Лия Аштон - Ненастоящий кавалер
Он восхищенно наблюдал, как она проводит пальцем по перечню задач сверху вниз, сосредоточенно сдвинув брови. Через минуту она быстро выпрямилась.
— Я именно так и поступлю, — сказала она, и широкая улыбка осветила ее лицо. — Благодарю за блестящую идею.
Слегка опешившему Дэну потребовалось время, чтобы собраться с мыслями.
— Ты же только что говорила, что тебе не к кому обратиться.
— Ерунда. Я решила кого-нибудь нанять.
— Что?
Она уставилась на план:
— У тебя есть ручка? Если ты не против, я подкорректирую план прямо сейчас.
— Что значит — ты кого-нибудь наймешь?
— Вообще-то у меня есть ручка. — Достав шариковую ручку из сумки, Софи наконец ответила на его вопрос: — Я дам объявление. Или найду актера.
— Ты сказала, у тебя нет денег.
Она нацарапала в плане «Найти парня» и деловито ответила:
— Я отложила немного денег на аренду квартиры и депозит на автомобиль.
Дэн слез со стула не в состоянии усидеть на месте. Она ничего не заметила, ибо сидела, опустив голову, быстро записывая.
— Софи? — позвал он.
— Угу? — Она продолжала заниматься планом.
Он вдруг погладил ее по щеке костяшками пальцев, а потом осторожно поддел пальцем ее подбородок.
В тот же миг Софи посмотрела на него, и он утонул в голубых безднах ее глаз.
Дэн откашлялся:
— Ты уверена, что это хорошая идея?
Шариковая ручка со стуком упала на барную стойку, Софи отстранилась.
— Что же мне делать? — спросила она, старательно избегая его взгляда. — Я не хочу идти одна, и мне некого попросить. — Она вымученно рассмеялась. — В Перте я знакома только с тобой. А ты со мной не пойдешь.
— Почему ты так уверена? — выпалил он не подумав.
Она покачала головой:
— С какой стати тебе идти со мной? Могу поспорить, ты ходишь на вечеринки с красотками. С самоуверенными женщинами, которые не болтают о своей жизни с незнакомцами. С женщинами, которые от отчаяния не просят незнакомцев притвориться их парнями.
— Я сделаю это, — сказал он.
Софи округлила глаза:
— Плохая идея.
Если прежде Дэну казалось, что он ошеломлен, то теперь слова Софи загнали его в тупик.
— Что?
— У нас с тобой, — она указала пальцем на Дэна, потом на себя, затем снова на него, — ничего не получится.
Хотя Софи была права, ее отказ шокировал Дэна. На самом деле женщины никогда его не отвергали. Ему потребовалось время, чтобы прийти в себя.
— Между нами действительно ничего не может быть, — произнес он. — Но ведь мы будем притворяться. Мы взрослые люди и сможем отличить притворство от реальности.
Софи очень медленно кивнула:
— Ладно. Но я хочу, чтобы все было как положено.
Он не представлял, что Софи может что-то делать не так, как положено.
— Мне нужно проверить счета, чтобы деньги перевели в начале следующей недели…
— Мне не нужны твои деньги, — сказал он.
Софи изумленно на него уставилась:
— Зачем же ты мне помогаешь?
Дэн не имел ни малейшего понятия.
Нет, он сам себе лжет. Его тянет к Софи. И он совершает большую ошибку. Софи меньше всего нужен парень, который не готов к длительным отношениям. Дэну не удастся вернуть ей веру в мужчин. Но вообще-то он и не собирается этим заниматься.
Так, нужно быстренько придумать, что ей ответить.
— Обычный бизнес, — произнес он. — У меня сейчас не хватает персонала. Если ты будешь работать каждый вечер субботы до свадьбы, то я соглашусь притвориться твоим парнем.
Она покусывала нижнюю губу, обдумывая его предложение:
— По-моему, разумно. Потому что твои услуги мне понадобятся на несколько часов каждую неделю.
Дэну понравилась идея о предоставлении Софи «услуг». Он отлично понимал, каково сейчас выражение его лица, поэтому, чтобы не беспокоить Софи, он поднял руки, делая вид, что капитулирует.
— Спасибо. — Она улыбнулась. — Ты такой милашка.
Итак, милашке Дэну придется пойти с Софи на свадьбу и притворяться ее парнем. Ему предстоит прикасаться к ней, прижимать к себе, ощущать тепло ее тела, целовать ее… Гм.
— Так, когда ты свободен? — спросила она. — Мне нужно подкорректировать план и выбрать время, когда мы сможем больше рассказать друг другу о себе.
Софи снова действовала как руководитель бизнес-проекта.
— Давай обсудим это завтра. — Дэн взглянул на часы и не удивился, что уже почти три часа ночи. — Вернее, сегодня вечером.
Она нахмурилась:
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, у нас будет достаточно времени, чтобы обсудить нашу запланированную встречу.
Он начал собирать пустые бокалы, а Софи, соскользнув с табурета, неуверенно встала рядом с Дэном.
— Твоя смена начинается в пять вечера, — пояснил он наконец. — Оденься в черное.
Глава 3
Проект «Софи-2» (Руководитель проекта: С. Морган)
Цель № 1: Установить основные правила
Софи всегда приходила на встречи заранее. Будь то чрезвычайно важное совещание в зале заседаний с видом на сиднейский Харбор-Бридж или субботние посиделки с друзьями за чашкой кофе.
И в бар Дэна она прибыла раньше назначенного времени. Сидя за покрытым белой скатертью столом, она потягивала капучино. Другие работники бара, если и сочли ее появление в штате странным, ничего не сказали. Они обслуживали клиентов, время от времени с любопытством на нее поглядывая.
Крепкий кофе помог Софи собраться с мыслями, и она снова задалась вопросом, с какой стати Дэн решил ей помогать. Вряд ли ему позарез нужна новая официантка. В такой бар, как у него, не нанимают кого попало. Доказательство тому — отменно вышколенный персонал.
А может, Дэн отправит ее помогать на кухню? О, хорошо бы. Софи умеет мыть посуду. Приносить блюда клиентам или смешивать напитки у нее вряд ли получится.
Софи в самом деле Хотела поработать на славу. Она была уверена, что Дэн, решивший притвориться ее парнем, не только обладал внешностью сексуального плейбоя, но и был в душе добропорядочным рыцарем в сияющих доспехах. Он просто обязан спасать всех девиц в бедственном положении, даже подвыпивших и с проектами в сумочках.
Вообще-то, следовало отказаться от услуг Дэна. Он уже достаточно для нее сделал, выслушав ее болтовню. Рик наверняка не повел бы себя по-рыцарски.
Но тогда Софи придется вернуться к первоначальному плану и нанять кого-нибудь, однако такая перспектива ее совсем не прельщала.
Поэтому, если Дэн собирается добровольно принести себя в жертву, Софи постарается ему отплатить. Она станет лучшим временным работником в его баре. Дома она просмотрела видео в Интернете о том, какими навыками должна обладать официантка. Кроме того, сейчас на столе рядом с ее чашкой кофе лежит книга с ободряющим названием «Библия коктейлей». Софи сомневалась, что запомнит все рецепты, но все равно решила попробовать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лия Аштон - Ненастоящий кавалер, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


