Маргарет Уэй - Голубоглазый ангел
— Вышел на прогулку с мамочкой?
— Это мой брат, — терпеливо объяснила Марисса.
— А мне все равно, — мужчина зло улыбнулся ей. — Я могу присоединиться к вам?
Марисса вздохнула, радуясь тому, что поблизости было полно народу.
— Если не возражаете, я и Райли хотели бы прогуляться наедине.
Она начала беспокоиться. Взгляд этого мужчины совсем не нравился ей.
— Неужели? Что привело такую красотку с ребенком в Рэнсом? Кстати, меня зовут Вейд Персон, — он протянул мозолистую руку, но она проигнорировала ее.
— Неужели я плох для тебя, детка? — глумился Персон. — Ты считаешь меня немного нахальным?
Он продолжал осматривать Мариссу с головы до ног. На ней были белая блузка и шорты цвета хаки длиной до колен.
— Извините, но я хочу остаться одна.
Марисса отвернулась от мужчины. Где же этот знаменитый сторожевой пес по кличке Серый?
Персон направился за ней.
— А вести себя по-дружески тебе трудно? — угрожающе спросил он.
— Я не хочу с вами знакомиться, мистер Персон, так что оставьте нас в покое.
— Слушай, детка, я же хочу просто поговорить с тобой, не уходи.
— Вы слышали, что сказала моя мама? — крикнул Райли, и его глаза сверкнули. — Убирайтесь или я позову своего пса!
— Да, что ты говоришь, малец? — Персон удивленно посмотрел на Райли и покачал головой. — Все, чего я хочу, — это переговорить с твоей мамочкой. У меня насчет нее возникла пара идей. Не каждый день встретишь такую красотку.
— Райли мой брат.
Мужчина грубо рассмеялся.
— Это старая сказочка! Можешь рассказывать ее кому угодно, только не мне.
Он придвинулся к ней ближе и выпятил грудь, видимо желая запугать ее.
Марисса увидела дрожащие губы Райли, и это придало ей сил.
— Вы мешаете нам, мистер Персон! Уйдите прочь!
Он скрестил руки на груди.
— Ну, до чего же ты храбрая! Мне нравятся такие женщины.
Райли встал между Персоном и Мариссой.
— Уходите, вы не нравитесь нам с мамой.
Персон наклонился и схватил Райли за ухо.
— Зато мне понравилась твоя мамочка, так что не лезь не в свои дела, малец.
— Я вас не боюсь, — смело сказал Райли.
— Все хорошо, мой мальчик, — успокоила его Марисса и прижала к себе.
Краем глаза она заметила, как в парк вошел высокий мужчина и направился в их сторону.
— Уйдите прочь! — решительно сказала она Персону.
— Ты меня не проведешь, — Персон подошел к ней ближе, и Мариссе ударил в нос запах конюшни. — Ты же не хочешь, чтобы я покалечил ребенка?
Марисса взглянула на него с презрением.
— Только попробуй тронуть его!
— Вы хулиган! — крикнул Райли и начал задыхаться.
— Твоего пацана нужно проучить!
Персон схватил Райли за руку, а Марисса потянула его к себе.
В этот момент послышался чей-то стальной голос:
— Отпусти мальчика, Персон!
Персон сразу же подчинился, и вся его бравада мигом улетучилась.
— А, босс, — пропел он, — я просто хотел спросить эту молодую леди, не нужно ли ей чего.
— Лжец! — крикнул Райли.
Незнакомец быстро подошел к ним, его губы были плотно сжаты.
— Мне кажется, леди не нужны твои услуги. Убирайся сейчас же! У тебя есть пять минут, чтобы вернуться в конюшню. Поговорим потом.
— Босс, я ничего не сделал, клянусь. — Персон изобразил на лице смущение. — Мне показалось, ей нужна помощь.
— Ты оглох? Убирайся! — мужчина ткнул Персона в грудь загорелым пальцем.
— Хорошо, босс. Увидимся, Райли! — он помахал мальчику рукой.
— Не увидимся, — хриплым голосом ответил Райли.
— Что он вам сказал? — мужчина внимательно посмотрел на Мариссу.
Молодая женщина взглянула в блестящие карие глаза незнакомца, и ей показалось, что она тонет в этом взгляде.
— Он приставал к маме, — встрял Райли. — Рядом с нами впервые не было Серого.
— Серый — это твой пес?
— Сторожевой пес. — Райли широко улыбнулся. — Спасибо вам, мистер.
— Меня зовут Холт Макмастер, — представился мужчина и вопросительно поднял бровь, глядя на Мариссу.
Она откашлялась.
— Марисса Девлин, — она протянула руку, — а это — мой брат Райли.
— Привет, — Холт продолжал рассматривать Мариссу.
Дидре оказалась права, говоря, что Макмастер потрясающе красив. Высокие скулы, прямой нос, чувственные губы, решительный подбородок. Он пожал руку Мариссы, и она испытала непривычный трепет.
Холт обратился к Райли.
— Что с тобой, сынок? Тебе трудно дышать?
— Он астматик, — с беспокойством произнесла Марисса и принялась рыться в сумке. — С ним все было хорошо, но ваш работник напугал его.
— Жаль. Ты должен успокоиться, Райли. — Он взял мальчика за плечо. — Слышишь меня?
— Да, сэр, — хриплым голосом ответил Райли.
— У вас есть ингалятор?
Холт уставился на Мариссу бездонными глазами.
— Вот он! — она сунула ингалятор в руку Райли, который принялся жадно вдыхать лекарство.
— Молодец, парень, теперь тебе станет лучше, — подбодрил его Макмастер и вновь обратился к Мариссе: — Что вы делаете в этом городе?
Она покраснела от его пристального взгляда.
— Ищу работу.
— Какую, именно?
— Я дипломированный преподаватель, у меня отличные рекомендации. Я надеюсь получить работу гувернантки на ранчо.
— А вам нужна гувернантка, мистер Макмастер? — робко спросил Райли.
Макмастер внезапно улыбнулся, и выражение его лица полностью изменилось. Марисса восхищенно смотрела на него. От прежней суровости не осталось и следа.
— Вообще-то я не планировал нанимать гувернантку именно сейчас, Райли.
— Может быть, на других ранчо я смогу найти работу? — спросила Марисса, изо всех сил стараясь скрыть свое восхищение этим мужчиной.
— Давайте присядем где-нибудь, — предложил он. — Я хочу кофе.
— Может быть, пойдем к Дидре? — мальчик улыбнулся. — Она готовит очень вкусный кофе и гамбургеры, да и вообще любую еду!
— Ты совершенно прав в отношении Дидре! — Макмастер жестом указал на другую сторону улицы, где находилось кафе.
У Мариссы в душе затеплилась надежда. Неужели новый знакомый решил помочь им?
— Только посмотрите, кто пришел! — приветствовала Макмастера Дидре. — Как приятно видеть вас, Холт!
— Я тоже рад вас видеть, Дидре. Принесите мне, пожалуйста, черный кофе, — попросил Макмастер, потом повернулся и вопрошающе посмотрел на Мариссу и Райли. — А вам что заказать?
— Мы недавно плотно позавтракали, но я бы не отказалась от чашечки капуччино, — сказала Марисса. — А чего хочешь ты, Райли? Как ты себя чувствуешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэй - Голубоглазый ангел, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





