`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Жаклин Топаз - Анатомия страсти

Жаклин Топаз - Анатомия страсти

Перейти на страницу:

Они шли вслед за музыкантами по узким улочкам, распевая и пританцовывая, с радостными улыбками на лице.

По пути к ним присоединилась молодая пара, затем двое мужчин среднего возраста в строгих костюмах пошли с ними рука об руку. Следующим в их шеренге было совершенно неописуемое создание, которое вполне можно было принять за инопланетянина.

Для Корки оказалось очень важным это ощущение сопричастности, и теперь она чувствовала себя совершенно счастливой. К тому же рядом был Крис, а с ним она везде будет как у себя дома.

— Для меня было очень непривычно оказаться в гуще подобного сумасшествия, — заметил Крис, когда они вернулись в отель, — но, должен сказать, я от души повеселился.

— Я тоже. — Корки скинула туфли и плюхнулась на кровать.

Он взял стул и сел к ней лицом.

— Но ты очень легко влилась в это действо. У тебя несомненный талант общения с людьми.

— Правда?

— По крайней мере, со мной. — Крис пересел на кровать и обнял ее за талию. — Я люблю тебя, Корки, и я принял решение.

— Какое? — Серьезный тон Криса захватил ее врасплох.

— Я не поеду в Африку. — Уголок его рта дернулся, затем он продолжил: — Меня приглашают читать лекции в Калифорнийском университете, и я собираюсь принять это предложение.

— А как же твоя работа? — Ее сердце замерло при мысли, что Крис готов пожертвовать столь многим, чтобы быть рядом с ней.

— А что хорошего, если тебя не будет со мной? — Он крепко прижал ее к себе, словно не хотел больше никогда отпускать.

— Я не могу принять от тебя такую жертву. — Корки слишком любила Криса, чтобы позволить ему стать опустошенным и несчастным.

— Это не жертва, Корки. — Его взгляд, казалось, проникал ей в душу. — Когда я сказал, что люблю тебя, то имел в виду, что хочу заботиться о тебе, хочу сделать тебя счастливой. Ты значишь для меня гораздо больше, чем работа.

И вдруг Корки начала смеяться. Крис растерянно посмотрел на нее.

— Что здесь смешного?

Она схватила его руки и прижала к груди, как некую драгоценность.

— О, Крис, сегодня там, во время шествия, я поняла, какой дурой была. Я все время придумывала какие-то глупые отговорки, все усложняла, смотрела и не видела, по-книжному воспринимая все происходящее. Но теперь все искусственные преграды рухнули, и я знаю лишь одно: я хочу быть с тобой, хочу ехать в Африку, в Арктику, к черту на кулички! Я хочу разделить твою жизнь.

— Разделить. — Он кивнул, обращаясь скорее к самому себе. — Хорошее слово.

— Это значит — быть вместе.

Их глаза встретились, и в них отразилась радость понимания.

— Мы будем вместе, — произнес он тихо, словно давая клятву. — Всю оставшуюся жизнь.

Он наклонил голову, и их губы слились в нежном поцелуе. Затем он оторвался на мгновение и посмотрел в глаза Корки, светившиеся любовью и счастьем. Слова были уже не нужны.

Эпилог

Журналистка великолепно говорила по-английски, хотя и с небольшим французским акцентом.

— Вы не представляете, какой интерес вызвала во Франции ваша свадьба, — сказала она, скрестив свои изящные ножки.

— В самом деле? — Корки чуть напряглась от смущения и вновь почувствовала себя неуютно в кресле с высокой спинкой. — Не хотите ли кофе? — Не дожидаясь ответа, она наполнила чашки из серебряного кофейника.

Парижские отели гораздо более комфортабельны, чем в Америке, решила Корки, когда они прилетели сюда два дня назад. Может быть, они несколько старомодны, но в них чувствуешь себя уютнее.

Тем не менее сейчас эта комната с высоким потолком выглядела несколько пугающе, а журналистка, сидящая напротив в золоченом кресле, очень органично вписывалась в окружающую обстановку, чувствуя себя, на зависть Корки, свободно и раскованно.

— Вообще-то свадебная церемония была довольно скромной. — Крис говорил очень спокойно и убедительно. — В наши намерения не входило вызывать широкий общественный резонанс.

— Тем не менее это произошло! — Посетительница с нетерпением постучала шариковой ручкой по блокноту. — Ваш первый брак казался прочным и благополучным. Никто не ожидал, что вы женитесь так скоро!

Корки видела, какого труда стоило Крису сдержаться.

— Моя жена умерла более года назад. Мне кажется, это вполне приличный срок для траура в любой стране, мадемуазель.

Не надо было соглашаться на это интервью, подумала Корки.

После шести месяцев, проведенных в Африке, Корки и Крис поселились на уединенной вилле, которую Крис снял на Ривьере, и еще полгода посвятили друг другу и своим делам.

Крис завершил работу над книгой, в то время как Корки написала серию статей для своей колонки, используя собранный ею материал.

Кроме того, Корки описала обычаи разных народов в воспитании детей, и ее раздел «Советы Корки» завоевал широкое признание.

— Как вы думаете, почему ваша колонка пользуется таким успехом? — спросила мадемуазель Шемро, выводя Корки из задумчивости.

— Я думаю, что всем женщинам интересно узнавать друг о друге, о том, как лучше справляться с домашними проблемами.

— Ты себя недооцениваешь. — Палец Криса легко скользнул по ее руке. Даже спустя год после свадьбы они не могли удержаться от того, чтобы не коснуться друг друга. — Твои остроумные заметки о нашем путешествии также способствовали успеху.

— Вы по-прежнему любите друг друга? — Журналистка стрельнула глазами в их сторону. — Заняты своими делами, никогда не ссоритесь?

— Ну почему же, — возразил Крис, — мы как раз постоянно спорим.

Глаза мадемуазель Шемро засверкали.

— Это правда, — кивнула Корки. — Мы спорим, например, по поводу того, кто оставил после себя грязную чашку.

— Или чья очередь идти за газетой.

— Или кормить верблюда, — импровизировала Корки.

— А еще — будет ли сегодня дождь, — добавил Крис.

— И кто выставит свою кандидатуру на пост президента. — Корки от души наслаждалась реакцией журналистки. Та быстро строчила в блокноте, чтобы не забыть ни единого слова.

Через несколько минут интервью было закончено.

Выпроводив журналистку, Крис и Корки от души расхохотались.

— Я думаю, она приняла нас всерьез! — сказал Крис.

— Но ведь это все правда! — Корки притворно надула губки. — Мы действительно спорим по любому поводу, и я, разумеется, всегда бываю права.

— За исключением тех случаев, когда ошибаешься. — Крис притянул ее к себе, заглянул в глаза.

Корки не переставала испытывать трепет от его присутствия, но теперь это дополнялось взаимопониманием и чувством преданности друг другу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жаклин Топаз - Анатомия страсти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)