`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Натали Де Рамон - Пропуск в райский сад

Натали Де Рамон - Пропуск в райский сад

Перейти на страницу:

— Марк! Это ты?!

— Я! Встали, мои девочки? Проголодались, наверное? — Дверь приоткрылась, и он протиснулся боком, обеими руками держа поднос и внося дивный аромат свежей выпечки: круассаны благоухали на тарелке. — Бог мой! — Его голос и выражение лица изменились. — Что с тобой? Ты такая бледная!

Он поискал глазами, куда бы деть поднос. Аппетитные, необычно большие круассаны. Молоко в стеклянном кувшинчике. Прозрачный стакан. Открытая банка с джемом, из которого простодушно торчит ложка.

— Уже ничего. — Я даже улыбнулась. — Просто… просто она… — Я показала пальцем на свой живот.

— Что?! Что она? — Марк суетливо опустил поднос на кровать и присел рядом со мной.

— Говорю же, все уже прошло. Но она вела себя как-то слишком активно! Может быть, так и надо? Просто я не знаю…

— Испугалась? — Он мягко обнял меня сзади и губами коснулся моей шеи.

— Ага… — Я прижалась к нему спиной. Он был сильный и теплый и пахнул зубным эликсиром. — Зачем ты без конца полощешь зубы? Меня не раздражает твой табак. А откуда круассаны? Только не говори, что испек сам. В город смотался, пока я спала?

— Никуда я не мотался. Это Полетт для тебя испекла. И молоко тоже от ее коз. — Он потянулся одной рукой к кувшину, поднял его и стал наполнять стакан, продолжая второй обнимать меня.

— Полетт? Кто это? — Я смотрела, как белая струйка текла в стакан и молоко чуть-чуть пенилось.

— Здрасьте! Жена дядюшки Жака. Мадам Бетрав.

— Ну да, конечно… У него же есть жена… Марк поставил кувшин на поднос и протянул мне стакан с молоком.

— Пей! Теплое еще. И ешь круассаны. Только что из духовки!

— Не поняла…

— Что ты не поняла? Здесь она их испекла. Здесь. Они вместе приехали… — Он схватил круассан и откусил сразу половину. — Мм… С ума обалдеть! Ты в жизни таких не пробовала! Ешь. А то я сам все съем! — Он заглотал вторую половинку, запил молоком прямо из кувшина и принялся за следующий рогалик.

Это было так аппетитно, что я тоже начала есть.

— Вот, давно бы так, — довольно заявил он с полным ртом. — И давай все-таки позвоним твоему доктору? Хотя Полетт сказала, что это нормально, когда ребенок двигается в животе, лишь бы не слишком, чтобы вниз ножками не перевернулся и не запутался в пуповине.

— Что? Ты с ними об этом говорил?

— Да. — Он изумленно заглянул мне сбоку в лицо. Я увидела его округлившиеся глаза и смешной курносый нос. — А что такого? Я рассказал им, как ночью знакомил нашу девочку с луной и она общалась с нами.

— Ты с ума сошел! Я бы даже сказала, с ума обалдел! Как тебе только в голову пришло обсуждать с посторонними такие интимные вещи?

— Жак не посторонний. На всякий случай, он мой крестный. — Марк встал и подошел к окну; я смотрела на его напряженную спину. — А для Полетт и вообще подвиг переступить порог Бон-Авиро. Но сейчас Полетт сюда приехала… Слышу! Слышу! — Марк высунулся в окно. — Пожалуйста, еще две минуты, и я уже иду, Жак!

Он обернулся и виновато смотрел на меня, явно собираясь, но, не решаясь сказать что-то крайне важное. На фоне голубого неба в раме окна. Шторы по бокам показались вдруг занавесом, который вот-вот закроется, и я больше никогда не увижу Марка… Слишком страшно… Но я все-таки произнесла вслух:

— Бетрав приехал, чтобы арестовать тебя? Да? Он дает тебе время со мной попрощаться? Да? Бруно очнулся и дал показания против тебя? Да? Что ты молчишь? Марк?! — Я привстала, чтобы броситься к нему, но он опередил меня и уже опять сидел на кровати со мною рядом и обнимал, нежно целуя и заглядывая в глаза.

— Нет! Нет! Нет! Пока достаточно моей расписки о невыезде из города. Не волнуйся понапрасну! Мой ангел. Мое солнышко. Моя мамочка. Моя самая любимая девочка. Две мои самые любимые девочки…

— Что же тогда Бетрав делает здесь до сих пор? Разве ему не надо на службу?

Марк неожиданно весело хмыкнул.

— Так он на службе! Побеседовал со сборщиками о бродяге, сейчас подъедут строители, он и их должен опросить.

— А сборщики? Что они говорят? На чьей они стороне?

— Абсолютно все на нашей стороне. Только никто понятия не имеет, куда делся этот бродяга. Может, знают строители.

— Тогда что от тебя нужно Бетраву?

Он опять усмехнулся и погладил меня по волосам.

— Забыла? Сегодня ведь должны привезти черепицу! Жак сказал, что фуру уже видно на дороге. Выгрузим, съездим с тобой в больницу, навестим Бруно. Жак туда звонил, говорят, все без изменений, но из реанимации перевели в отдельную палату.

— Ну, тогда иди. — Я погладила его по лицу. Ощущение, что мы сейчас прощаемся навсегда, все равно не отпускало. — Или ты все-таки еще что-то должен мне сказать? Но не решаешься? Боишься расстроить?

Он кивнул.

— Ага.

— Лола написала статью?

— Да. — Долгий вздох. — Все, как ты и предполагала. В «Вечернем Куассоне» на весь подвал: «Тайна виноградников Бон-Авиро». Жак возмущен не меньше!

— То-то он с утра примчался. Так дай мне газету!

— Да я сам ее не видал! Жак в машине найти не может. Должно быть, дома забыл или вообще потерял. Тоже ведь на нервах.

— Допустим. Но неужели нет ни у кого из работников?

— Нету! Сборщики все здесь ночевали, никто вчера вечером в город не ездил.

— Но строители-то многие живут в городе.

— Так газета-то вечерняя. Вечером и прочитали, зачем утром ее с собой таскать?

— Ну, чтобы дать почитать тебе.

— Да они и без того все уверены, что я читал! Надо было вчера все-таки смотаться в киоск на вокзал!

— Кто же мог предположить, что она прямо в тот же день опубликует? Время нужно, чтобы статью написать. Тем более что, ты говоришь, целый подвал.

Марк махнул рукой:

— Ой, ладно. Не переживай. Жак уже позвонил в участок, как только там кто-нибудь освободится, газету привезут.

— Не морочь мне голову! В Интернете ж есть электронная версия здешней газеты!

— Может, мне неохота лезть в Интернет? Да и ты бы лучше не лазила… — Он чмокнул меня в лоб и поднялся на ноги. — Слушай, а ты не знаешь, куда я вчера дел ключ от погреба?

— То есть?

— Ну, вчера я без конца ходил туда за вином. А потом? Я не помню, куда я его дел!

— Понятия не имею!

— Черт, может, я его вообще не запер? — Он направился к двери. — Понимаешь, обещал Жаку угостить его тем самым сортом, который…

— Что? Уж не собираешься ли ты сейчас с ним пить?

— Не сейчас. Потом. Разгрузим черепицу, смотаемся с тобой в больницу, он опросит строителей. Отец с Кларисс приедут. Ну и посидим все, пораскинем мозгами…

— Слышь, Марк! — вдруг рявкнул из-за открывающейся двери низкий женский голос. — Машина пришла! С черепицей!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Натали Де Рамон - Пропуск в райский сад, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)