`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Ханней - Манящая опасность

Барбара Ханней - Манящая опасность

1 ... 3 4 5 6 7 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Бедному Полу следовало бы знать, что не стоит приближаться к чужим собакам, — негромко пробурчал Айзек.

Послышались шаги по ступенькам, ведущим на веранду.

— Я очень надеюсь, что ты покажешь себя с лучшей стороны, — быстро произнесла Тереза. — Ты, конечно, помнишь Хэммонда. Он живет в доме на углу и учился в школе на несколько классов впереди нас.

— Да, конечно, я его помню, — на лице Айзека появилась тоскливая улыбка. — Он еще играл на трубе в школьном оркестре, так ведь? Он и теперь играет на трубе?

— Нет, конечно! — воскликнула Тереза, в то время как ее жених, уже поднявшись по ступенькам, помахал им рукой.

— Дорогой! — Тереза подбежала к нему. — Извини за столь неподобающий прием. Хорошо еще, что этот злюка был на привязи.

— Ничего страшного. — Пол беспечно улыбнулся и нежно поцеловал Терезу в щеку. — Почему-то барбос сразу меня невзлюбил. Он начал на меня рычать, когда я был еще далеко.

Тереза отогнала мелькнувшую мысль о том, что животные прекрасно разбираются в людях.

— Он, конечно, совершенно дикий. — С этими словами Тереза взяла Пола под руку.

Тот довольно улыбнулся и погладил ее руку.

— Ну, не знаю… — начал он вежливо, но Тереза перебила:

— Позволь познакомить тебя с Айзеком. Ты, должно быть, помнишь моего сводного брата.

— Айзек Мастерс?! Боже праведный! Вот, оказывается, кто у вас в гостях! Я-то и не узнал его без очков.

— Прошло много времени. — Айзек коротко кивнул и улыбнулся, протягивая ему руку.

— Он вернулся неожиданно, — вмешалась Тереза, снова подумав, что слишком много совпадений, чтобы считать это возвращение случайным.

По сравнению со смуглой ручищей Айзека пальцы Пола казались очень бледными и тонкими, а его ответная улыбка была скорее похожа на гримасу. Но больше всего Терезу раздражало то, что Айзек, казалось, чувствует себя совершенно свободно, в то время как у нее внутри все кипело.

Ее бесило, что Айзек мог оставаться таким вот спокойным и беззаботным даже тогда, когда девушка, которую он когда-то обещал любить всю жизнь, вот-вот выйдет замуж за другого.

— Как поживаешь? — вежливо осведомился Айзек.

— Отлично. — Пол обнял Терезу за плечи и прижал к себе. — Слышал новость? Тереза скоро сделает меня самым счастливым человеком в Северном Квинсленде.

У Айзека еле заметно дернулась щека. Он, как загипнотизированный, наблюдал, как Пол обнимает Терезу.

— Я бы сказал, Пол, что ты можешь считать себя самым счастливым на всем Восточном побережье Австралии, если не больше. Я уже поздравлял Терезу и обратил внимание на ее великолепное кольцо. Внушительный камень. Я желаю вам обоим всего самого лучшего и предвкушаю участие в свадебной церемонии.

— Так ты будешь присутствовать на свадьбе?

— Разумеется, — спокойно ответил Айзек. — Не могу же я пропустить такой торжественный день. Черт возьми, я ведь как-никак член семьи. Или ты не хочешь?

Конечно, не хочу.

— Прекрасно, — дружелюбно сказал Пол. — Чем больше народу, тем веселее. У нас будут все лучшие люди Таунсвилла. Я уверен, что Розалин уже включила тебя в список приглашенных. — Стоило Полу это произнести, как его будущая теща появилась на веранде.

— А вот и Пол. Замечательно, — улыбнулась она. Ее взгляд чуть посуровел, когда она обратилась к Айзеку.

— Я не ослышалась? Ты хочешь прийти на свадьбу?

— Не ослышалась, — вмешался Пол, не дав Айзеку ответить, — это будет великолепно, правда, Роз?

Краем глаза Тереза увидела, что Айзек приподнял брови от удивления. Она и сама удивилась, так как никогда раньше не слышала, чтобы Пол или кто-то другой так обращался к ее матери. Возможно, так он хотел скрыть свое настороженное отношение к Айзеку? Тереза не могла взять в толк, чем Мастерс напугал Пола.

— Айзек может прийти, если хочет, — сдержанно ответила Розалин.

— Благодарю. Для меня это большая честь — присутствовать на свадьбе года в Таунсвилле.

— Свадьба года, — засмеялась Розалин. — Не знаю, не знаю. Но мы стараемся изо всех сил. Правда, все оставшееся время Терезу придется поддерживать с обеих сторон.

— У нее что, голова кружится от радости? — Айзек мрачно посмотрел на Терезу.

От этого взгляда у девушки заколотилось сердце и голова действительно пошла кругом.

— Пол, тебе следует особенно заботиться о моей дочери в эти несколько дней, — потребовала Розалин. — Сегодня она чуть было не упала в обморок.

— О, господи! — всполошился Пол. — Как ты себя чувствуешь сейчас, дорогая? — поинтересовался он.

— Я в полном порядке. Тебе совершенно не о чем беспокоиться. Папа держит меня под профессиональным присмотром.

Между тем Айзек не отрывал от нее какого-то странного взгляда, и Тереза поскорее отвернулась. Несмотря на свежий ветерок с моря, ей вдруг стало невыносимо душно.

— Мама, я помогу тебе с готовкой. Пол, ведь ты пообедаешь у нас? Прежде чем тот успел ответить, Тереза заторопилась к выходу. — Попривыкайте друг к другу. Где находится бар, вы знаете. С минуты на минуту к вам присоединится отец.

Тереза понимала, что она струсила, и сбежала, не желая, чтобы все увидели ее замешательство.

Оказавшись в кухне, Тереза тяжело оперлась на стол.

— Я этого не выдержу! — крикнула девушка во весь голос. — Я с ума сойду! — Тереза стукнула кулаком по столу так, что руке стало больно, но не обратила на это внимания.

Тереза медленно и глубоко вздохнула раз, другой. Есть только один способ справиться с ситуацией: нужно все время быть занятой — пусть даже мелочами. В конце концов, каждый день состоит из множества разных дел. Надо как-нибудь прожить следующие четыре дня. Если она полностью сосредоточится на делах, то не заметит, как наступит суббота, и все мучения закончатся.

Она будет замужем.

Почувствовав себя немного лучше, Тереза занялась обедом, они с матерью собирались приготовить тушеного цыпленка, и Тереза начала доставать из холодильника все необходимое: куриное филе, красный перец, морковь, фасоль, бутылку кетчупа, свежий кориандр…

Она включила радиоприемник, и в кухне зазвучала музыка. Передавали записи Эллы Фицджералд. Мягкие гармоничные звуки понемногу успокоили девушку. Тереза сбросила туфли и, шлепая по полу босыми ногами, начала искать разделочную доску и подходящий нож. Затем приступила к резке моркови.

— Помощь нужна?

Тереза обернулась так резко, что морковь покатилась со стола. Сзади стоял Айзек.

— Хоп! — нагнувшись, он ловко поймал морковку у самого пола.

— Ты что здесь делаешь? — вскрикнула она, чувствуя, как снова заколотилось сердце.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Ханней - Манящая опасность, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)