`

Мэри Берчелл - Такова любовь

Перейти на страницу:

Паула испуганно уставилась на нее.

— Ты вовсе не мелочная и не малодушная, — ответила она после минутной паузы, перефразировав слова Гвинет. — Ни один мелочный и малодушный человек не сделал бы того, что ты для меня сделала.

— Сделали бы, дорогая. И уверяю тебя, гораздо раньше меня. А я дотянула до самой последней минуты и тем самым навлекла на тебя столько ненужных бед и разочарований. Все надеялась, вдруг случится чудо и все само собой утрясется.

— Да брось, Гвен! Это и неудивительно. До меня было слишком трудно достучаться. И я совсем не уверена, что решилась бы на подобный поступок, окажись все наоборот. Любой на твоем месте стал бы ждать чуда.

— Но ведь это бессмысленно!

— Такова уж человеческая натура, — с чувством произнесла Паула.

— Ты такая добрая, Паула, ни в чем не винишь меня!

— Винить тебя?! С какой это стати? Да ты совершила геройский поступок, спасла меня от собственной глупости, да еще такой ценой.

— Я не о том. Имею в виду, за то, что я так долго тянула. Я знаю, как тебе больно! Столько планов, столько надежд, казалось, только руку протяни, — и все рухнуло в одночасье, развалилось на мелкие кусочки.

— Д-да. Но лучше уж так, чем разочароваться после того, как все случится, — проявила необычную мудрость Паула. — Кроме того… — Она смущенно замолчала. — То ли я совершенно бесчувственная, то ли это просто шок… но я не могу сказать, что сердце мое разбито. Вот и все. Знаю, девчонки обычно слезами обливаются и рвут на себе волосы, но что толку притворяться? Того Терри, которого я знала, просто не существует. Есть подлец и аферист, о котором я не имела ни малейшего понятия. Жаль, конечно, и даже где-то в глубине души есть небольшое разочарование, однако… — Она снова не закончила мысль, но на этот раз весьма выразительно пожала плечами.

Сердце Гвинет наполнилось любовью. Никогда еще эта девушка не была ей столь близка, как в этот момент. Паула оказалась настолько откровенной, настолько уверенной в том, что не стоит разводить сантименты и притворяться, что сердце ее разбито, что никто бы не смог устоять перед ее открытостью. Для Паулы существовали только голые факты, и она считала глупым перевирать их только ради того, чтобы произвести эффект.

— Не думаю, что ты бесчувственная, Паула, — сказала Гвинет. — Ван прав, ты очень гибкая натура, быстро оправишься. Знаю, противно смотреть, как люди многоопытно улыбаются тебе в ответ и уверяют, что не один, так другой, но это правда. Ты очень красивая девушка, жизнерадостная и не обделена здравым смыслом, так что у тебя будет много друзей.

Паула состроила гримасу:

— Хорошо, что ты сказала это, бальзам на мои душевные раны. Но боюсь, что теперь все мои знакомства ограничатся папиными шахматистами. Больше никаких мужчин в нашем окружении нет, а бедная мамочка будет теперь вдвойне осторожной.

— Ерунда. Мы с Ваном займемся этим вопросом… — Внезапно в горле Гвинет встал комок, и она не смогла выдавить больше ни слова. Какие у нее шансы «заняться» этим вопросом? И как она может говорить «мы с Ваном»? На следующей неделе, завтра, а может, сегодня Ван все узнает. И это будет конец.

Но Гвинет не могла быть уверена даже в том, что она подразумевает под словом «конец». Ее бросало из крайности в крайность: то она думала, что Ван выкинет ее из квартиры вместе с Тоби, то считала, что он проявит благородство и оставит все как есть. И тогда она будет бесцельно скитаться по опустошенному дому, занимаясь обычными делами, но дорогие сердцу мелочи навсегда уйдут из их жизни, потому что Ван разлюбит ее. Она будет бултыхаться в мертвом море, пожиная плоды своих трудов.

Паула молчала. Было очевидно, что она понимала внезапную перемену настроения Гвинет, знала, о чем та думает, но не могла найти слов утешения. И только когда Гвинет конвульсивно содрогнулась, она выдавила из себя:

— Может, это все-таки не произойдет, Гвен. — Но девушка и сама не слишком верила в то, что говорила.

Вскоре после чая Паула ушла, а Ван все так и не появлялся. Гвинет решила воспользоваться передышкой и посидеть с ребенком. И только когда Тоби подошел к ней и положил руки на колени, она сообразила, что ребенок как-то странно смотрит на нее.

— Мама, ты заболела?

Глубокий взволнованный голос задел ее за душу, и она улыбнулась в ответ:

— Нет, милый.

— У тебя голова болит?

— Да нет. Все в порядке, не волнуйся, — заверила она малыша, но он не поверил ей:

— Я так не думаю. Наверное, ты заболела. Ты мало говоришь и совсем не смеешься.

Гвинет снова улыбнулась:

— Я такая скучная? Извини, Тоби.

— Не скучная, мамочка. Грустная. Давай я сяду рядом.

— Иди. — Она подвинулась, и Тоби забрался к ней в кресло.

— Думаю, ты грустишь потому, что папы нет, — решил для себя ребенок.

— Наверное, ты прав. — Гвинет поцеловала его в макушку.

— Он то же самое говорит. Он тоже грустит, когда тебя нет.

— Правда? Он тебе это сам сказал? — Теперь Гвинет улыбалась от всей души. Было так трогательно и забавно, что мужчины разговаривали о ней в ее отсутствие.

— Да. Он говорит, что ты как фея солнца. Когда ты здесь — погода хорошая, а когда тебя нет — идет дождь.

— О, Тоби, неужели он и вправду говорил такое? — Гвинет крепко обняла и прижала к себе мальчишку. — Что я буду делать, если потеряю кого-то из вас?

— Ты нас не потеряешь. Мы назад вернемся. Если я потеряюсь, то надо пойти к полицейскому. Так Бетти говорит, и мне они нравятся, полицейские.

— Да, да, конечно.

— Думаю, и папа пойдет к полицейскому. Только ведь он взрослый и всегда знает, как добраться до дома, правда, мам?

У Гвинет запершило в горле, и она лишь поцеловала сына в ответ. Они немного помолчали. Тоби спокойно лежал в ее объятиях и сонно посапывал.

Она сама уложила сына в тот вечер, и тут позвонил Ван и сообщил, что будет поздно. Тоби тут же проснулся и заявил:

— Лучше мне побыть с тобой.

Гвинет от души расхохоталась:

— Нет, нет, котик. Ложись и спи. Со мной все будет в порядке.

Но он встал, поужинал с ней, а потом еще посидел «десять минуточек».

Уложив его окончательно, Гвинет села у камина и взялась за книгу. Но у нее ничего не вышло, мысли витали где-то далеко, и она никак не могла сосредоточиться.

Какой же Тоби милый, добрый ребенок! Совсем не похож на порочного папашу. Да и на мамашу тоже, если уж на то пошло.

«Да, что-то у нас маловато хороших качеств, нечего передать по наследству, — горько подумала Гвинет. — Хотела бы я стать для него примером. Достойной, храброй и честной. Конечно, здорово, что Паула не считает меня мелочной и малодушной, но все равно, мне бы хотелось быть действительно стоящей!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Берчелл - Такова любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)