Беатрис Шеридан - Красавица и умница
Но теперь она стала старше и мудрее. И не повторит ошибок прошлого.
Именно так. Бен — ее прошлое. И ничего больше.
В настоящем он может ей лишь навредить — если позволит выйти на свет правде о Ларри. Поэтому, если Бен предпочитает притворяться, что у него нет сына, — прекрасно. Лучшего и желать нельзя.
Собрав все свое самообладание, Анджела выдавила улыбку.
— Очень рада была тебя повидать, но мне еще нужно проверить букет для подружки невесты и зажечь фонарики в церковном дворе, пока не появились гости.
— Еще увидимся, — сказал Бен.
Надеюсь, нет, подумала Анджела. От Бена Хупера я постараюсь держаться как можно дальше. Слишком многое поставлено на карту.
— Посмотрим.
Бен проводил Анджелу взглядом. Как сексуально смотрится на ней это черное платье!
А плавное покачивание бедер просто сводило его с ума. Бену казалось, он спит или зачарован… Но стук захлопнувшейся двери возвестил, что все, происходящее с ним, — реальность.
Много лет он был уверен, что вырвал Анджелу Данбар из своего сердца.
Возможно, так оно и было. Но Анджела Райан — дело другое. Какая же она красавица! В огромных голубых глазах появилась задумчивая глубина, которой, кажется, прежде не было. Золотистые волосы — как хотелось ему вытащить из них шпильки и узнать, так же ли длинны они, как раньше! Фигура, прежде по-девичьи тонкая, с годами приобрела соблазнительную округлость. И держится она теперь по-взрослому — спокойно, уверенно, зрело…
Никогда прежде Бен не думал об Анджеле как о зрелой женщине. И не подозревал, что эта мысль может так возбуждать.
Господи, что с ним творится?! Словно короткое замыкание в мозгах. И никакой электрик не поможет. С подобными проблемами можно справиться только в одиночку. Придется рассчитывать исключительно на самого себя — впервые в жизни такая ситуация Бена не устраивала.
Откуда в нем эта неуверенность? Словно из мужчины, хозяина своей судьбы, он вновь превратился в подростка, обуреваемого юношескими страстями и горестями. Черт, только этого не хватало!
Он добился успеха. Получил все, о чем мечтал. Но Анджела вновь заставила его чувствовать себя неудачником, каким он когда-то был.
Бен глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Ну нет, он не позволит ей так на него действовать!
Когда-то она была принцессой, а он — придворным шутом. Он развлекал ее и делал за нее домашние задания.
Но теперь все изменилось.
Она — хозяйка небольшой фирмочки в заштатном городке, жена ничем не примечательного местного парня.
А он — человек, добившийся исполнения всех своих желаний.
Бен получил все, чего хотел.
Все, кроме Анджелы.
Под торжественные звуки церковного гимна новобрачные мистер и миссис Пол Нейл вышли из церкви, и гости повалили вслед за ними. Несмотря на холод и пронизывающий ветер, в церковном дворе царили радость и оживление.
— Добрый день, я Джилл, — поздоровалась с Беном привлекательная женщина с зелеными глазами. — Вы друг жениха или невесты?
— Жениха, — ответил Бен. — Джилл Ньютон, верно?
— Имя мое вы знаете, но, держу пари, мы никогда не встречались. — Она призывно улыбнулась. — Такого мужчину я бы не забыла!
— В выпускном классе ты сидела рядом со мной. — Прочтя в ее глазах непонимание, он представился: — Бен Хупер.
Джилл ахнула.
— Боже мой! Извини, Бен, я тебя не узнала!
— Все нормально. Я ведь много лет здесь не был. Ничего удивительного, что ты меня не сразу вспомнила.
— Я смогу загладить свою неловкость? — поинтересовалась она, кокетливо надув напомаженные губки.
Он улыбнулся.
— Возможно.
Вполне удовлетворенная его ответом, Джилл закивала и призывно захлопала густо накрашенными ресницами.
По дороге на банкет Бен высматривал старых друзей. Все они должны быть где-то здесь, но пока он никого не видел.
У входа в ресторан посетителей встречала увеличенная фотография Пола и Алекс; под ней лежал большой лист ватмана, уже почти весь исписанный поздравлениями. Бен взял ручку и, подумав, написал: «Живите долго и счастливо».
Сжимая в руке пригласительный билет, Бен вошел в зал, в котором царил дух праздника и волшебства. Пахло хвоей и зимней свежестью. Стены оживляли сверкающие снежинки из фольги. В дальнем углу зала переливалась разноцветными лампочками огромная рождественская елка, украшенная красными сердечками. На верхушке елки восседал улыбающийся ангелочек с распростертыми крыльями. Бен сунул руку в карман, где лежал свадебный подарок, купленный по его просьбе секретаршей. Положить, что ли, его под елку, где уже лежит немало свертков в красочных блестящих обертках?
Неужели все это сотворила Анджела? Та девушка, которую он помнил, совсем не интересовалась украшениями — ну разве что выбрать цветок на корсаж бального платья. Да и тогда ее интересовало только одно — подходит ли цветок по стилю и оттенку. Однако Бену в то время казалось, что в Анджеле есть что-то большее… Жаль, что он в ней ошибся.
Бен продолжил свой путь к значащемуся на его пригласительном билете столу.
— Эй! — Из-за стола ему замахали трое его школьных друзей, уже сидящие там вместе с двумя женщинами.
— Привет, ребята, — поздоровался Бен. — А я-то думал, куда вы запропастились. Давно не виделись!
Из-за стола поднялся Дэн Манро — за девять лет он отрастил козлиную бородку и обзавелся лысиной.
— Бен, старина! Глазам своим не верю! Пол говорил, что ты приедешь, но в церкви я тебя не видел, так что уже потерял надежду.
— Я до самой церемонии был с Полом, — объяснил Бен, вспоминая, как обрадовался встрече со старым другом. — Старина Пол совсем раскис — но я прекрасно его понял, когда увидел невесту.
Трое его приятелей понимающе закивали, а одна из женщин, ослепительная блондинка, со вздохом заметила:
— Ребята, неужели вы ни о чем другом думать не умеете?
— Извини, дорогуша. Не умеем, — рассмеялся Боб Холланд, за эти годы сильно раздавшийся вширь. — Бен, честно говоря, я не верил, что ты появишься. Думал, ты у себя в Лондоне выступаешь на очередном процессе века.
— Увы, до процесса века меня пока не допускают, — с улыбкой отозвался Бен. — Дела, которые я веду, намного скромнее, но руководство фирмы мною довольно, и, я думаю, скоро мне будут поручать кое-что поинтереснее и посложнее.
— Что ж, ты, как всегда, скромничаешь. О деле мисс Фробсон, которую ты защищал этим летом, писали даже здешние газеты. — Стюарт Селби подмигнул Бену — он, единственный из всей компании, по-прежнему выглядел на восемнадцать лет. — Рад тебя видеть, Бен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беатрис Шеридан - Красавица и умница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


