Кей Торп - Сирены жаждут любви
Надев строгую светло-бежевую юбку с блузкой в зеленую полоску, она спустилась вниз. Рабочий кабинет находился в конце коридора; оставалось еще немного времени до назначенного срока. Зоя минуту постояла перед массивной дверью, потом постучала. Разрешение войти прозвучало сухо и малообнадеживающе – чего, собственно, было ждать? Она мысленно собрала волю в кулак и вошла.
Алексис Теодору сидел за письменным столом спиной к окну. Это был удобно обставленный офис, не имевший ничего общего с домашним комфортом, – таково было первое впечатление Зои. Она села на стул, предложенный им, и смиренно склонила голову на плаху. Судя по выражению смуглого лица Алексиса, топор был уже занесен.
– Я переговорил с сестрой, – сказал он. – Она приедет завтра и заберет вас с собой в Англию.
У Зои дрогнул подбородок.
– Мне не нужны няньки, кирие. Я прекрасно доберусь домой одна.
– В этом у меня нет сомнений, – продолжал он. – Но вас будут сопровождать. Как и предусмотрено, вы получите вперед двойное месячное жалованье.
Ее взгляд был твердым.
– Кирие Теодору, очевидно, вы вправе отказать мне в месте, но не можете заставить меня покинуть страну, если я сама не захочу этого.
Он удивленно повел плечами.
– Зачем вам здесь оставаться? Надеетесь, что я изменю свое решение?
Зоя закусила удила.
– Вовсе не поэтому. Я уверена, кирие, вы не сможете этого сделать, даже если убедитесь, что не правы. Признание своих ошибок – право сильного, но ни один грек не способен пойти на такое из-за боязни уронить свое достоинство!
Темные глаза весело блеснули.
– Это голос чувства, а не разума. Что может знать англичанка о перифании?
– О, позвольте, мы тоже знаем, что такое самоуважение, – отрезала она. – Только оно в нас не развито до такой крайности. Кирия Таунсенд, видите ли, покусилась на ваш авторитет, а мы за это должны расплачиваться. Так задайте себе вопрос: почему она действовала втайне от вас? Ответ легко найти.
От его внимания не ускользнул переход на неофициальный тон. Нахмурившись, он глядел на нее. Отрывисто спросил наконец:
– Сколько вам лет?
Зоя внутренне напряглась, но причин отказаться от ответа не было.
– Мне двадцать три.
– Достаточно зрелый возраст, чтобы научиться вести себя более дипломатично. Мы с вами не обсуждаем мотивы, которыми руководствовалась моя сестра. Это касается только нас с ней.
– А ведь ее понять несложно, – продолжала Зоя, не признавая за собой поражения. – Она знает, что София замкнута в узком мирке и лишена внешних контактов. Восемнадцать лет – возраст, когда необходимо выбираться из этого мирка, увидеть новые места, встречаться с новыми знакомыми. Я уверена, что вы сами прошли через это.
– Это совершенно другое дело.
– Нет, это не так. Особенно в наше время, – она старалась быть более убедительной. – Я высоко ценю природный защитный инстинкт греков по отношению к женской половине семьи, кирие, но он не должен быть в тягость. Материально София полностью обеспечена, но этого недостаточно.
Он поджал губы.
– Вы слишком много на себя берете.
– Я говорю то, что думаю, – заявила она бесстрашно. – И София имеет на это право. Сегодня вечером мы собирались с ней в Плаку. Просто пройтись по магазинам, может быть, посидеть в таверне. Она так этого ждала. Понятно, мне теперь ехать с ней нельзя, может быть, в таком случае, вы найдете возможность и сами отправитесь вместе с Софией, чтобы не расстраивать ее?
– У меня свои дела, не хватает только поездки в Плаку!
– Уверена, вот так всегда. В вашем-то положении и не найти служащих, которые смогли бы заменить вас? Просто нужно выбирать одно из двух.
– То, что я не собираюсь разгуливать по Плаке, вовсе не означает, что я отказываюсь проводить время с Софией, – коротко возразил он.
– Вас часто не бывает дома, а это ограничивает время вашего общения, – Зоя замолчала, вглядываясь в его лицо, чтобы понять, насколько ей удалось повлиять на него. Пусть не считает ее ягненком или глупой овцой! – Когда приедет кирия Таунсенд, почему бы вам не позволить ей взять с собой на каникулы в Англию Софию? Ведь она ей приходится сестрой.
Ладонь так тяжело опустилась на стол, что на нем все задрожало.
– Хватит. Вам пора собираться!
Решив напоследок еще раз показать свое упрямство, Зоя продолжала стоять на своем.
– Собственно, это все, что я хотела вам сказать. Хотя не думаю, что вы хоть в чем-то согласились со мной.
– Мы с вами теряем время зря, – он смотрел на нее раздраженно. – Хотите окончательно вывести меня из себя?
Зоя не отвела взгляда.
– Мне очень нравится София. Думаю, она стоит всякой попытки достучаться до вас. Раз вы против нашей дружбы, то поймите хотя бы, что в ваше отсутствие рядом с Софией должен быть порядочный человек, к которому она бы привязалась и которому могла бы полностью доверять. Но это совсем не те так называемые ее «друзья», с которыми мне пришлось встретиться на прошлой неделе. Их в Софии привлекает только фамилия Теодору.
– Как вы, однако, переоцениваете ее собственную значительность.
– Она многого стоит, – настаивала Зоя. – Я вообще впервые встретила такую чудную девушку! По правде говоря, мне кажется, что вы уже присмотрели ей и мужа с не менее знаменитой фамилией, как ваша. Возможно, это даже Орестес Антониу. Он однажды договаривался с ней о встрече.
Алексис посмотрел на нее с неопределенным выражением лица.
– Любопытно… Он так вам не понравился?
– Он мне противен, – отрезала Зоя. – Впрочем, не только мне, но и Софии тоже. Он держит себя так, словно все уже решено!
– Да? – прозвучало уклончиво. – Что еще?
– Знаю. Обсуждать не будем, – спокойно прибавила Зоя. – Я только надеюсь, что София откажется выйти замуж за нелюбимого!
Строго сжатые губы шевельнулись.
– Любовь не главное в хорошем браке. Есть более серьезные вещи.
– Для вас, возможно, это так. Но София должна любить и быть любимой. Орестес ей явно не по душе!
– Она вам так и сказала?
– Это говорить необязательно.
– Видимо, вы умеете читать чужие мысли!
Зоя смутилась. Она совершенно не собиралась глубоко вдаваться в эту тему, слова вылетели сами собой. С другой стороны, к чему молчать? Семь бед – один ответ.
– Мысли Софии – умею. Между нами только пять лет разницы. Вы сломаете ей жизнь, принудив выйти замуж за человека, к которому она не испытывает чувства.
– Ни о каком принуждении вообще речи быть не может.
– Оно свершится, если она поверит, что вы этого хотите. В любом случае, – прибавила Зоя, – девушке еще рано думать о замужестве.
Алексис долго молчал, испытующе глядя на Зою. Сердце трепыхалось у нее в груди словно после долгого бега, она сама поражалась собственному безрассудству. Никогда еще так не волновалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Торп - Сирены жаждут любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


