Софи Уэстон - Танцуй со мной
- Все, что понадобится.
Его хватка не ослабевала. Хотя в глазах плясали чертики, он выглядел бесповоротно решившимся. Решившимся на что?
Она беспомощно уронила руки.
- Я не понимаю. Понадобится для чего?
- Для того, чтобы ты пошла за меня замуж, - спокойно произнес Майкл. - Я же сказал.
Алексис вгляделась в его лицо и сделала открытие:
- Ты не шутишь. Он расхохотался.
- Зачем же такой несчастный тон? Это ранит мое самолюбие.
- Но…
Он взял ее ладони и прижал к груди, глядя ей в глаза.
- Послушай, Алексис. Когда мы встретились, я был сыт женщинами по горло. Все они чего-то хотели от меня, и то, чего они хотели, не очень мне льстило. Ни одна из них и в грош меня не ставила. А потом… вдруг… ты.
- Ты сказал, что я экспериментирую. Ты сказал, что я играю людьми, как куклами. Ты бросил меня.
Он сжал ее ладони.
- Ты сказала, что хочешь этого. Она, зажмурившись, замотала головой.
- Но я же не хотела.
- Ты говорила так, будто хотела, - возразил Майкл. - Перед этим у тебя была ссора с любимым человеком. И я ударил его.
- Но я же прогнала его. Я поняла, что никогда его не любила, и сказала ему об этом. Он был пустышкой.
Майкл застонал.
- Какого же черта ты не сказала об этом мне? Ты выглядела такой несчастной. Я думал, ты все еще любишь его.
Алексис снова замотала головой.
- Нет же! Я поняла, что люблю… - Она смущенно замолчала.
Майкл не стал делать вид, что не понял.
- По тебе не видно было, что ты любишь меня, - попрекнул он. - Скорее это походило на ненависть.
Алексис чуть покраснела.
- Мне было страшно, - сообщила она верхней пуговице его рубашки. - Ты… я не встречала никого похожего на тебя. А ты выглядел так… непринужденно. Даже когда мы… у водопада. У меня никогда раньше не было такого чувства. А ты вел себя так, будто мог принять, а мог и отказаться, - торопливо закончила она.
Он уставился в изумлении.
- Принять или отказаться, - недоверчиво повторил он. - Милая, я хотел тебя больше, чем своего первого отпуска. Больше, чем избавиться от всего голливудского цирка. Больше всего на свете. Это ты… ты жила в мыльном пузыре. Ты не понимала… Мне было страшно. Ты все говорила о моем образе жизни. А времени в обрез. Мне нужно было действовать быстро… и не отпугнуть тебя. Я чуть с ума не сошел. - Он криво улыбнулся. - Чтобы я беспокоился о том, как бы не отпугнуть девицу?!
Алексис вспомнила его холодную надменность на вечеринке у Шейлы, но человек, которого она полюбила в Испании, был совсем другим.
- Ох, - сказала она.
- Ты забывала о моем имидже, - сказал он. - Я же… я же ходил в ошейнике. Большей частью по крайней мере. Ты, похоже, принимала все за чистую монету. А я и забыл, что из себя строил. А потом… эти глаза. - Он нежно прикоснулся к длинным ресницам. - Каждый раз, посмотрев в них, я понимал, о чем ты думаешь. И что чувствуешь. - Он поднес ее пальцы ко рту и нежно потерся о них губами. - Я влюбился как школьник, не успев опомниться.
Алексис побагровела. Она знала, что должна отнять руки, если хочет отказать ему, но не сделала этого.
- Я тебе не верю, - сказала она с робкой надеждой.
Майкл коротко рассмеялся.
- Наверно, я не должен тебя винить. Я сходил с ума от желания, но знал, что тебе это даже невдомек. Временами ты была как… как школьница из хорошей семьи. Ты будто и не подозревала о существовании секса.
- Ох, - сказала Алексис изменившимся голосом и благоразумно отняла руки.
Он их отпустил без возражений и уставился в окно на осенний сад.
- Только… только я не школьник, Алексис. Иногда казалось, что ты хочешь меня, а потом будто не понимала, какие сигналы подаешь. Помнишь первую ночь в Испании? Ты заснула на моем плече, взяв с меня слою не уходить. Не будь ты такой невинной, я разнес бы весь этот замок.
- О Боже. Я не думала… - Она смотрела на него с раскаянием. - Извини.
Он повернулся с тенью улыбки на лице.
- Тренировка самоконтроля, даже полезно. А еще ты много рассказывала о себе. Кроме ошибочного представления обо мне, у тебя имелся целый набор безумных мыслей о себе самой. Я понял, что нужно время. Ухаживание, наверно. Я никогда ни за кем не ухаживал, я не знал правил поведения с такими людьми, как ты. А времени у нас не было совсем, с этим Фредовым фестивалем. И я все испортил.
Алексис подошла к дивану и села. Она чувствовала себя очень странно.
- Зачем ты говоришь все это? - наконец осторожно спросила она.
- Милая… в тот последний день… ты испугалась меня. Когда велела мне уходить. Не отрицай. - У Майкла бьи изможденный вид. Он отвернулся к окну и сунул руки в карманы.
Алексис решила, что здесь поможет только правда.
- Да. Но на то были причины. Ты же так на меня разозлился. Казалось, ты меня ненавидел. И это в завершение того ужасного дня…
- Потому что к нам заявился мужчина, которого ты любила, - горько сказал он.
- Нет! - закричала Алексис. - Потому что… Майкл, ты не мог бы подойти и посмотреть на меня? Я не могу раскрывать душу твоему затылку.
Он медленно повернулся и подошел. На этот раз она взяла его руки и усадила его рядом.
- Послушай, - сказала она. - Мы провели ночь вместе. Это была самая чудесная ночь в моей жизни. А ты после этого вел себя так, будто… будто ничего особенного не случилось.
Он хотел заговорить, но она ласково прикрыла его рот ладонью.
- Нет. Дай мне закончить. - Она судорожно рассмеялась. - Пока моя храбрость не улетучилась. Я не могла избавиться от вопросов: хотел ли ты этого по-настоящему и не было ли это только физиологией? И не был ли ты просто добр ко мне?
Майкл раскрыл глаза.
- Ты с ума сошла.
- Ты догадался, что это была для меня совершенно новая страна, а утром выглядел как ни в чем не бывало… Я подумала: «Наверно, для него это вовсе не так важно, как для меня. Надо постараться не ставить его в неловкое положение». Ты понимаешь?
Майкл обхватил ладонями ее лицо и поцеловал.
- Не много мне приходилось встречать женщин, боявшихся поставить меня в неловкое положение, - сказал он. - По крайней мере в последнее время. Не понял. Извини.
- Это еще не все. Ты ушел в эти жуткие горы. У меня бред начинался. Я так боялась за тебя.
Он обхватил ее за плечи и притянул к себе.
- Милая. Я не знал. Алексис сказала:
- Все обошлось. С тобой ничего не случилось. - Она не могла смотреть ему в глаза. - Я говорила с тобой по радио. Ты не слышал.
Он тихо ответил:
- Я услышал, как ты сказала: «Вернись ко мне». И я слетел с этой горы, как камнепад.
Она удивленно взглянула на него:
- Так почему же?…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софи Уэстон - Танцуй со мной, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


