`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Самый достойный герцог - Полия Белгадо

1 ... 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я меньше всех разбираюсь в моде. Вы же, миледи, можете дать хороший совет. Скажите, а вы нервничали в день своей свадьбы?

Губы вдовствующей герцогини дрогнули, но она быстро совладала с собой.

— Я уверена, вы справитесь, моя дорогая.

Грудь неожиданно сдавило. Как неловко вышло! «Зачем было напоминать герцогине о дне ее свадьбы?» Это повлекло за собой мысли о неудачном браке и неверном муже.

— Что ж, давайте разденем вас, мисс Мейсон.

Кейт помогли сменить праздничное платье на утреннее, цвета лаванды.

Выйдя из-за ширмы, она отчетливо ощутила витающее в воздухе напряжение. Подобное она всегда переносила с трудом. Лучшее, что можно сделать в этой ситуации, — извиниться.

— Ваша светлость, — начала Кейт, — если вы не заняты, могли бы мы поговорить наедине?

— Разумеется, — ответила та после короткой паузы. — Пройдем в оранжерею? Там утром очень красиво.

Попрощавшись с миссис Элсмор, дамы вышли в сад и пошли в направлении оранжереи. Герцогиня вдохнула влажный воздух с запахом земли и повернулась к спутнице:

— Итак, Кейт. О, надеюсь, вы не станете возражать, если я буду так вас называть?

— Вовсе нет, миледи.

— Спасибо. И ты знаешь, что можешь обращаться ко мне «мама» после свадьбы.

«Мама». Странное и непривычное для нее слово. — Но можешь и нет, — быстро добавила герцогиня.

— О нет, не думайте, что я не хочу. Просто я никого так не называла, моя мама умерла при родах.

Дама взяла ее руку и пожала.

— Очень тебе сочувствую.

— Я совсем ее не знала. — Это правда. Как тосковать по человеку, которого не знала? — Меня воспитал дедушка.

— Ему очень повезло иметь такую внучку, как ты. Несколько мгновений прошли в тишине, прежде чем вдовствующая герцогиня напомнила:

— Итак, Кейт, о чем ты хотела со мной поговорить?

«Ах да, конечно». Если найти верные слова, можно спасти положение.

— Напоминанием о свадьбе я, того не желая, вызвала у вас грустные воспоминания. — Кейт перевела дыхание. — Если я чем-то вас обидела, прошу за это простить.

Выражение лица вдовствующей герцогини стало каменным.

— Что мой сын рассказал тебе о своем отце?

— Он… что тот скончался пять лет назад.

— И?…

О боже, что ей стоит сказать, а о чем умолчать? Признаться, что Себастьян рассказал все? Но ведь это личное.

Пожалуй, в такой ситуации лучше солгать, притвориться, что ей ничего не известно. Так она спасет женщину от неловкого положения.

Герцогиня по-своему истолковала молчание Кейт и заметно побледнела.

— Он рассказал тебе все. Не стоит отрицать, моя дорогая. Я вижу это по твоему лицу.

Черт, она сама все испортила!

— Простите, ваша светлость. — От стыда хотелось бежать прочь без оглядки. — Нам не стоит об этом говорить.

— Итак, ты знаешь, что произошло. С его отцом. И что я пыталась сделать потом. — Герцогиня взяла Кейт за руку. — Но это не все. Ты не можешь знать, что происходило, по крайней мере со мной. — Женщина пошла дальше по тропинке, ведущей к оранжерее, увлекая Кейт следом. — Когда я первый раз увидела Чарльза, была совершенно ошарашена. Я так сильно влюбилась, что упустила… — Она покачала головой. — Скажем так, отказалась от очень важного для меня в то время. Несколько лет мы были невероятно счастливы. Но… Оказалось, мой муж совсем не такой, каким мне представлялся.

Они остановились у фонтана, тишину заполнило журчание воды.

— Я задолго стала подозревать, что он мне неверен, но молчала. Боялась признаться в этом даже самой себе.

Неловкость стала давить сильнее влажности.

— Простите меня, ваша светлость, — с горячностью повторила Кейт. — Вы можете не продолжать. — Нет, я должна справиться. — Герцогиня резко повернулась к девушке. — Ты должна услышать это. — На нее смотрели такие знакомые черные глаза. — Только тогда ты сможешь понять.

— Понять — что?

— После смерти отца Себастьян очень изменился. Он всегда был не по годам развитым ребенком, рос покладистым и никогда не доставлял хлопот. В более старшем возрасте в нем проявились черты отца — беззаботность, пожалуй, даже бесшабашность.

Кейт не могла представить себе герцога таким, как описала его мать. Его характер виделся полностью противоположным.

— И он понятия не имел, каков его отец на самом деле, — продолжала дама. — Мне казалось, как мать, я поступаю верно, скрывая от ребенка недостатки отца. Себастьян ведь так любил его, понимаешь? Смерть Чарльза очень повлияла на него, мне кажется, он до сих пор не оправился. Отчасти в этом есть и моя вина, ведь последние пять лет… — на лице герцогини появилось смятение, — я была слишком занята собой, своим горем и не заметила, как сын стал таким жестким, суровым человеком.

Она выдержала паузу, глядя куда-то вдаль.

— Ваш союз… Я знаю, что между вами происходит нечто большее, чем мне известно. Я рада за вас. И надеюсь, что…

Кейт затаила дыхание. Скажет ли леди, что одобряет выбор сына? Ведь она могла решить, что социальное положение Кейт слишком низкое для их рода и богатство ее семья получила совсем недавно. Или она думала о том, что Себастьян может поступить с женой, как его отец? Грудь сдавило при мысли, что она сейчас может услышать от вдовствующей герцогини.

— Надеюсь, ты дашь ему шанс.

Такого Кейт не ожидала.

— Шанс?

— Именно. — Улыбка осветила лицо женщины. — Мне кажется, ты — лучшее, что было в его жизни. Тот факт, что он доверяет тебе, вселяет в меня надежду. Я горжусь, что Себастьян смог не только восстановить капитал, растраченный его отцом, но и увеличить его в десять раз. Однако… иногда я хочу увидеть своего сына беззаботным и веселым, как прежде. — Складка между бровей стала заметнее. — И мне меньше всего хотелось бы, чтобы ты испытывала жалость к нему или ко мне. Полагаю, Себастьян считает, что не может позволить себе брак по любви и что возможны лишь взаимовыгодные партнерские отношения. Он просто боится.

— Боится — чего?

— Привязанности. Эмоциональной близости. Подозреваю, боится повторить опыт отца. — Она взяла руки Кейт в свои и пожала. — Но твое появление дало мне надежду, что мой прежний Себастьян вернется.

Кейт не представляла, что ответить. Они с Себастьяном договорились, что их брак будет лишь выгодным обоим союзом, но разочаровать герцогиню она не могла. Она ведь считала, что Себастьян немного оттаял, раз поделился с будущей женой деталями жизненной драмы, что решил разрушить стены, которые воздвиг после гибели отца и попытки суицида матери. Сердце подсказывало Кейт, что ничего подобного с ним не происходит.

Если на заводе возникала серьезная проблема, они с Па всегда находили способ устранить неполадки, не останавливая производство, и никогда не срывали график. Заплатка не решает проблему

1 ... 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самый достойный герцог - Полия Белгадо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)