`

Энн Уинстон - Свет любви

Перейти на страницу:

— Нет, что вы, — честно ответила Линн. — Вы так интересно все рассказываете. Но давайте же, наконец, есть булочки! Они вкуснее, когда еще горячие.

— Не уверен, что осмелюсь откусить хоть кусочек, — он поднес булочку к носу и шумно вдохнул. — Божественный аромат!

— Если хотите, могу дать рецепт, — предложила она и прикусила язык. — Брендон, извините, я не хотела…

— Все в порядке, — успокоил он, затем откусил кусок. — Мне кажется, я бы мог есть такие булочки вечно.

— Вам понравилось? — обрадовано спросила Линн. — Тогда приглашаю вас завтра к себе на ужин. Булочки тоже будут.

— Если вы хотите таким образом извиниться, то это лишнее. Вы меня ничуть не обидели, — заметил Брендон.

Ему было приятно находиться в обществе молодой — судя по голосу — женщины, но ужинать он предпочитал один. Нет, не потому что он любил, одиночество. Просто… с тех пор, как Кендра разорвала помолвку, он встречался с кем-либо от силы пару раз, и ужин в ресторане превращался для него в настоящую битву со столовыми приборами. Ужин в ее квартире, несомненно, в такую пытку не превратится, но он гораздо увереннее чувствовал себя на своей территории. Впрочем, не говорить же об этом Линн!

— Понимаете, я никуда не хожу без собак, — произнес Брендон, сознавая, насколько неубедительно прозвучал его довод.

— Приходите с ними, — легко разрешила она. — Несколько шерстинок не испортят моей мебели.

— Э-э, — промямлил он, судорожно придумывая, что бы еще сказать, но в голову ничего не шло. — Я приду, — сдался Брендон. — Во сколько?

— В шесть тридцать вас устроит?

— Да.

— Какие-нибудь специальные пожелания?

— Не готовьте, пожалуйста, спагетти.

— Без проблем. Спасибо за гостеприимство. Давайте я вам помогу с посудой? — предложила она.

— Спасибо, но я справлюсь сам, — отрывисто сказал он и улыбнулся, чтобы сгладить свою резкость. — С моей стороны будет некрасиво просить вас помыть посуду, когда вы не только накормили меня, но и составили мне компанию.

— Хорошо. Тогда я пойду. — Она не стала упорствовать, чтобы не поставить себя в еще более неловкое положение. — Не провожайте меня. Дорогу я найду сама. Жду вас завтра.

— Мы придем. Еще раз спасибо за булочки. Счастливо.

Линн была рада покинуть его квартиру. Ей нужно немного побыть одной, чтобы разобраться в себе. Она успела понять, что Брендон одинок, хотя и пытается это скрыть. Он говорил с ней дружелюбным и даже веселым голосом, но иногда на его лицо набегала тень.

А не пригласила ли я его из жалости? — пришла ей в голову неожиданная мысль. Брендон ясно дал понять, что жалости не потерпит. Да разве может быть иначе? Он ведь сказал, что Физер с ним уже восемь лет. Значит, она ошиблась в своем предположении и этот несчастный случай произошел с ним давно. Наверное, он уже свыкся с тем, что зрение к нему никогда не вернется…

Теперь нужно быть внимательней и не позволять себе неосторожных слов, которые напоминали бы ему о его недуге. Как, например, сегодня. Линн беззвучно застонала, вспомнив о своей бестактности. Неужели она разучилась общаться с людьми? Вот завтра и выяснится, на что она годится без своего главного козыря — своей внешности. Ведь критерии, по которым оценивается человек, в обычной жизни совершенно иные, нежели в модельном бизнесе.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Весь следующий день Линн провела в хлопотах, обустраивая свое новое жилище. Вещи были разложены, мебель завезена и собрана. Остались лишь мелочи в виде уже распакованных, но еще не размещенных картин и безделушек.

Закончив с ужином, она приняла контрастный душ, выпила содовой с кофеином, чтобы взбодриться, и пошла переодеваться. Разложив несколько вещей на кровати, Линн раздумывала, что надеть. Почему-то ей хотелось произвести впечатление на своего соседа. Ее рука потянулась к брючному костюму и замерли. Молодая женщина опустилась на кровать и покачала головой. И ради чего, спрашивается, она решила принарядиться? Все равно ее усилий никто, кроме собак, не заметит. Линн зевнула. Неужели она переоценила свои силы? Только бы за столом не уснуть, а то уж совсем неудобно получится.

Вздохнув, Линн все же надела выбранный костюм, заплела косу и закрепила ее узлом на затылке.

Почти в ту же секунду раздался звонок в дверь…

Брендон отпустил кнопку и еще раз оправил костюм. Погуляв с собаками и накормив их, он решил принять душ и переодеться. Так, на всякий случай. Непонятно, правда, почему он так взволнован и почему ему хочется произвести впечатление на женщину, которую он никогда не увидит.

— Все хорошо, девочка. — Брендон потрепал Физер, прижавшуюся к его ноге, по голове.

— Как я понимаю, это не мне, — раздался волнующий голос соседки.

— Вы правы. Это я Физер говорил. Вообще-то, не так уж и часто я с ними разговариваю.

— Входите, Брендон, — Линн открыла дверь во всю ширину, чтобы впустить странное трио. — Все-таки позвольте с вами не согласиться. Готова держать пари, что вы говорите со своими собаками все время.

— Да, — неохотно признался он, осторожно входя внутрь. — Собаки самые благодарные слушатели, и я даже сам не заметил, когда впервые заговорил с Физер. Так же естественно я стал говорить и с Сидаром. Сидар, кресло! — скомандовал он псу.

Сидар сразу же направился в гостиную и безошибочно остановился у кресла. Брендон нащупал подлокотник и сел.

— Этому учат в питомнике? — зачарованно наблюдая за этой сценой, спросила Линн. — Не знаю, поможет ли вам, но расположение комнат в квартире такое же, как у вас, — нерешительно продолжила она.

— Еще как поможет, — признательно сказал Брендон. — Сосед, который жил здесь до вас, никого к себе не приглашал. Нет, — вернулся он к ее вопросу, — этой команде в питомнике не учат. Просто, когда инструкторы проводили с нами первое занятие, мужчина, который сидел рядом со мной, все мечтал, как было бы здорово, если бы собака могла найти в незнакомом месте, где посидеть. Я просто воспользовался его мыслью, — он пожал плечами. — Некоторые обучают собак искать членов семьи в толпе или просто вещи, которые часто теряют.

— Вы говорили, что Физер с вами восемь лет. А как давно у вас Сидар?

— Две недели с хвостиком, — улыбнулся он и наклонился, чтобы потрепать собак, улегшихся у его ног. — Сидар совсем недавно сдал экзамены.

— А у меня сложилось впечатление, что вы уже давно вместе, — удивилась Линн.

— Он умный пес, и мы быстро нашли общий язык. К тому же моя старушка, — при этих словах Физер посмотрела на него, — меня многому научила. Со второй собакой гораздо легче, — признался он. — Когда Физер впервые появилась у меня, я только-только осваивался и привыкал, что я не один. Прогулки, еда, ветеринар и все такое прочее. Теперь постепенно обучаю Сидара всему, чему научил Физер. — Брендон протянул руку, чтобы почесать ей за ушами, и встретил пустоту.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Уинстон - Свет любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)