Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний
Тесс оторвалась от Джозефа, ее руки потянулись к его лицу. Маленькие пальчики легко пробежали по его лицу, волосам и шее, словно ища что-то.
— С тобой все в порядке? — тревожно спросила она дрожащим голосом. — Все в порядке, Джозеф?
О Боже, как он хотел увидеть это лицо, заглянуть в эти глаза, воочию убедиться в том, что слышал в ее голосе. Нежность и беспокойство. Беспокойство за него.
— Со мной все хорошо, — ответил он хрипло. — Ты говорила, у тебя есть спички и свечи.
Тесс пошарила где-то и вложила Джозефу в руку холодный воск и смятый коробок.
Он чиркнул спичкой, зажег свечу и увидел перед собой огромные глаза цвета теплого летнего неба, залитые слезами. Джозеф ободряюще улыбнулся.
— Тесс, — прошептал он, ласково гладя ее по щеке. — Маленькая фея вышла из темноты, чтобы спасти мне жизнь.
И похитить его сердце.
— Туннель выведет тебя из шахты.
— Нас, — мягко поправил он. — Выведет нас из шахты.
Она нервно покачала головой:
— Я не пойду обратно. Этой дорогой.
— Тесс, другого пути отсюда нет. Я проверял.
— Это не важно, — ответила она, вся дрожа. — Я скорее умру здесь, чем полезу назад через этот туннель!
Много глупостей наделал Джозеф в своей жизни, но одно знал точно: он никогда не сможет оставить ее.
Он обнял Тесс и, подняв свечу повыше, заглянул ей в глаза:
— Я не уйду без тебя, Тесс. Мы уйдем вместе. Или вместе останемся. Как ты решишь.
Тесс уткнулась лицом в его теплую шею. Она рисковала жизнью, чтобы спасти его. Теперь она не сможет позволить ему умереть ради нее.
— Не будь глупым, — сказала девушка, все еще дрожа после узкого туннеля. — Сейчас не время проявлять великодушие по отношению ко мне.
Джозеф поднял свечу еще выше, так, что она осветила всю его мощную фигуру.
— Я не оставлю тебя, Тесс. Мы пойдем, когда ты будешь готова.
Но она никогда не будет готова. Тесс откинула волосы, обнажив маленький кровоточащий порез на лбу. Джозеф был весь в ссадинах, но, казалось, он вышел из обвала целым и невредимым. Скоро он выйдет на свежий воздух и солнечный свет и — она знала это — выживет, а она медленно угаснет здесь, во мраке.
В ее мозгу опять вспыхнула паника, заставляя мышцы судорожно сжиматься, но Тесс подавляла страх, желая, чтобы Джозеф запомнил ее спокойной и собранной. Убедив его уйти без нее, она сможет отдаться страху, который уже сейчас сводил ее с ума.
Тесс почти потеряла рассудок, когда ползла по узкому туннелю, вырубленному в сплошной скале. Вход в туннель был узким, но дальше он сужался еще больше, и, приближаясь к главной штольне, она чувствовала, как стенки все сильнее сжимают ее плечи, как все труднее ей двигать руками и ногами. Но она все-таки прошла до конца и показала Джозефу выход. Теперь ему осталось только воспользоваться им.
— Иди, — сказала она сквозь слезы. — Но обещай мне, что вернешься к Холли и Сисси, Джозеф. Обещай мне, что не допустишь, чтобы их воспитывали чужие люди. Не важно, что ты сделал в прошлом, не важно, что можешь сделать в будущем, но ты нужен им.
Джозеф взял лицо Тесс в ладони и большим пальцем смахнул слезу, катившуюся по грязной щеке:
— Я лишь пытался сделать так, как было лучше для них, Тесс. Клянусь Богом.
— Я знаю, — прошептала она. — Но ты не можешь позволить другим указывать, как тебе жить, иначе ты всегда будешь в бегах.
Он прижался лбом к ее лицу.
— Как это ты стала такой умной? — спросил он с легким смешком.
— Тебя встретила. — По ее телу пробежала дрожь, и Джозеф крепче прижал ее к себе.
— Я вернусь к ним, Тесс. Я сделаю все, как ты хочешь. Но ты пойдешь со мной.
Она отчаянно закачала головой:
— Нет, я не могу… Ты не знаешь, чего просишь.
Он опять взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал:
— Я помогу тебе. Доверься мне. Я сделаю все, что ты хочешь, все, о чем попросишь, но я не уйду отсюда без тебя.
— Черт возьми, Джозеф! Лезь в туннель и выбирайся отсюда!
— Скажи, чего ты боишься? — попросил он. — Объясни, что ты чувствуешь.
— Я застряну, — почти простонала она. — Я не смогу двигаться, дышать!
— Ты уже прошла весь туннель, Тесс. Ты не застряла, воздуха было достаточно, и на обратном пути ничего не изменится.
— Я едва не застряла. Если бы тебя здесь не было…
— И я пройду весь туннель с тобой. Ты будешь в безопасности. Я клянусь в этом.
Ей нужно было поверить ему. Меньше всего ей хотелось умереть здесь, в холодной темной дыре. Но паника сковала ее волю.
— Не думай об этом, Тесс, — прошептал Джозеф. — В таких случаях лучше просто сделать это не раздумывая. Думай о солнечных лучах на своем лице, о запахе чистого свежего воздуха… об улыбках Холли и Сисси, когда они увидят, как мы едем по дороге к дому.
Тесс взглянула ему в глаза в неверном свете свечи:
— Чтобы остаться?
Он улыбнулся, вселяя надежду своей спокойной убежденностью.
— Да, чтобы остаться.
Тесс посмотрела в туннель, видя лишь черную разверстую пасть. Джозеф был прав. Она уже сделала это однажды, она сможет сделать это еще раз. Она сможет.
Джозеф бережно тронул ее за плечо:
— Если хочешь, я пойду первым.
— Нет, — сказала она хриплым от испуга голосом. — Не закрывай мне дорогу. И не подползай слишком близко сзади.
Прежде чем ее мозг успел поинтересоваться, что делает ее тело, Тесс вползла в узкий туннель и быстро, как только могла, стала двигаться к свету, который, она знала, ждет ее на том конце туннеля. Тесс слышала, как следом ползет Джозеф, чувствовала кожей лица легкое дуновение ветерка, но вдруг ее охватила тревога, и она застыла на месте. Сзади подползал Джозеф, и Тесс в панике крикнула ему:
— Назад! Мне нужно выйти!
— Тесс, послушай меня, родная. Закрой глаза.
Тесс глотнула воздуха, чувствуя, как он рассеивается и как трудно становится дышать.
— Джозеф! — вскрикнула она.
— Закрой глаза и представь себе широкую открытую прерию, качающиеся на ветру цветы, высокие деревья, растущие на берегах чистого ручья. Тесс, ты слышишь, как поют птицы?
Тесс медленно закрыла глаза. Ее зубы начали стучать в унисон с дрожью во всем теле. Она отключила все органы чувств, заменив их измученным мозгом, и сделала все, чтобы представить прерию Джозефа.
— А под деревом Сисси. Ты видишь ее?
В воображении Тесс появилась младшая племянница Джозефа и улыбнулась ей, большие зеленые глаза сияли на солнце.
— Как Сисси одета? В то новое платье?
— Оно… зеленое, как трава, с бахромой на манжетах.
— Ползи к ней, родная.
Тесс сосредоточилась на улыбке Сисси, на любви, светившейся в ее глазах, и медленно двинулась дальше по туннелю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


