Рэй Морган - В шоколадном дворце
Для Карлы было шоком услышать, что тетушка не верит в то, будто у племянницы есть шанс выйти замуж. Если бы она родилась красивой, как братья, все было бы проще. Нет, Карла не была на них в претензии, просто это казалось несправедливым.
– Ты красавица, – часто повторял отец, но это не помогало Карле.
Она даже решила сбежать в другую страну и сменить имя. В мире есть чем заняться и без дворцовой жизни. Например, лошадьми. Почему нет? Она отлично справилась бы с такой работой. Это лучше, чем чувствовать себя в королевском дворце чем-то вроде необходимого атрибута, и не более того.
Женщина, лежащая на диване, была красива. Карла улыбнулась, глядя на нее. Она любила красоту и восхищалась ею. Й тут принцесса заметила круглый животик незнакомки.
– О-о! Кажется, у нее будет наследник. Не значит ли это, что она уже замужем?
– Я в этом не уверен.
– О-о? – Карла выпрямилась, вопросительно посмотрев на брата.
Нико засунул руки в карманы.
– Она… все слишком сложно. Ее ударили по голове, и эта девушка совсем не помнит, кто она такая.
– Амнезия? – Серо-голубые глаза Карлы осветились интересом.
– Возможно.
Карла оглядела девушку.
– Колец нет. Я бы сказала, она не связана обязательствами.
– Карла…
– Но я оптимистка. Конечно, у тебя есть шанс…
В ответ Нико лишь простонал.
– Но это не объясняет, почему она упала в обморок. – Карла укоризненно поглядела на брата. – Ты, наверное, напугал бедняжку. Что ты с ней сделал?
– Ничего. Просто… ну, когда она поняла, кто я…
Карла всплеснула руками и рассмеялась.
– Разумеется! Этого достаточно, чтобы ввести любую девушку в ступор.
Нико повернулся к сестре.
– Где этот чертов доктор?
– Наверное, он спал, когда ему позвонил Шонси, – заключила Карла, получив утвердительный кивок дворецкого. Дом врача, где он жил с женой и двумя племянницами, которых они удочерили после смерти их родителей, находился на другом конце дворцовой площади. – Уже за полночь. Не переживай, он скоро будет, – улыбнулась принцесса, наблюдая, как брат расхаживает по комнате.
Мариса лежала неподвижно, с закрытыми глазами, но мысли ее проносились в голове с бешеной скоростью. Возможно, если она сделает вид, что заснула и видит сны, то реальность отступит?
Девушка слышала приглушенные голоса в комнате.
Каким-то чудом из реальности она попала в фантазию – только недавно сам принц на руках внес ее во дворец! А девушка даже не могла вспомнить, кто она такая и что с ней произошло.
И Мариса в который раз попыталась воссоздать события прошедшего дня. Тщетно! Она не могла вспомнить ни минуты до того, как оказалась на мосту с шишкой на голове. Какой-то мужчина сбросил ее сумку с моста. Кто он? Куда подевался? Мариса лишь вспомнила, как Нико спугнул его.
Принц Нико. Кажется, они заходили поесть в кафе, а потом принц привел ее сюда. И внес ее во дворец…
Он и его сестра говорили так, словно считали, что Мариса не слышит ни слова. Девушка знала, что должна открыть глаза, присесть и присоединиться к беседе, но ей нужно было еще немного времени, чтобы прийти в себя.
Немного времени…
– Ты можешь хоть на минуту стать серьезной? Скажи лучше, что нам теперь с ней делать.
– Не думай об этом, Нико. Я уже подготовила персиковую комнату, наполнила ванну, нашла пижаму.
– Должен признать, ты очень оперативно действуешь.
– Стараюсь. Просто хочу быть уверена, что у твоего маленького сокровища будет куда положить голову.
– Простите, Ваше Высочество.
Мариса слегка нахмурилась, когда поняла, что говорит дворецкий.
– Да, Шонси?
– Не хотел прерывать вас, но, кажется, есть еще кое-что, что может вас встревожить.
– И что же это?
– Мы живем в опасные времена, Ваше Высочество. Не думаю, что можно исключить вероятность того, что она… из стана врага, так сказать.
– Нонсенс. Тебе повсюду мерещатся враги, Шонси.
– Простите, Ваше Высочество.
Мариса все так же тихо лежала, но теперь усиленно размышляла, могла ли она действительно принадлежать к оппозиции. Она не знала ответа на этот вопрос, но понимала, что должна выбираться отсюда. Карла назвала ее сокровищем. Что она имела в виду? Неожиданно в памяти всплыли слова песенки: «О, как девчонке повезло – любовницей быть принца». Это лишь добавило горечи Марисе. Она не привыкла к роскошной жизни королей…
И странное чувство ответственности перед чем-то или кем-то возникло в ней. Она должна была идти, хоть и не знала куда.
Девушка открыла глаза как раз в тот момент, когда вошел врач, но вначале она встретилась взглядом с принцем. Между ними словно искра пробежала. Мариса вскрикнула. Она и не знала, какие голубые глаза у принца Нико и насколько провокационный у него взгляд! Сердце забилось быстрее. Хотя, может, она все выдумывает, потому что минуту спустя, когда принц заговорил с доктором, его взгляд снова стал бесстрастным.
Его глаза выразили эмоции лишь в тот момент, когда врач произнес:
– Эта женщина беременна?
– Я встретил ее сегодня вечером, – холодно отрезал принц.
Очевидно, оба не испытывали друг к другу особой симпатии, но Мариса решила не зацикливаться на этом. Доктор Завьер быстро обследовал ее. Он не нашел никаких физических недугов, кроме шишки на голове, и прописал побольше отдыха. Затем доктор обещал зайти утром, чтобы снова осмотреть ее.
Мариса была вполне согласна с таким диагнозом, она действительно чувствовала себя хорошо. Просто очень устала и немного смущена. Когда врач ушел, она села на диване и застенчиво взглянула на принца.
Нико представил ей Карлу, его сестру, которая тут же взяла инициативу в свои руки и, дружелюбно болтая, повела Марису по коридору, затем вверх по лестнице в комнату со смежной ванной, которая уже была наполнена теплой водой. Марисе не пришлось даже ничего делать, ей помогали две горничные. Прежде чем девушка успела что-нибудь понять, она уже была вымыта, переодета в пижаму и пахло от нее просто чудесно. Спальня в персиковых и золотых тонах показалась ей раем.
– Я должна идти… – слабо запротестовала Мариса, зная, что может быстро привыкнуть к такой роскоши.
– Чепуха! – возразила Карла. – Уже поздно. Тебе нужно поспать. Можешь уйти утром.
– А моя одежда?..
– Ее выстирают и выгладят. А пока взгляни сюда. – Принцесса открыла большой встроенный шкаф. – Видишь все эти вещи? – Она обвела рукой гардероб. – Они принадлежат кузине Наде. Она как раз твоего возраста и комплекции. Правда, она не беременна, но твой животик едва заметен. Так что можешь выбрать все, что тебе понравится.
Мариса задрожала. Это начинало напоминать ей сказку. А сказки не всегда хорошо заканчиваются.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Морган - В шоколадном дворце, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





