Джессика Стил - Правдивый лжец
— Ты имеешь в виду пропавшие чертежи? — уколола она.
Мгновение Макс молча смотрел на нее, потом пробормотал:
— А, эти чертежи! С них началась череда обманов. — И продолжал: — Хотя сначала ты, как и все, кто мог войти в кабинет Брайана Коула, действительно была под подозрением.
Элин стерпела.
— Поскольку мошенник обнаружен, я смолчу, — бросила она.
— Спасибо, — улыбнулся Макс и объяснил, как все это выглядело с его точки зрения. — Брайан был в восторге от своего проекта. Увидев, в какой эйфории он пришел докладывать о завершении работы, я предложил не нести чертежи ко мне, а показать их на месте.
— Но их там не оказалось.
— Ни следа! — улыбнулся Макс. — Брайан был в шоке. Это же его детище. Он оставил чертежи на столе — и они исчезли.
— Бедный Брайан, — посочувствовала Элин.
— Естественно, я начал выяснять, кто был в кабинете, пока он отлучался ко мне и ждал, когда я закончу телефонный разговор.
— Хью Баррелл сообщил, что там была только я, — подсказала Элин.
Макс кивнул.
— Я узнал твой телефон, позвонил — и, услышав милый голос, сразу понял, что он принадлежит гордячке, которую я встретил утром.
— Правда? — задохнулась она, но нашла в себе силы спросить: — Значит, ты не был удивлен, увидев именно меня, хоть и спросил, я ли Элин Толбот?
— Я мог ошибиться. — По его лицу видно, что у него тогда не было никаких сомнений, и Элин пришлось приложить не малые усилия, чтобы сосредоточиться на теме разговора.
— И ты стал расспрашивать меня о пропавших чертежах.
— И очень скоро убедился по твоему поведению, что ты не имеешь к ним никакого отношения.
— В самом деле? — изумленно спросила она.
— Да, cara, — тихо ответил он. — Но, разумеется, проверку это не исключало. Все говорило против тебя: требуемые цифры уже передали в отдел, и тебе вообще не надо было приходить; ты знала об отсутствии двух дизайнеров, заметив их в буфете; наконец, твоя связь с Пиллингерами позволяла тебе ориентироваться на нашем рынке. Однако чем больше косвенных улик указывало на тебя, тем больше я убеждался, что это не могла быть ты.
Элин не сомневалась, что он говорил правду. Но прежде он врал ей именно в этом вопросе.
— Ты по-прежнему так считал, когда вызвал меня к себе в конце того дня? — осторожно поинтересовалась она.
— А было бы лучше, продолжай я допрос в отделе на глазах Хью Баррелла, уже потиравшего руки при мысли, что план его удался?
— О, Макс, какой ты добрый! — воскликнула она в минутной слабости. Но быстро овладела собой. — Однако неделю спустя ты не дал волю своей доброте, когда вызвал меня снова! Тогда ты уже знал, совершенно точно знал, что я пальцем не трогала тех чертежей, что это сделал Хью Баррелл, и ты уже уволил его, но…
— Пожалуйста, попробуй понять, милая Элин, — перебил ее сердитую тираду Макс. — Всю ту неделю твое лицо преследовало меня в Италии. — Эти слова заставили ее забыть о злости. — Когда мне сообщили, что Баррелл заснят на пленку, я решил — хотя Брайан Коул вполне мог уволить его без моего вмешательства — прилететь в Англию и сделать это сам.
— Ты с-считал, что это твоя обязанность? — медленно спросила Элин.
— Разумеется, себе я сказал именно так, — согласился Макс. — Но позже понял, что желание лично уволить этого мошенника было только поводом. На самом деле я хотел увидеть тебя.
— Силы небесные! — прошептала она.
— Поэтому, едва закончив с ним, я вызвал тебя. И когда — пожалуйста, верь мне, — когда я уже собирался рассказать тебе, как Хью Баррелл спрятал чертежи, больше для того, чтобы подставить тебя, чем с целью украсть их, я вдруг услышал, что на твой вопрос — «Обнаружен ли похититель?» — почему-то отвечаю: «К сожалению, нет».
Элин была потрясена, узнав, до какой степени ненавидел ее Хью Баррелл, но речь сейчас шла не об этом.
— То есть ты до последнего момента хотел сказать мне правду? — настаивала она, нуждаясь в полной ясности.
— Да, верь мне, пожалуйста, — подтвердил он.
— Но зачем?.. — недоумевала она.
— Я сам не раз задавал себе вопрос, зачем мне понадобилась эта ложь, но ответить на него сумел лишь недавно. Тогда я знал только то, что я, не привыкший лгать, солгал. И что для прикрытия этой лжи нужно придумать повод, по которому якобы вызвал тебя. — Мучительную секунду он прямо смотрел ей в глаза, потом признался: — Я нашел этот повод, гладя на тебя — такую милую, такую честную. Я должен был возвращаться в Италию и понял, что хочу взять тебя с собой.
— Ты… Я… — Элин остановилась, чувствуя, что голова у нее раскалывается от напряжения. — Ты потребовал, чтобы я ехала в Италию на учебу, — напомнила она. — По моей обмолвке ты понял, как я нуждаюсь в деньгах, и знал, что не смогу отказаться. Но была ли необходимость, чтобы я летела на учебу уже на следующий день, даже в тот же вечер, если бы вышло по-твоему?
— Что я могу сказать? — Макс темпераментно, как-то очень по-итальянски пожал плечами, что вдруг показалось Элин ужасно милым. — Я хотел видеть тебя. Моя работа проходит в основном в Вероне, в Италии, твоя — в Пинвиче, в Англии. — Он вдруг улыбнулся. — Так не годится, Элин.
Она сглотнула и постаралась сохранить остаток здравого смысла.
— Но… — Голос изменил ей, и Элин попробовала еще раз: — Но все это время ты делал вид, что считаешь меня воровкой.
— Да нет же! — запротестовал он. — Может быть, я не говорил, но все мои поступки…
— Поступки! — оборвала она — и обрадовалась собственной вспышке гнева. Страсти Господни. — Ты… э-э… не хотел… уезжать? — спросила она, мгновенно вспомнив — как мгновенно вспоминалось все, связанное с ним, — что он неохотно уходил.
Макс кивнул.
— И не понимал себя, — признался он. — Видимо, мой инстинкт самосохранения позаботился о том, чтобы наши пути не пересеклись на следующий день. Но, — продолжал Макс с неотразимой улыбкой, — это не помешало мне распорядиться, чтобы Фелиция — ради твоего удобства, разумеется, — держала меня в курсе всех твоих действий, даже самых, на ее взгляд, обыденных.
— Силы небесные! — вздохнула Элин.
— Именно так, cara, силы небесные! В первую пятницу Фелиция доложила, что в выходные ты собираешься осматривать достопримечательности. Мне просто в голову не пришло, что ты можешь уехать за пределы Вероны. Догадайся я об этом, помешал бы и поездке в Больцано тоже.
— Тоже? Я…
— Извини, — перебил Макс, изучая ее лицо. — Извини. Во мне вспыхнула ревность, когда я узнал, что ты была в Больцано.
— Ты… ревновал? — недоверчиво переспросила Элин.
— Я знал, что ты ездила в Больцано не одна, — ответил он. — И подозревал, что твоим спутником был Тино Агоста. Ведь твой ужин с ним в пятницу вечером я предотвратил — придумал, что у меня заболела двуязычная секретарша.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Стил - Правдивый лжец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





