Дайан Левинг - Вернись, любовь!
— Ты же знаешь, что мы не можем отправить ее в клинику.
— А если она совсем перестанет есть? Неужели ты предпочтешь наблюдать за тем, как умирает твоя мать? — Арнольд замолчал, заметив полный ярости взгляд, который Валери бросила на него. — Прости. Больше не скажу ни слова по этому поводу.
— Вот и прекрасно! — Она распахнула перед ним двери своей комнаты. — У нас и без того найдется о чем поговорить.
На ее кровати лежали упакованные в разноцветную бумагу подарки от братьев. Валери застыла от удивления посреди комнаты.
— И почему никто меня не слушает?! — воскликнула она. — Просила же ничего не дарить! А ведь я слышала, что братья чем-то шуршали. Но это было в столовой. Когда они успели вынести эти коробки оттуда и притащить сюда?
— Когда ты выходила на кухню за столовыми приборами для меня. Эдвард, Джаспер и Росс хотели одарить тебя прямо за столом, но потом передумали, решив, что ты рассердишься.
— Я и сейчас на них злюсь.
— Не будь ребенком, милая. — Арнольд обнял ее сзади, положив подбородок на ее плечо. — Твои братишки очень любят тебя. И стараются сделать все, чтобы ты была счастлива. Вот даже жениха тебе нашли…
— Лучше бы они своей личной жизнью занимались, — проворчала Валери.
— Не посмотришь, что в коробках?
— Я и так знаю. Мальчишки никогда не были большими оригиналами. Джаспер наверняка подарил толстенную книгу в красивом переплете. Хорошо бы что-нибудь из классики. Росс купил шарф или перчатки. Он всегда их дарит, так что у меня каждый год обновка. А Эдвард точно приволок, по его мнению, нечто забавное. В прошлом году я получила от него музыкальную шкатулку. Когда я открыла ее, то вместо приятной мелодии услыхала дикий вой полицейской сирены.
— Да, у Эдварда своеобразное чувство юмора, — согласился Арнольд. — Зато с ним весело, верно?
— И именно поэтому он еще долго будет искать, спутницу жизни.
— Перейдем к моему подарку?
Валери повернулась к нему и робко улыбнулась.
— Если ты так хочешь…
— Давай сначала откроем бутылку вина, — засуетился Арнольд.
Валери забралась с ногами на кровать, наблюдая за его действиями. Как хорошо в кои-то веки ничего не делать! Ведь даже посуду со стола завтра уберут братья. Это был неписаный закон всех праздников: именинник забывает про уборку как минимум на сутки.
Арнольд подал ей бокал и сел рядом. Валери задумчиво смотрела на его красивый профиль. Ей достался импозантный мужчина. Одна из ее подруг назвала его «породистым». И попала в точку.
Арнольд был из очень уважаемой в Мемфисе семьи. Врач в четвертом поколении! Правда, все его предки были хирургами, а Арнольд предпочел специализацию стоматолога. Впрочем, в семье этот выбор одобрили. В первую неделю знакомства Валери стеснялась улыбаться. Боялась, что он начнет присматриваться к ее зубам и обязательно найдет какой-нибудь изъян. Однако Арнольд сказал, что у нее очаровательная улыбка, и на этом стоматологическая тема была закрыта.
Заметив, что он тоже украдкой смотрит на нее, Валери откинула свои длинные вьющиеся волосы назад и зазывно улыбнулась. Если повезет, Арнольд забудет о подарке, поцелует ее, а потом…
— Так вот, — откашлявшись, сказал он. — Я кое-что тебе принес.
Не забыл. Жаль.
— И что же это? — стараясь не зевнуть, спросила она.
— Сейчас-сейчас… Сначала я хочу кое в чем признаться.
— Что случилось? Ты мне изменил? — пошутила она, однако Арнольд принял ее слова за чистую монету.
— Изменил? Я? Ну что ты! Нет! Ты действительно думаешь, что я на такое способен?! — возмущенно спросил он.
— Да я просто брякнула не подумав.
Он сердито нахмурился, но спустя секунду оттаял от извиняющейся улыбки Валери.
— Ты же знаешь, как я отношусь к вопросу доверия.
— Да, в твоей семье никогда не было случаев измены, — кивнула Валери. — Я в курсе, хотя мне в это действительно трудно поверить.
— Не можешь представить, каково это: любить одного человека всю жизнь? — усмехнулся он.
Валери на секунду задумалась.
— Напротив. Я очень хорошо себе это представляю. Я, конечно, ветреная, но очень верная.
— Это весьма и весьма меня радует. — Он поднял свой бокал. — За тебя, Валери.
Она сделала глоток и внимательно посмотрела на Арнольда. Он что-то уж слишком нервничал. Такое поведение было ему несвойственно. Обычно спокойный и уверенный в себе, он все никак не мог собраться с духом, чтобы в чем-то там признаться…
— Я люблю тебя, Валери, — наконец сказал он. Эти слова не стали для нее откровением. Она, безусловно, давно уже заметила, как Арнольд смотрит на нее: с нежностью, влюбленно… И все же Валери сделала вид, что смутилась.
— Ох, как неожиданно.
Он поставил свой бокал на туалетный столик и подсел к ней ближе, чтобы взять за руку.
— Я понял, что влюблен, когда невольно начал повсюду искать тебя взглядом. Мне хочется быть рядом с тобой, видеть тебя, слышать твой голос… Кажется, я встретил наконец женщину своей мечты.
— Ты уверен? — тихо спросила она.
Он рассмеялся.
— Конечно, уверен! И вот теперь самое время перейти к моему подарку. — Словно по волшебству на его ладони появилась маленькая бархатная коробочка. Валери до крови прикусила губу, когда поняла, что произойдет дальше. — Любимая, я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Из ее груди вырвался вздох. Не счастливый, не ликующий, скорее тоскливый. Впрочем, Арнольд не обратил на это внимания. Он открыл коробочку и протянул ее Валери. На подушечке лежало изумительное по красоте золотое кольцо, инкрустированное бриллиантами.
— Чтоб меня! — невпопад ляпнула Валери и залпом выпила оставшееся в бокале вино.
— Это твой ответ? — нервно рассмеялся Арнольд.
— А нужно ответить прямо сейчас?
По его глазам она прочла, что он хотел бы услышать из ее уст слово «да» еще минуту назад. Однако вслух Арнольд сказал:
— Не буду тебя торопить. Понимаю, что новость ошеломляющая. Примеришь кольцо?
— Ага, — кивнула Валери, решив, что в ее случае лучше промолчать, если сказать пока нечего.
— Я сам его тебе надену.
Кольцо оказалось впору. Оно было тяжелым и непривычно холодным. Чужеродным. Неестественным. Валери вытянула руку и с удивлением посмотрела на свой безымянный палец, который теперь стоил несколько тысяч долларов.
— Нравится?
— Оч-чень, — заикаясь, произнесла она.
Лицо Арнольда озарила торжествующая улыбка.
— Рад, что угодил.
Она вдруг сжала пальцы в кулак и спрятала руку за спину.
— Наверное, мне не стоило принимать его, ведь я еще не готова дать тебе ответ…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дайан Левинг - Вернись, любовь!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





