Вайолет Уинспир - Викинг-незнакомец
— А ты, Джил, знала, что Кора уже была замужем?
— Ну… да, она как-то говорила мне об этом…
— Может быть, ваш с ней разговор помог ей по-другому взглянуть на Бена и по достоинству оценить его, — заметил Эрик.
Джил посмотрела на него, все еще не веря, что Кора выходит замуж совсем не за того мужчину, который так помог ей после смерти Дуарта Фостера и после потери ребенка. «Теперь ты знаешь, почему я чувствую такую признательность и привязанность к Эрику», — сказала она тогда. Но ведь Кора не сказала «люблю его», она говорила о привязанности и любви к нему как к брату или другу. А вот Джил была не способна думать о нем как о брате или друге — и, вздохнув поглубже, она должна была это признать.
На губах девушки заиграла улыбка; должно быть, Бен сейчас на седьмом небе от счастья, ведь он получил все, о чем мечтал, — Кору и признание своего таланта — он будет писать музыку к спектаклю, который предполагают ставить на Бродвее!
— Нам пора ехать, Джил. — Линда вскочила и стряхнула с юбки крошки. — Я не хочу подводить маму, я обещала пойти с ней на показ шляпок.
— Вы тоже собираетесь туда, Джил? — спросил Эрик, поднимаясь, большой и внушительный, словно скала. Этот вопрос прозвучал как обычная дань вежливости, но, взглянув на него, Джил увидела в серых глазах одиночество и боль, которые пронзили ее в самое сердце.
— Нет… — Она тоже встала, неловко держа перед собой руки, обмотанные бинтами. — Я собиралась почитать в саду после ленча…
— Останьтесь и пообедайте здесь. — Это прозвучало как приказ, довольно грубый, не предполагающий возвращений. — На Третьей авеню я обнаружил прелестный антикварный магазинчик, который хочу показать вам, а потом отвезу домой к Карен.
— А как же магазин? — растерянно промямлила Джил.
— К черту магазин! — Он резко повернулся к Линде: — Скажи матери, что Джил обедает здесь, и наслаждайтесь вашим шоу.
— Прекрасно. Пока, Джил! — Линда махнула подруге рукой. — Придется тебе все-таки есть из его рук.
«Придется», — обреченно подумала Джил и, отвернувшись, уставилась в огромное окно, пока Эрик провожал Линду до двери. Большие белые пушистые облака неспешно плыли по голубому небу: гигантская лохматая голова, а вот сгорбленный старик, а это — лошадь, перескакивающая через гору… Большие руки вдруг ласково опустились на ее плечи. Эрик повернул ее к себе, и девушка увидела две залегшие около серых глаз морщины — эти вестники усталости от тяжелого труда, которые стерли юность с его лица.
— Я полагаю, вы осознали, что произошло между нами на пляже тем вечером, — тихо, но убежденно произнес Эрик. — Мы поссорились — но не как друзья. И мы целовались как любовники.
Эти слова отозвались в теле Джил физической болью и нервным ознобом.
— Вы сбежали из-за Коры. Так? — продолжал он. — А я сбежал в Нью-Йорк после того поцелуя и пытался убедить себя в том, что между нами пропасть из-за большой разницы в возрасте. Я пытался побороть себя, но не смог…
— Но почему, Эрик? — просто спросила она.
— Потому что мне тридцать шесть и, как говорится, «жизнь прошла», — объяснил он. — А вы просто ребенок в свои девятнадцать и только начинаете жить.
— Никто не начинает жить, пока не полюбит по-настоящему, — покачала головой девушка.
— Моя мудрая и простодушная девочка. — Эрик притронулся к ее волосам, его глаза стали такими нежными, что в это было трудно поверить, — совсем не похожи на глаза мистера Норлунда. — Ты думаешь, что я собираюсь лишать тебя дружбы и общения с чистосердечными юношами вроде Роя Скотта? Я немного похож на него, ведь в душе у меня сохранилась искорка молодости, и, наверное, именно от нее разгорелась моя влюбленность в тебя…
— Прекратите молоть чушь! — резко приказала Джил и неожиданно рассмеялась. — Никто за многие годы не позволял себе так непочтительно разговаривать с тобой, да, дорогой? До сих пор последнее слово всегда оставалось за тобой, потому что ты «большой босс», раздающий приказы, которые беспрекословно выполняются. А сейчас я приказываю тебе — поцелуй меня, Эрик!
— Моя дорогая девочка…
— Ну же, чего ты ждешь. — Ее щеки пылали, глаза сверкали. — Конечно, если ты боишься…
— Боюсь тебя, ты, девчонка? — Он рассмеялся. — Этот день еще не настал.
— Нет, он уже был, и не один, — не унималась Джил. — Ты до сих пор боишься целовать меня, вот только на этот раз я не смогу спровоцировать тебя пощечиной!
— Ты… ты маленькая дьяволица! — Эрик порывисто притянул ее к себе, и Джил с тихим возгласом восторга зарылась носом в его пиджак. Осторожно она провела забинтованными руками по его широким плечам, и, почувствовав эту робкую ласку, которая должна была причинить ей боль, Эрик нежно прижался лицом к ее волосам и прошептал, что только из-за проделок дьявола он не встретился с ней лет на десять пораньше.
— Это было бы не намного лучше, — хихикнула Джил. — В девять лет я больше интересовалась лазанием по деревьям, запусками воздушных змеев и разрисовыванием книжек, а мальчишек я вообще терпеть не могла, потому что они таскали меня за волосы.
Эрик тут же взъерошил ее шевелюру, и Джил вдруг стало хорошо и спокойно.
— Если ты отпустишь своего воздушного змея на Луну и выйдешь за меня замуж, — нежно и в то же время озорно сказал он, — то со временем обзаведешься несколькими разбойниками, которые станут дергать девчонок за косы направо и налево, — ты думала об этом?
— Примерно в том же направлении текут и мои мысли, — засмеялась Джил. Ее сердце, ее глаза и вся она светилась какой-то тихой радостью. — Я люблю тебя, Эрик. Я люблю твою силу, твою любовь к своей работе, а особенно твои непостижимые глаза…
— Джил… — его голос звучал хрипло, а загорелое лицо внезапно покраснело, — еще никто никогда не говорил мне таких приятных вещей.
— Дальше будет больше, — туманно пообещала она.
Эрик приник к ней в долгом, блаженном поцелуе.
— Я знаю, где мы проведем наш медовый месяц, Джил, — пробормотал он. — В мире есть только одно место, которое подходит для нас…
— Дания, — шепотом докончила Джил. — Я хочу увидеть и узнать твою родину вместе с тобой, Эрик.
— И ты увидишь и узнаешь ее, моя овечка, — ласково пообещал он. — Главное, чтобы скорее зажили твои руки.
— А как же все-таки магазин? — забеспокоилась она, зная, что от его ответа во многом зависит их будущее счастье. Она хотела быть с Эриком в любом случае, но было бы прекрасно, если бы его любовь к ней оказалась сильнее, чем любовь к магазину.
— С магазином ничего не случится за то время, пока я буду наслаждаться своим медовым месяцем, — без тени сомнения заявил Эрик. — Это будет длинная поездка, только ты и я, и все пути будут вести к Земле полуденного солнца, где мы выпьем за наше будущее облачного вина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вайолет Уинспир - Викинг-незнакомец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




