`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Холли Джейкобс - Ох уж эти мужчины!

Холли Джейкобс - Ох уж эти мужчины!

Перейти на страницу:

Разумеется, мать утверждала, что в этом отношении дочь с отцом — два сапога пара! От этой мысли девушка улыбнулась.

— Я люблю тебя, папа, — тихо произнесла она, а потом еще тише добавила: — Но я не вернусь домой.

— Твой жених ждет тебя. Он скучает.

— Вот уж не поверю! Он не настолько хорошо меня знает, чтобы скучать.

— Тэннер строит планы по поводу вашей свадьбы.

— Он слишком мало знает меня, чтобы скучать, а чтобы жениться — и того меньше. И передай ему: пусть строит планы где-нибудь в другом месте, поскольку я не собираюсь выходить за него замуж.

Она не видела Тэннера несколько лет. Раньше он был милым мальчиком с беззубой улыбкой, который любил подшучивать над ней. Иногда донимал, иногда веселил.

Но сейчас Тэннер уже не мальчик. И каким он стал — одному Богу известно. А она не собирается идти под венец с незнакомцем!

— Подобные браки вышли из моды лет сто или больше назад, и не мне их реанимировать, — пошутила она. Отец промолчал, и она со вздохом добавила: — Извини меня, папа, но я не могу выйти за него замуж. Здесь я счастлива. У меня даже появилась работа.

— Работа официантки недостойна твоего ранга и положения.

— Послушай, раньше я работала продавщицей у Кары в магазине. Это, по-твоему, лучше?

— Нет, — согласился отец. — Не лучше. Тебе вовсе не нужно работать. Ты принцесса и должна быть дома. У тебя хватает обязанностей перед семьей, перед твоим народом.

— Но мне хочется работать. Мама тоже работала, когда училась, до того, как ты познакомился с нею. И поверь мне: из меня вышла неплохая официантка.

То, что отец перекрыл ей доступ к денежным средствам, поставило под сомнение всю их затею. По ее расчетам, прибыль должна была появиться уже в ближайшие несколько месяцев, но без нынешних денежных вливаний магазин и кафе оказывались в крайне затрудненном положении. Как говорится, сегодня не дашь — завтра не получишь!

— Что касается работы, — продолжила она, — то я была вынуждена пойти на это. Видишь ли, кто-то заморозил мои счета и заблокировал кредитные карточки. А мне, как и всем людям, приходится иногда оплачивать различные счета.

— Я лишил тебя денег только для того, чтобы ты поскорее вернулась домой, разве я мог представить, что ты напялишь на себя фартук официантки!

Паркер услышала раздражение в голосе отца и еще раз пожалела, что явилась причиной его переживаний.

— Папа, мы уже спорили об этом много раз. Совершенно ясно, что ни один из нас не уступит ни на йоту, поэтому лучше прекратить бесполезный разговор. Я не выйду замуж за Тэннера. И не вернусь домой. И, как это тебе ни удивительно, мне нравится работать. — Она вспомнила о подносе, который едва не уронила сегодня, и о темноволосом мужчине, сумевшем его вовремя подхватить. Улыбнулась. — В некоторые дни моя работа мне нравится больше, чем в другие, но, как бы то ни было, она меня вполне устраивает.

Ее отец ничего не ответил.

— Разочарован? Надеялся услышать что-нибудь новенькое? Но я не собираюсь менять свое мнение, — наконец произнесла она.

— Тэннер приедет в Америку и заберет тебя, раз ты такая упрямая.

— Нет! — твердо заявила Паркер. — Нет! Это пустая трата времени. Не посылай его сюда, папа! Я не выйду за него замуж. Не могу поверить, что, по твоему мнению, давно изжившая себя помолвка с практически незнакомым мне мужчиной способна заставить меня вернуться.

— Твои дедушка и бабушка были помолвлены еще до того, как познакомились друг с другом. Мой отец клялся, что у них возникла любовь с первого взгляда. Так обычно в нашей семье и влюбляются — быстро и навсегда.

— Однако ты нашел маму сам, и я тоже хочу сама найти себе будущего мужа, если вообще выйду замуж. Не присылай Тэннера. Эта поездка только поставит нас обоих в неловкое положение. И ему все равно придется возвращаться домой несолоно хлебавши. Неужели ты серьезно думаешь, что я соглашусь стать его женой?

— Он уже в дороге. Прилетает завтра. Рейс тысяча сто двадцать девять. Самолет приземлится в аэропорту в восемь тридцать вечера. Постарайся быть вовремя.

— Я не буду его встречать.

— Барышня, будет крайне нелюбезно, если твоему жениху придется брать такси. Ты можешь отказываться быть принцессой, но даже тот, кто не относится к королевскому роду, обязан обладать хорошими манерами. Поэтому постарайся уж встретить своего жениха в аэропорту.

— У меня нет жениха, — повторила она в сотый раз.

И в сотый раз отец не захотел ее услышать.

— Мари Анна, я очень надеюсь, что ты будешь завтра в аэропорту в восемь тридцать вечера.

Ладно, в данном случае отец прав. Нельзя же оставлять бедного Тэннера одного в аэропорту!

— Хорошо, — нехотя согласилась она. — Я постараюсь его встретить. Однако это вовсе не означает, что я с ним помолвлена. Браку не бывать!

Отец вздохнул.

— Раньше с тобой не было так трудно.

— И с тобою тоже. — К ней снова вернулись воспоминания о том, как она сидела у него на коленях, чувствуя себя любимой и защищенной. На глаза навернулись слезы. — Но как бы нам ни было трудно, я люблю тебя, папа.

— А я тебя, Мари Анна. А я — тебя.

Он повесил трубку.

Паркер долго сидела, тупо уставившись на телефон.

Итак, Тэннер приезжает в Эри.

Он полагает, что едет сюда забрать свою невесту.

Бедный принц Эдуардо Мэтью Тэннер Эриксон из Амара!

Ее отец ввел его в заблуждение, и теперь Паркер придется раскрыть ему глаза.

Во всем виновата Шей. Кто ей твердил все время: «Позвони отцу, позвони отцу…»? Так, может быть, Шей и будет встречать принца? А что, неплохая идея!

ГЛАВА ВТОРАЯ

На следующий вечер Паркер представляла собой сплошной комок нервов. Ей совершенно не хотелось жаловаться матери, что отец лишил ее средств существования, но она все-таки надеялась упросить мать повлиять на него. А вдруг тот в последний момент все же услышит доводы разума и позвонит Тэннеру, чтобы отсоветовать ему встречаться с «невестой»?!

— Твой отец не поддастся на уговоры. Но я убеждена, что ты сама справишься с Тэннером, дорогая, — заверила ее мать. — Я знаю, какой у тебя сильный характер.

— Ты не считаешь, как папа, что я убежала? — спросила Паркер.

— Не убежала, а отправилась искать свое счастье, устраивать жизнь по своему вкусу.

— А если эта жизнь далеко от Элиасона?

— Надеюсь, ты придумаешь, как включить в твою жизнь Элиасон, даже если ты будешь находиться далеко отсюда. Ведь хочешь ты этого или нет, но мы все равно твоя семья.

Беседа с матерью позволила ей немного расслабиться. Так было всегда. Выйдя замуж за короля, мать, естественно, оказалась в центре внимания и сумела как-то к этому приспособиться. Однако она хорошо знала, как мучительно бывает порой не иметь возможности уединиться, а значит, понимала, что ее дочь не хочет платить столь высокую цену за материальное благополучие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холли Джейкобс - Ох уж эти мужчины!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)