`

Одри Остин - Жаркое лето любви

Перейти на страницу:

— Челси, что вы себе позволяете?!

— Мистер Гринберг, я позволяю себе держать любую касающуюся вас ситуацию под контролем. Ни для кого не секрет, что влюбленные люди и тяжелобольные это одно и то же.

— Вы считаете, я влюблен?

— Увы. — Челси вздохнула. — И эта девушка тоже к вам явно не равнодушна.

— А! Вы тоже заметили?! Ха! Как ее там, Софи…

— Лурье.

— Договоритесь с ней о встрече.

Обитатели небольшого уютного офиса встретили Макса настороженно. Две высокие, подпирающие потолок девицы, похожие на кукол Барби со смытым макияжем, удивленно уставились на импозантного мужчину, чувствующего себя как слон в лавке с фарфоровой посудой.

— Софи… — Макс опять забыл эту непутевую французскую фамилию.

— Вам нужна Софи? — обрадовалась одна из девиц и тут же подскочила к нему. — Я провожу!

Она как две капли воды походила на Каролину, и Максимилиан внутренне содрогнулся. Каролина тоже когда-то была моделью и бросила этот бизнес ради замужества. Немудрено, что Эллис в этом деле пользуется успехом, она отличается от них всех вместе взятых. У нее чистая, хрустально-звонкая красота, которая сразу очаровывает и увлекает.

— Добрый день, мистер Гринберг!

Девица открыла дверь в комнату, где на Макса набросилась небольшая пухлая красотка. Она вела себя так, словно только его ждала, и не в строго назначенное время, а всю сознательную жизнь.

— Я к вашим услугам целиком и полностью! Что желаете профинансировать? А знаете, наши девочки на днях участвуют в благотворительном дефиле, мы собираем средства для борьбы за права бобров, проживающих в устье Ориноко! Держите приглашение!

— Там живут бобры? — изумился Макс.

— Возможно, нет, но скоро будут жить! — радостно ответила Софи. — Мы их туда поселим, собрав нужные средства!

— Бред какой-то. — Макс пересек комнату и остановился у стены, увешанной постерами Эллис Кофт.

— Вот! Так считают все, кому безразлична судьба несчастных животных… Ага, Эллис тоже будет на показе. Так вот, если не желаете поддержать бобров…

Проводившая Макса девица разочарованно хмыкнула и исчезла.

— Софи! — остановил ее Макс. — Я желаю узнать, чем занимается сегодня Эллис Кофт. Мне нужно ее расписание дня.

— Вечера? — поправила его Софи.

— Полагаю, вечер у нее занят, — поморщился Макс. — Так что дня!

— Минуточку, сейчас я посмотрю ежедневник. — Софи вернулась к заваленному бумагами столу и начала в них рыться. — А, нашла. У Эллис Кофт сегодня свадьба!

— Вот как? Свадьба? Быстро же они договорились… — разочарованно произнес огорченный Макс.

— Если люди безумно любят друг друга, ничего другого им не остается! Иначе зачем ей выходить замуж, а ему жениться?

— Причины могут быть разные, — не согласился Макс.

— Не в этом случае, — покачала головой Софи, — уж я-то знаю…

— Где пройдет церемония?

— Сначала они хотели в Риме, на его родине, — затараторила Софи, — но она не согласилась. И правильно! Я бы и сама…

— Софи!

— В монастыре Святой Женевьевы.

— Что? Где это?

— В Париже. Я бы хотела сочетаться узами брака там. Но люди так банально предсказуемы. Разумеется, в миссионерской церкви, которой уже более трехсот лет…

— Спасибо, — бросил Макс, выходя из ее кабинета.

— В два часа дня! — крикнула ему вдогонку Софи.

Если бы банальность мира требовалось изменить ближе к непредсказуемости, то это следовало сделать сейчас, ибо время неумолимо приближалось к двум часам дня. Вместе с ним по многолюдным улицам двигался Максимилиан Гринберг, рядом с которым по проезжей части, затрудняя движение другим участникам, медленно ехал длинный лимузин.

— Мистер Гринберг, сядьте в машину! Накрапывает дождь.

— Челси, замолчите, или я вас уволю.

— Вы меня никогда не уволите! У вас не найдется достойной замены.

— Вы правы, и все равно замолчите, дайте сосредоточиться.

— Тут нечего раздумывать! Сейчас я позвоню и скажу, что в церкви заложена бомба.

— Челси! Вы просили меня лишь подвезти вас до клиники, где у вас лежит разбитая параличом сестра! Так и поезжайте к ней.

— У меня нет сестер.

— Так вы еще и обманщица.

— Мне пришлось немного пофантазировать, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.

— Челси! С этим я справлюсь сам.

В лимузине на мгновение замолчали.

— Я подожду вас на противоположной стороне улицы.

Макс громко фыркнул и ускорил шаг. Челси права в одном — раздумывать больше некогда! Пришла пора действовать.

Служба была в разгаре, когда дверь церкви тихо скрипнула и Макс оказался в зале, полном празднично одетых людей. У алтаря спиной к нему стояли молодожены, и белоснежное платье невесты мозолило ему глаза до неприятной рези. Церемония венчания подходила к знаменательному моменту.

— Если кто-то знает, — монотонно вещал священник, оглядывая гостей, — что может помешать единению этих двух любящих сердец, пусть скажет это сейчас или замолчит навсегда.

Он сделал полагающуюся паузу и уже собрался было продолжить, как его перебил громкий и решительный мужской голос, от которого, казалось, затрепетали ангелы на церковных стенах.

— Она любит другого! — прорычал на всю церковь Макс.

Гул изумленных голосов пронесся по церкви зарождающимся ураганом.

— Саманта? — повернулся к невесте возмущенный Ромео. — Ты любишь другого?! Ты меня обманывала?! Диаволо! Я на тебе не женюсь! Падре! Отбой!

— Попрошу не выражаться в храме Божьем, — возмутился священник.

— Ромео! Как ты можешь?! — взвизгнула Саманта.

Возгласы неодобрения поступком жениха посыпались с той стороны, где сидели друзья и родственники невесты.

— Кто этот синьор?! — продолжал впадать в крайность жених. — Почему он предъявляет на тебя свои права?! Ты с ним спала?!

Зал замер в предвкушении честного ответа. Кто в Божьем храме осмелится лгать?!

— Ромео, я… я… Я первый раз в жизни вижу этого мужчину!

Зал выдохнул.

— А, вы все так говорите, — отмахнулся расстроенный Ромео, повернулся к подошедшему Максу и без лишних разговоров попытался врезать ему по скуле. — Простите, святой отец, не сдержался.

Макс на лету поймал его руку и опустил, не собираясь отвечать тем же. Он безучастно смотрел на невесту, не находя в ней никакого сходства с Эллис.

— Это не она, — ошеломленно произнес Макс.

— Вот видишь! — обрадовалась Саманта. — Он обознался! Я спала не с ним!

— Я обознался, — подтвердил Макс.

— Падре, продолжим! — махнул освобожденной рукой Ромео.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Одри Остин - Жаркое лето любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)