Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство
– Твоя поездка до Кливленда с мистером Доджем, должно быть, была очень интересной.
– Для меня – да. Но для мистера Не Слишком Искусного Хитреца – адской мукой, уж я постарался. Я дал ему понять, что мне известны его планы использовать Бриджит с фальшивыми обвинениями против «Брен-Ко». А заодно сообщил ему, что Бриджит отказалась идти на это и что я намерен поймать его за руку. И был вознагражден, наблюдая жалкого, извивающегося червяка.
– Ты намерен уличить его? Ты сможешь?
– Конечно. – Его усмешка наводила ужас.
Кайли представила Акселя Доджа жалким червяком, а Кэйда Остина – огромным снежным человеком, который раздавит его одним мизинцем.
– У меня много связей, Кайли. Отметь, совершенно законных.
– Я не собиралась обвинять тебя в связях с мафией, – пробормотала она, слегка покраснев. С учетом некоторых ее высказываний он мог почувствовать необходимость в уточнении. – Уверена, у тебя на законном основании имеются влиятельные друзья.
– Особенно в Колумбусе и Кливленде, – уточнил Кэйд, назвав столицу и крупнейший город штата. – И они не одобрят методов Доджа, смешивающего бизнес и шантаж. Будь уверена, мы найдем законные методы довести его до разорения.
– Окончательно он разорится на непомерных гонорарах адвокатам. Подходящее наказание для его преступлений!
– Такие помешанные на деньгах, как Аксель Додж, меньшего не заслуживают.
– Кэйд, а как насчет Бриджит и моих дядей? – спокойно спросила Кайли.
– Мы с Бриджит долго беседовали. Она не сделала ничего плохого и, после того как я упомянул слова Ноя, добровольно предложила информировать меня для предотвращения подобных действий. Очень не по-бреннановски с ее стороны. Ой! – Кайли потянулась и шлепнула его свободной рукой, а он притворился, что сквозь пальто ощутил силу ее удара. – Бриджит будет награждена за честность. Она может выбирать между денежной премией и дополнительным оплаченным отпуском, – добавил Кэйд.
– Какое облегчение для тети Бобби! Повалил густой снег, и они остановились перевести дыхание.
– Ты, конечно, слышала об управлении методом кнута и пряника. Бриджит получит пряник. Арти, Гай и их сыновья могут ожидать кнута. Это все, что я хотел сказать о них сегодня вечером. Я устал говорить о них, устал думать о них.
Кэйд убрал упавшую на ее лицо прядь волос. От неожиданной ласки по телу Кайли разлилось тепло. Она накрыла рукой его руку.
– Я должна извиниться за моих родственников. Все, что они планировали, немыслимо.
Он улыбнулся, глядя ей прямо в глаза.
– Даже адвокат действительно униженных не может выстроить защиту Бреннанов, да?
– Особенно после того, как они захотели использовать Бриджит для своих грязных делишек. И из-за того, что ими руководила жадность. Ради каких-то денег они собирались превратить Бриджит в преступницу.
– Ради каких-то денег? Нет, Кайли, у них не так. У них все – ради денег.
Они снова двинулись вперед. Спустя несколько минут Кэйд направил ее к входу в отель.
– Вот мы и пришли, – объявил он.
Кайли осмотрелась. Тепло и свет центрального холла неудержимо манили. Как хорошо скрыться от холода, ветра и мокрого снега. Желудок бурно протестовал против долгого перерыва между едой.
– Здесь хороший ресторан? – спросила она, не слишком интересуясь ответом. Есть хотелось так, что она сейчас проглотила бы сомнительного цыпленка с клецками, отвергнутого в «Персиковом дереве», вместе с мало похожей на домашнюю подливой.
Кэйд провел ее внутрь и направился с ней прямо к столу регистрации.
– Кормят здесь неплохо, но мы не будем есть в ресторане. Ужин подадут в номер.
Слова сразили ее, как бомба с эротическим зарядом. Жар охватил каждую клеточку тела. Чувства и желания, которые она успешно подавляла весь день, выплеснулись наружу, слишком мощные, чтобы можно было противостоять им. Голова закружилась, Кайли едва понимала переговоры Кэйда с регистратором.
В холле неожиданно стало невыносимо жарко. Кожа сделалась сверхчувствительной, трение одежды о тело раздражало. Ища хоть небольшого облегчения, она сбросила пальто, и Кэйд мгновенно подхватил его. Такая заботливость была приятна Кайли.
– Багаж, сэр? – Рассыльный оценивающе осмотрел Кайли, когда Кэйд сказал: «Багажа нет».
При обычных обстоятельствах она бы умерла от стыда, но в данный момент ей не было дела, что подумал рассыльный.
Весь путь до номера, в переполненном лифте, в длинном коридоре, они проделали, держась за руки. Стук собственного сердца отзывался в ушах Кайли.
– Такого я еще не делала, – честно призналась она, пока он открывал дверь электронным ключом. – Приехать в отель без багажа, чтобы провести несколько часов в номере.
На секунду-другую она заколебалась: она показалась себе дешевой и доступной – именно такими словами мать описывала женщин, которые отправляются с мужчиной в отель на несколько часов. Несомненно, тетушки Бобби и Лоретта согласились бы с этим мнением, продемонстрировав редкое среди Бреннанов единодушие.
– Мы проведем здесь всю ночь, милая, – успокоил ее Кэйд. – Я уже наплевал на дела, назначенные на сегодня, и завершу в том же духе рабочий день, оставшись здесь до утра. Даже Донна не знает, где меня искать.
Такое признание ободрило ее.
– Это необычно для тебя? – Очень важно знать, что не одна она поступает вразрез с принципами.
– Беспрецедентно. – Кэйд открыл дверь и потащил Кайли за собой в номер. – Донна может заявить в полицию о моей пропаже, если я не отмечусь попозже вечером.
Кайли прижалась к нему. Ноги внезапно сделались ватными, и она слегка покачнулась.
– Мне нужно поесть – голова кружится.
Она уверяла себя, что эти ее слова… это ее признание – не современный любовный ритуал, не откровенная постельная версия некогда изящно оброненного носового платка.
Но Кэйд понял именно так. Оба пальто упали на пол.
– Тебе нужно прилечь, моя сладкая, – проворковал он, подхватывая ее на руки и перенося на постель. Он уложил ее, а сам присел на край.
Его взгляд скользил по ее лицу, медленно опускался к груди. Кайли нервно вздохнула сквозь приоткрытые влажные губы. Он лишь смотрит на нее, но этот взгляд обжигает, как самые жаркие ласки.
Он накрыл ее грудь ладонями и слегка погладил. Кайли застонала от удовольствия. Но ей хотелось большего. Ей нужно яркое чувственное ощущение прикосновения кожи к коже. О, она знает прикосновение его рук, помнит, с каким возбуждением прижималась грудью к его груди, мускулистой, поросшей вьющимися волосами.
Руководствуясь диким, первобытным инстинктом, она резко сбросила свитер. Кэйд одобрительно улыбнулся и ловко расстегнул на ней лифчик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





