`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Штеффи Вольф - Коктейль для Барби

Штеффи Вольф - Коктейль для Барби

1 ... 50 51 52 53 54 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— We highly appreciate that you…[9]

Потом его сменяет женский, который исполняет словенскую народную песню.

— Цое! — кричу я в отчаянии и бью по крышке солярия. — Цое!

Но она не отзывается. Наверное, Цое сейчас пьет сок и гордится, что у нее такая звездная клиентка. Мне между тем все жарче и жарче. Я вдруг с ужасом вспоминаю, что я не задала временные параметры процедуры. Это означает, что без отключения всей системы мне отсюда не выбраться. А Цое еще говорила, что компьютер сам объяснит, какие кнопки для чего. Ничего не может случиться. Резиновым мячикам, которые должны мягко массировать кожу, похоже, понравилась моя жировая прослойка, и они все глубже врезаются в мои бедные ребра.

Здесь я и найду свою смерть. В окружении тысячи голосов, которые желают мне только добра. Или захлебнусь, потому что струйки воды с одной ароматической жидкостью чередуются со струйками другой ароматической жидкости. В моем воображении рисуется ужасная картина, как вода все прибывает и прибывает, и я из последних сил борюсь за воздух. И когда я уже начну задыхаться от недостатка кислорода, какой-нибудь голос будет объяснять мне по-французски, что, если хочешь добиться идеального загара, надо регулярно ходить в солярий.

— Цо-о-е-е! — кричу я, и на этот раз действительно не напрасно, потому что слышу шаги. — Эта штука не открывается!

— Нужно не на себя, а от себя, — говорит Цое.

Вот оно что. Надо было сделать наоборот.

В общем-то, все логично. Но я знаю, что иногда туплю.

Посещение солярия меня страшно измотало, но не хочется говорить Цое, каких ужасов я натерпелась. Лицо у меня, похоже, на головку еще не зажженной спички. Цое смазывает его охлаждающим гелем, но я все равно чувствую себя как обуглившийся пирожок.

Раздосадованная всей этой историей, я иду в «Конечную остановку». Здесь пока мало народа, потому что еще рано. Маузи стоит за стойкой. Она очень рада меня видеть, сразу вешается мне на шею и говорит, что Мариус подлец и что она не возьмет в толк, как такое могло случиться.

— Малыш Джо сказал, что Мариус все выдумал про эту свою новую подругу. Слушай, мы же тут коня купили, специально для родео, он теперь стоит у нас в саду за домом.

Ничего себе!

— И какое вы дали ему имя? — спрашиваю я.

— Господин Нильсон, — говорит сияющая Маузи. — Так звали коня, который был у Пенни Длинный чулок!

— Коня Пеппи Длинный чулок звали Маленький Дядюшка, — решаю возразить я. — Господин Нильсон — это маленькая обезьянка.

Пока Маузи цедит пиво, она усиленно думает.

— Тогда мы его переименуем. Но не в Маленького Дядюшку, а в Нельсона Манделу. Потому что конь-то у нас белый.

На этот раз я уж лучше не буду ее поправлять.

Тут приходит Питбуль. Он приветствует меня своим громким голосом, целует, как это всегда бывает при встрече. В его голосе сразу звучат серьезные нотки:

— Нам нужно поговорить прямо сейчас. Маузи, принесешь нам по кружке пива?

Потом он тащит меня в угол.

— Значит, так, солнце! — начинает он. — Я надеюсь, ты уже спустилась на землю. А то с тобой просто невозможно иметь дело! — О чем это он? Я абсолютно уверена, что ни капельки не изменилась. Питбуль грозит мне пальцем. — Раньше ты не была такой заносчивой и высокомерной, с каждым разом эти черты проявляются все сильнее и сильнее. Я сразу смекнул, в чем дело. Пойми меня правильно. Я говорю так, потому что я твой друг. Слава портит людей, и не зря я опасался, что и ты не выдержишь ее груза!

Слава. Слава. Да какая это слава — вести дурацкое ток-шоу. При этом я, очевидно, неплохо справляюсь, если оно пользуется успехом.

— Ты ведь даже не знаешь, как мне бывает сложно, — жалуюсь я.

— Я не могу больше этого слышать, — говорит Питбуль. — Ты изменилась, и не в лучшую сторону. Наверное, в Берлине ты со всеми любезна. Но со старыми друзьями ты ведешь себя невыносимо, смотришь на нас как-то свысока!

— Странно, — хочу съязвить я, — ты единственный, кто мне это говорит, остальные так не думают.

— Потому что ты тут же обижаешься, если тебя начинают критиковать. Неудивительно, что Мариус тебя бросил!

Ну, все, это уже чересчур.

— Не надо валить все в одну кучу, — сердито говорю я Питбулю. — Мариус — и так больная тема. Не хватало мне еще твоих замечаний на этот счет!

Питбуль впадает в бешенство и ударяет кулаком по столу. Я встаю.

— Садись, — приказывает он мне. — Ты не можешь просто взять и уйти, тебе придется выслушать меня до конца!

Я надменно откидываю назад волосы.

— И не подумаю, — говорю я. — Времена, когда ты мог командовать мной, остались в прошлом. Когда мы вместе создавали этот клуб, ты все время важничал, и я тебе беспрекословно подчинялась. У меня даже не было права голоса.

— Ты стала высокомерной, — говорит Питбуль, — это невыносимо. Ты уже не та Каро, которую мы все знали. Скажи, Маузи! — кричит он в направлении стойки, да так громко, что два господина, на которых ничего нет, кроме кожаных шорт, поворачиваются в нашу сторону.

— Ну-у да. Каро ведь теперь тусуется с важными людьми и бывает на всяких вечеринках со знаменитостями, а там нужно быть такой.

Что она хочет этим сказать?

— Да какой такой, Маузи? — спрашиваю я.

— Как все звезды, в кино они все такие-растакие, ну, эффектные, стильные, а без макияжа просто страшилищи. Ты вот, например, косишь под стройняшку в своем стремном костюмчике, а сама кубарик кубариком.

Спасибо, Маузи, что напомнила, а то я не знаю.

— А ты случайно не сестра Сюзанны? — провоцирует меня Питбуль. — Раньше я думал, что хуже нее уже ничего не бывает, но теперь…

Сюзанна — моя подруга, и, честно говоря, она бывает очень взбалмошной и высокомерной. Она живет со своим мужем, богатым врачом, на безумно дорогой вилле и может сорить деньгами, сколько захочет. Сейчас она уехала на полгода в кругосветное путешествие. Я с ужасом понимаю, что Сюзанна до сих пор не знает о моем ток-шоу. Раз в неделю она присылает мне открытку неизвестно с какого континента. Нужно обязательно выяснить, когда они с мужем вернутся домой. Но все-таки, как смеет Питбуль сравнивать меня с Сюзанной? Он не имеет права говорить мне такое. Я самый добродушный человек на свете. И я добилась успеха в жизни. Питбуль просто завидует.

Мне звонят на мобильник. Это Роланд. Он спешит рассказать мне, что уже поговорил с женой о разводе и о моем переезде.

— Так что, как только, так сразу, — сообщает он радостным голосом. — А когда ты сможешь переехать в Гамбург?

Подождите, подождите. Что же это получается? Просто какое-то сумасшествие. Все происходит слишком быстро. И Геро, мой Геро, тоже, очевидно, что-то недоговаривает. Я не знаю, что мне делать. Для начала меня послезавтра ждут в Берлине. Почему мне никто не поможет? В экстремальных ситуациях я всегда остаюсь одна. Проглоти я ненароком аскариду, никто бы не попытался ее извлечь, а просто ограничился бы замечанием: «Ну, что поделаешь, такое иногда случается».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Штеффи Вольф - Коктейль для Барби, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)