`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан

Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан

Перейти на страницу:

Упрямая презрительность и враждебность девушки вызвали у Сэма желание ответить тем же, но он сдержался. Происшедшее ночью представляло для него такую головоломку, что ему придется изрядно покорпеть, чтобы сложить общую картину воедино и все выяснить. Он сидел молча, завернувшись в простыни. Девушка пошла на кухню.

— Поторапливайтесь, — бросила она на ходу.

Притронувшись к затылку, Сэм поморщился от боли — кто-то сильно ударил его по голове, но пьяным он не был. Возможно, девушке показалось, что он пьян, и ей это не понравилось, однако такое допущение ничего не объясняет. Поднявшись и преодолев головокружение, Сэм прошел в крохотную ванную. Она была такой же аккуратной и чистенькой, как и комната, на стене висел довольно большой аптечный шкаф с зеркалом. В полочке рядом с мыльницей торчало четыре зубные щетки, там же были бритва и набор для бритья. Девушка жила здесь не одна. Сэму стало интересно, замужем ли она. Кольца на руке у нее не было. Сэм нахмурился — ведь он даже не знает, где это «здесь» находится.

Он обнаружил свои часы и бумажник на полке ниже аптечки. Деньги и документы были на месте. Сэм принял две таблетки аспирина и с нарастающей злостью стал исследовать на своем теле кровоподтеки. Где-то на задворках его разума шевельнулась мысль, и он замер, пристально глядя на свое отражение в зеркале. Как-то не так давно ему в голову пришла идея убить Нору. Может, это желание до сих пор живет в нем?..

Сэм снова посмотрел на себя в зеркало. В целом он выглядел нормально. Внешность у Сэма была обычной: густые рыжие волосы, смуглая от солнечного загара кожа и длинные морщинки около серых глаз. На вид — лет двадцати восьми, на самом же деле ему шел тридцать второй год. Высокий, но не выше шести футов, в хорошей физической форме от длительного пребывания на открытом воздухе, связанного с его частыми выходами в море под парусом и строительством лодок по собственным проектам. Сколько он себя помнил, его всегда интересовали только лодки. Сэм Камерон пользовался устойчивой репутацией удачливого и весьма способного проектировщика парусников. Если исключить отношения с Норой, он вел самый обычный образ жизни. И именно поэтому не мог найти объяснений происшедшему с ним минувшей ночью.

И все-таки постепенно Сэм пришел к мысли, что его действительно хотели убить. Кто-то наблюдал за ним, когда он был еще в открытом море, когда взял на буксир лодку. Ему вспомнился яркий проблеск на Маквид-Пойнте: кто-то наблюдал за ним, а затем пошел следом и предпринял попытку убить. Вполне возможно, это был тот же самый человек, что так зверски обошелся со стариком из лодки. Интересно, а где старик сейчас?

С чувством необходимости что-то срочно предпринять Сэм нетерпеливо огляделся вокруг в поисках своей одежды. Ее нигде не было. На глаза ему попались хлопчатобумажные рабочие брюки, тапочки и белая майка. Брюки оказались слишком свободными в талии, а тапочки тесными, однако Сэм втиснул в них ноги и вышел из ванной.

Девушки в комнате не оказалось, однако там стоял накрытый клетчатой скатертью карточный столик с приготовленным для него завтраком — яичница с беконом и серый эмалированный кофейник. Сэм прошел в кухню, длинную узкую комнату с окном, затянутым сеткой. Девушка стояла у окна, глядя в него с выражением свирепой ярости, и это выражение казалось ужасным на ее молодом, пышущем здоровьем лице. Тапочки позволили Сэму подойти к ней почти неслышно, тем не менее она резко обернулась — ее синие глаза были полны испуга.

— Не шпионьте за мной подобным образом!

— Почему вы так нервничаете? Я совершенно безобиден. Что там происходит?

— Где?

— На воде.

Сэм стал рядом с девушкой и посмотрел вниз. Там никого не было, однако он услышал звук мотора и шум волны, которую могла поднять проходящая лодка. Саму лодку, по-видимому, закрыл собой шаткий деревянный причал. Теперь Сэм увидел, что дом находится на южном берегу Маквид-Пойнта и выходит фасадом на длинную дугу подернутого дымкой берега, вытянувшегося в направлении Хаддемспорта, а свой шлюп накануне вечером он оставил на противоположной стороне китоподобного мыса. Сэм тряхнул головой и повернулся к девушке.

— Как вы узнали мое имя?

— Я обыскала вашу одежду и бумажник. Это естественно. Ваши брюки на веревке. Сушатся, как это ни странно. Меня зовут Ферн.

— Ферн?..

— Просто Ферн. С вас этого достаточно.

— Послушайте, — продолжил Сэм, — вы одна уложили меня в кровать ночью?

— Мне помогли. — Девушка слегка покраснела.

— Помощь нужна и мне. Понимаете, вчера я не был пьян. Выпейте со мной кофе, Ферн и, оставив свою агрессивность, расскажите, что произошло ночью. Пожалуйста, — с нажимом произнес Сэм.

Она колебалась, в ней все еще чувствовалась враждебность, что, по мнению Сэма, не вполне вязалось с ее гостеприимством. Но так или иначе, именно ей он обязан жизнью. Он не понимал, почему она так нервничает и что увиденное за окном наполнило ее такой откровенной ненавистью.

Девушка пожала плечами.

— Бекон остывает. Садитесь и ешьте, а кофе с вами я выпью, раз вы так настаиваете.

К своему удивлению, Сэм почувствовал, что очень голоден. Аспирин приглушил головную боль, кроме того, ему была по душе окружающая обстановка: и чистая светлая комната, и цветная керамическая посуда на столе, и то, как закручивались над гладкими плечами волосы Ферн. На сосновом комоде, стоящем у стены, Сэм увидел фотографию в серебряной рамке с изображением молодого худощавого человека в морской форме и с мрачноватым взглядом.

— Ваш брат? — кивнул Сэм в сторону фотографии.

— Нет.

— Вы ведь не замужем?

— Нет.

Сэм поднялся из-за стола и прочел надпись на фотографии: «Ферн. Навечно твой. Алекс».

— Алекс вернулся?

— Нет. Он не из той породы людей, которые возвращаются, — бесстрастно ответила Ферн.

В наступившей тишине Сэм вернулся к столу и налил кофе вначале себе, чтобы слить плавающие сверху частички перемолотых зерен, затем наполнил чашку Ферн. Кофе был крепкий. Он приступил к еде, не обращая внимания на пристальный взгляд девушки. Неожиданно она сказала:

— У вас классная лодка.

— «Холидей»? Вы ее видели?

— Она ваша?

— Я сам ее построил. Это ее первый круиз. Скажите, вчера вечером вы наблюдали, как я заходил в бухту?

— Нет, — после короткой заминки ответила Ферн.

— Кто-то наблюдал за мной в бинокль, с Маквида.

— Это была не я.

Она лгала, и Сэм почувствовал это.

— Прежде мне не приходилось бывать на Маквиде. Мой брат Лайман Камерон и его жена Нора гостят здесь у человека по имени Каспер Уорден, которому, как я понял, принадлежит здесь почти все. Вокруг не было ни души, когда вчера вечером я сошел на берег, но в темноте на меня кто-то напал и едва не убил. Мне бы хотелось знать, кто это сделал и почему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдна Эронс - Ошибка Норы Джордан, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)