Джуди Кристенберри - Обретенное счастье
Ни за что в жизни Эбби не бросит своего мальчика – даже если Ник попытается сдержать свое обещание.
Она найдет выход из сложившейся ситуации.
Когда они подъехали к ранчо, Эбби остановила машину, но не торопилась вылезать. Стараясь дышать ровнее, она осторожно разбудила сына.
– Робби, просыпайся, мой сладкий. Мы приехали.
Малыш вздрогнул.
– Где мы, мамочка?
– У Ника на ранчо.
Робби тут же подскочил и потянулся к окну.
– Ты уже видишь лошадей и собак?
– Нет, но я слышала, как они лаяли… – она не закончила фразу, потому что Ник резко открыл дверцу машины и склонился к Робби.
– Ну что, готов, чемпион?
– Да!
Малыш самостоятельно вылез наружу. Догнав Ника на пути к дому, Эбби спросила:
– Ник, что ты собираешься сказать своей матери?
– А мне и не нужно будет ничего говорить, – злобно прошептал Ник. – Она отлично помнит, как я выглядел в этом возрасте. Мне стало ясно, кто его отец, как только я увидел Робби.
Сердце Эбби остановилось.
– Но твоя мать может сказать, что… Господи, я не хочу расстраивать Робби!
Ник отвернулся от нее.
– Слишком поздно волноваться по этому поводу.
Он взял Робби за руку и направился к крыльцу.
Эбби вздохнула. По крайней мере, она будет рядом, когда Робби узнает правду. И сможет все ему объяснить.
Она знала, что Джулия сейчас в Шайенне, а Брэд уже окончил колледж. Похоже, сейчас ей предстоит встреча со всеми младшими братьями Ника.
Эбби вошла вслед за Ником и Робби в мрачную прохладу дома и оказалась в просторной кухне. Кейт Логан стояла возле кухонной плиты и что-то готовила.
– Кто там? – она оглянулась через плечо, услышав их шаги.
– Это я, мама, – сказал Ник.
Женщина обернулась, чтобы обнять своего старшего сына. Но тут же остановилось, увидев рядом с ним Эбби. Улыбка сползла с ее лица.
– Не знала, что ты собираешься привезти с собой Эбби, Ник.
– Я привез не только Эбби, но и ее сына.
Кейт только сейчас обратила внимание на маленького мальчика. Ее глаза округлились.
– Это…
У Эбби перехватило дыхание. Сейчас откроется тайна, которую она скрывала все эти годы. Но Ник опередил свою мать:
– Это Робби, познакомься, мама.
Не говоря ни слова, Кейт опустилась на колени рядом с мальчиком.
– Привет, Робби. Я очень рада, что ты к нам приехал… погостить.
– Спасибо, – малыш старался быть вежливым. Этому научила его Эбби. – Ник говорил, что здесь есть собаки и лошади.
– Да. А одна собака родила щенят две недели назад. Хочешь посмотреть?
– Настоящих щенят? Не игрушечных?
– Самых настоящих. Я попрошу брата Ника, чтобы он показал их тебе. – Кейт поднялась с колен и обратилась к старшему сыну: – Ник, позови Брэда.
Тот без возражений отправился на поиски брата.
– Мама, а ты пойдешь со мной смотреть щенков?
Эбби знала, что сын немного побаивается оставаться один с незнакомыми людьми. Она улыбнулась и погладила его по голове.
– С тобой будет брат Ника. Я приду попозже, только немного отдохну. Мне же не удалось поспать в машине, как тебе.
Мальчик спрятался за ее ногу и прошептал:
– Я не знаю, кто такой Брэд.
Эбби присела перед ним и крепко обняла.
– Я понимаю. Но мы с Брэдом давние знакомые. Он очень похож на Ника и не обидит тебя.
Высокий молодой человек, о котором только что шла речь, вошел на кухню. На его красивом лице появилась приятная улыбка.
– Здравствуй, Эбби. Рад тебя видеть.
– Я тоже, Брэд. Это мой сын, Робби.
– Привет, Робби. Мне сказали, что ты хочешь посмотреть щенят. Я даже могу попытаться уговорить твою маму, чтобы вы взяли одного себе. Ну, как?
– Правда? – обрадованный Робби тут же взял Брэда за руку.
После того, как они ушли, Эбби пожаловалась матери Ника:
– Робби никуда не хочет идти без меня.
– Я заметила. Он и с Брэдом пошел не сразу. Мне приятно, что ты так хорошо отзываешься о моем сыне.
Слова Кейт удивили Эбби. Зная Кейт не один год, девушка ждала, когда мать Ника перейдет к сути разговора.
И действительно, она тут же спросила Эбби:
– Это ребенок Ника?
– Да.
– Ну, Ник, и что теперь? – обернулась Кейт к старшему сыну.
– Я сказал Эбби, что первые пять лет Робби провел с ней. Следующие же пять лет он будет со мной.
Кейт пришла в ужас от замысла сына.
– Неудивительно, что Эбби приехала с тобой, – она сокрушенно покачала головой. – А как же Патриция? Ты подумал о том, как она отнесется к твоей бредовой затее?
Эбби перевела взгляд с Ника на Кейт.
– Кто такая Патриция?
Ответа на свой вопрос она так и не получила. Ник в раздражении мерил шагами кухню.
– Она должна с этим смириться!
До Эбби уже начинало кое-что доходить. Она почувствовала, как ее сердце дрогнуло и замерло.
– Только не говорите мне, что она его жена.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Она мне не жена! – воскликнул Ник, повернувшись лицом к Эбби.
– Тогда кто же?
– Моя невеста.
Невелика разница, подумала Эбби. Стараясь сдержать свои чувства, она спросила:
– Ты рассказал ей про Робби?
– Еще нет. Но она не будет против, – огрызнулся Ник.
Эбби сомневалась в сговорчивости Патриции. Однако известие о том, что у Ника есть невеста, давало ей возможность вступить с ним в переговоры.
– Послушай, Ник. Я согласна, что вы с Робби должны лучше узнать друг друга. Но я вернулась в Сидней-Крик и настаиваю на том, что останусь здесь… пока не подыщу работу. А когда я найду для нас жилье, ты сможешь проводить с сыном выходные.
– Нет! – упорствовал Ник. – Он останется здесь. Я…
Он замолчал на полуслове, услышав шаги Брэда и Робби. Малыш подбежал к матери и, захлебываясь от восторга, стал рассказывать ей о щенках.
– Мама, мне очень понравился самый маленький щеночек. Он такой милый.
– Ты хочешь иметь своего щенка? – спросил Ник.
Глаза Робби стали огромными:
– Можно? Мама, давай возьмем щеночка.
– Скажи ему! – приказал Ник. Эбби нагнулась к сыну.
– Робби, дорогой, мы останемся ненадолго здесь. И пока мы…
– Скажи ему правду!
Эбби закрыла глаза. Она представляла себе этот момент много раз, перебирая в уме вопросы Робби и свои ответы. Ей казалось, что у нее еще есть время, чтобы придумать, как это сделать лучше. Но она была не права.
– Ты слишком строг с ней, Ник, – попыталась помочь ей Кейт.
Ник не ответил матери. Он стоял над Эбби и пристально смотрел на нее.
Эбби опустилась на колени перед сыном.
– Мой сладкий, помнишь, ты спрашивал про папу?
– Да. Но все хорошо, мамочка. Не надо плакать.
Эбби сглотнула ком в горле. Как же она любила этого мальчишку!
– Постараюсь, заинька. Твой папа…
Вдруг Ник встал на колени рядом с ней.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуди Кристенберри - Обретенное счастье, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


