сэр Джордж не произносили ни слова. Вскоре вдали раздался гул пропеллера. Вертолет завис над лужайкой перед домом, и Ник спустился по веревочной лестнице.
Ник вбежал в гостиную и направился прямо к Джули. Вспомнив о дедушке, он попросил того оставить их наедине.
— Джули, я должен просить у вас прощения. Всему виной моя глупая гордость. Для меня любовь значит доверие, и я оскорбился, подумав, что вы подозреваете меня в неверности.
— Ник, если бы это кто-то рассказал мне, я бы ни за что не поверила. Но я сама видела, как вы обнимали ее, я сама видела бархатную коробочку.
— Сядьте, Джули. Я вам расскажу про Шантель. — Он выждал минуту, потом посмотрел Джули прямо в глаза. — Меня познакомил с нею отец, когда решил, что я стал достаточно взрослым. Мне тогда едва исполнилось шестнадцать, и она была со мной ласковой и нежной. Отец платил ей, чтобы она встречалась только со мной, у Шантель за все это время ни разу не было другого мужчины. Я знаю ее столько лет, и она была всегда не только моей женщиной, но и другом.
— Вы хотите сказать, она проститутка?
— Нет, я никогда так о ней не думал. Хотя, конечно, можно сказать и так, — согласился Ник.
— А драгоценности?
— Это ничего не значащий подарок. Просто золотая цепочка. Не знаю, поймете ли вы меня, но я считал, что лучше будет сообщить ей о скорой свадьбе лично, а не по телефону. Вот я и попросил ее прийти ко мне в офис.
— Как она к этому отнеслась? — полюбопытствовала Джули.
— Спокойно. Она всегда знала, что это должно рано или поздно случиться, и со дня, когда я встретил вас, мы с ней не виделись.
— И как же она будет жить теперь?
— Это ее дело. Денег у нее достаточно. Я помог ей выгодно поместить капитал. Джули, постарайтесь понять. Когда я был юношей, я подолгу жил у нее, мы вместе путешествовали. Она никогда не звонила мне, не предъявляла никаких требований. Мы с нею остались добрыми друзьями. И было бы жестоко просто позвонить ей по телефону и сообщить о своей свадьбе.
— Ник, главная проблема в том, что вы не сказали мне.
— По чести сказать, Джули, я не думал, что вам нужно было это знать. Просто все неудачно совпало.
— Ник, вы не захотели видеть меня, поговорить со мной, — с болью сказала Джули.
— Джули, я получил урок, которого никогда не забуду. Обещаю, что никогда и ничего больше не стану от вас скрывать. Пожалуйста, поверьте мне. Когда дедушка сказал, что вы уезжаете, я чуть не сошел с ума. Перелет показался мне вечностью. Скажите, что вы прощаете меня, — умолял Ник.
— Даже не знаю…
— Джули, поверьте мне. Я вел себя как дурак. Это никогда не повторится, клянусь вам.
— Я люблю вас, Ник, я хочу выйти за вас замуж. Но ничего подобного я больше не переживу.
— Вам и не придется. Сам не понимаю, как я мог быть таким дураком. Ведь вы действительно видели, как я обнимал Шантель. Что же еще вы могли подумать, кроме того, что у меня с ней роман?
— Сэр Джордж знал о ней, правда?
— Да, они несколько раз встречались.
— Но он все же не сказал мне, — покачала головой Джули.
— Он правильно поступил. Я сам должен был объясниться…
— Мне кажется, вы недостаточно верите в мою любовь.
— Вы имеете право так думать, Джули. Но попробуйте поставить себя на мое место. За всю жизнь я никому ни в чем не давал отчета. И вот женщина, которую я люблю больше всего на свете, смотрит на меня с недоверием, так, как смотрели вы. Я просто не мог этого вынести.
Джули взглянула на жениха и заметила, как осунулось его лицо, какая боль застыла в темных глазах. Ее затопила нежность, и она бросилась ему на шею.
— Пожалуйста, Ник, обещай мне, что никогда, никогда больше не будешь ничего от меня скрывать, — прошептала она.
— Джули, клянусь всем, что есть у меня святого, что отныне буду во всем доверять и всем делиться с тобой. Можешь ты простить меня?
— Ник, мне легко простить. Я ведь люблю тебя.
Сэр Джордж терпеливо дожидался за дверью, уверенный в примирении жениха и невесты.
— Спасибо тебе, дедушка. Теперь все в порядке. Теперь ты снова можешь считать меня своим внуком.
— Я сделал ставку на лояльность твоих служащих.
— То есть?
— Я знал, что пилот, как человек дисциплинированный, обязательно свяжется с тобой и доложит, что я заказал рейс на Нью-Орлеан.
— Ах ты, старая хитрющая лиса.
Все рассмеялись, а сэр Джордж громче всех.
Венчание было назначено на одиннадцать часов. Уже накануне морем и по воздуху начали прибывать гости. Ник собирался отправиться в церковь во главе торжественной процессии от главного входа, а пятнадцать минут спустя за ним должна была последовать Джули. Гости должны были дожидаться возвращения новобрачных в саду.
Большинству не терпелось взглянуть, как жених и невеста будут отправляться в церковь, а дамы вытягивали шеи, чтобы получше рассмотреть талию Джули. Не иначе, она беременна. А то с чего бы вдруг Нику вздумалось жениться?
Подали шампанское, и Ник вышел поприветствовать гостей. Его встретили радостными возгласами. В черной парадной паре он выглядел на редкость импозантно. Обменявшись рукопожатиями с мужчинами и поклонившись дамам, он сел на заднее сиденье большого черного лимузина и уехал в церковь.
Джули как раз накидывала фату, когда Сибилла позвала ее к телефону.
— Это из Лондона, мисс.
Сердце Джули кольнуло. Она взяла трубку.
— Джеффри? — сразу догадалась она.
— Да, Джули, это я, — раздался издалека знакомый голос.
— Джеффри, через полчаса я выхожу замуж. Ты знаешь об этом?
— Знаю. Я звоню, чтобы пожелать тебе счастья и спросить: сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за то, что я сделал тогда, в Брэндон-холле?
— Я уже давно простила тебя.
— Я понять не могу, Джули, почему я тогда так поступил.
— Как ты живешь, Джеффри? Ник говорит, ты знаешь о том, что меня подставили твоя мать и Клара.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да», относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


