`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Вайолет Уинспир - Вино поцелуев

Вайолет Уинспир - Вино поцелуев

Перейти на страницу:

Он замолчал и посмотрел на Лизу непроницаемым, властным взглядом, и пальцы его еще сильнее сжались на ее локте, когда величественные двери замка открылись и на ступени упала полоска света.

— Позвольте представить вас всем в качестве моей английской невесты, а взамен я дам вам все, что вы пожелаете. У молодых девушек много желаний, и это небольшое приключение должно показаться интригующим девушке с такими наивными, чистыми, широко распахнутыми глазами, как у вас. Я спас вас, теперь пришел ваш черед спасти меня.

— Но это совсем другое дело, — запротестовала Лиза. — Я же вас совсем не знаю.

— Но вы же сели в машину и позволили увезти себя неизвестно куда первому встречному. Ведь я мог вас убить или еще что похуже, а я всего лишь прошу подыграть мне, совсем немного. В благодарность обещаю купить вам новую машину, взамен вашей, в моторе которой, я уверен, все держится на шнурках и клею. В новой, дорогой машине вы сможете продолжить свое путешествие без риска застрять ночью посередине дороги и оказаться во власти смуглого незнакомца.

— А я в вашей власти?

При этих словах он еще сильнее сдавил ее руку. Глаза его сверкнули зловещим огоньком.

Навстречу им из замка шел слуга, и она почувствовала, что настал самый судьбоносный момент ее жизни. Она почти не сомневалась, что этому испанцу ничего не стоит сломать ей руку, если она не согласится на его невероятную просьбу. И она с мольбой обратила на него свои огромные глаза. Но вместо того, чтобы отпустить девушку, он с внезапной решимостью крепко прижал ее к себе и яростно прошептал на ухо:

— Как вас зовут? Быстро, ваше имя!

— Лиза, — ответила она чуть слышно, — Лиза Хардинг.

— А меня — Леонардо де Маркос-Рейес. — Его дыхание обдувало ей щеку, когда он называл свое аристократическое имя.

В это время к ним подошел слуга, и она услышала, как вежливо приветствовал тот сеньора графа.

Голова у нее пошла кругом, ноги подкашивались, но сеньор граф придерживал ее за талию железной рукой.

— Бласко, это моя невеста, — произнес он веско и не спеша. — Мне надо было бы заранее сообщить о ее приезде, чтобы все подготовили. Бедняжка очень проголодалась, так что, пока мы с ней будем ужинать, думаю, вы успеете проветрить и привести в порядок ее комнату. Она будет жить в Голубиных покоях, которые раньше занимала моя мать.

— Да, сеньор. — Слуга покосился на Лизу, которая еще никогда в жизни не была так близка к обмороку.

Вдвоем Лиза и граф поднялись по ступеням и вошли в открытую дверь замка, расположенного в лесистых горах на юге Испании. Все было так неожиданно, казалось таким нереальным… все, кроме крепкой руки, которая поддерживала девушку за талию.

— В-вы… прошу вас, отпустите меня, — пролепетала она, пытаясь стряхнуть его руку, но тут же обнаружила, что его обхождение не уступает в дерзости предложению, которое он ей сделал — сыграть роль вымышленной невесты.

— Не могу, — сказал он. — Теперь вы связаны обязательством, Лайза.

Она машинально поправила его, произнеся свое имя правильно.

— Вы сказали, что вы хозяин в своем доме, — дерзко бросила она. — Однако в это трудно поверить, судя по тому, как вы дрожите при мысли, что вас вынудят жениться, ущемив вашу независимость и свободный выбор.

— О, в этом, и только в этом особом случае правила диктует любовь, — сказал он, глотая слова. — От некогда великого рода Маркос-Рейес остались только двое — я и бабушка. Я к ней прекрасно отношусь, но не хочу, чтобы она злоупотребляла моей привязанностью, пытаясь женить на милой и очень симпатичной девушке, которую сама для меня выбрала. Признаться, старая графиня все это делает с одной целью — чтобы в этом браке появились дети. Если бы она хотела, чтобы я вырос обычным испанцем, не стала бы посылать меня в Англию в закрытую школу для мальчиков. Там я не только овладел вашим языком, сеньорита, но и научился дорожить собственной независимостью, и не намерен связывать себя узами брака, пока не готов к этому. А уж менее всего я хочу жениться на юной девушке, которая воспитана в старомодных представлениях о женской роли в семье. По правде говоря, мне хочется связать жизнь с женщиной свободной, независимой, которая сама может зарабатывать себе на жизнь. Но боюсь, узнай об этом графиня, для нее это будет ударом. Вы кажетесь такой юной, совсем неискушенной и идеально подходите для моего плана — убедить графиню, будто вы моя невеста, чтобы она не бросала мне в объятия свою воспитанницу. Она сразу оценит, что у вас хорошая кожа, волосы и зубы, ей этого будет достаточно.

— Как… вы как будто покупаете молодую кобылу для своего табуна, — поразилась Лиза.

Все это дело принимало какой-то безумный оборот, во всяком случае для нее. Она вдруг расхохоталась и никак не могла остановиться. Он схватил ее за плечи и слегка встряхнул. Темные глаза пристально смотрели ей прямо в душу, там, в их мрачной глубине, тлел опасный огонек… знак того, что он любой ценой добьется своего и лучше уж ей подчиниться по доброй воле, иначе придется худо. На нее вдруг навалилась страшная усталость, она не могла больше сопротивляться его нажиму, и слезы выступили на глазах.

— По-моему, я вас уже ненавижу, — в сердцах бросила она.

— Можете ненавидеть меня, сколько вашей душе угодно, только не показывайте этого при всех, — возразил он. — Главное, чтобы графиня поверила, что вы и есть та самая девушка, с которой я якобы познакомился в Англии, потому что все эти бесконечные препирания со мной вредят ее здоровью. У нее слабое сердце, знаете ли. И потом, она истинная испанка, то есть все хочет сделать по-своему. Но в этом вопросе я непреклонен. Я сам найду себе жену!

Лиза в недоумении смотрела на него в ярких огнях огромного зала, где они очутились за разговором.

— Я… мне кажется, что я сплю… что мне все это снится, — пролепетала она. — Ведь в реальной жизни такого не бывает — чтобы двое совершенно незнакомых людей притворялись женихом и невестой. Должна вас предупредить, что из этого ничего не выйдет, я буду смущаться и чувствовать себя неловко и рано или поздно выдам себя. Я плохая актриса, сеньор.

— Но весьма смелая особа, раз приехали в Испанию одна. Стало быть, вы не откажете себе в новом увлекательном приключении? Чем это не приключение? Не хотите стать на время донкихотом в женском обличье?

Как ни странно, последние слова почему-то показались ей более убедительными, и она невольно почувствовала, что охотно вовлекается в эту захватывающую интригу. Ей порой и впрямь хотелось броситься с копьем на ветряную мельницу. Жизнь, до сих пор вялая и неинтересная, сама подкинула ей заманчивую игру. Лиза пока даже не смела подумать о том, что от нее потребуется в роли невесты этого высокого, властного испанца, у которого глаза такие черные, что зрачки блестят в центре, как кусочки агата.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вайолет Уинспир - Вино поцелуев, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)