`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джуди Лоусон - Забери мою судьбу

Джуди Лоусон - Забери мою судьбу

Перейти на страницу:

— Да, — задумчиво произнесла мать. — Даже не знаю, за что мне выпало такое счастье?

— Не вижу ни одной причины, по которой ты его недостойна, — пожала плечами Сьюзен.

— Но это произошло так неожиданно. Я не очень-то стремилась к устроению своей личной жизни, просто боялась, наверное, еще раз испытать разочарование. Это больно, Сьюзен.

— Я знаю, мама. Знаю по себе, — добавила дочь и горько вздохнула.

— Ну-ну, Сьюзен! Завели же мы с тобой разговор совсем не к месту. У нас такой праздник! Правда, крошка!

Ханна, до сего момента мирно сидевшая у бабушки на коленях и терпеливо переносившая расчесывание своих непослушных кудряшек, подняла на нее личико и улыбнулась.

— Ох, и хорошенькая же ты у нас вырастешь! Уже глаз не отвести!

— И все же я хочу сказать, — продолжила мысль Сьюзен, — что после неудачи с моим отцом ты не должна была оставаться одна. Ты очень сурово себя наказала.

— И тебя.

— Я не говорю об этом. Мне всегда было хорошо и комфортно с тобой, мама, но все же иногда хотелось видеть рядом взрослого и сильного мужчину — отца, как у других детей.

— Да, я виновата перед тобой. Но мне даже страшно подумать, что если бы в моей жизни появился другой мужчина, то я бы наверняка не встретила Рекса. — Глаза миссис Джефферс загорелись таким ярким огнем, что она будто помолодела.

— Я так счастлива за тебя, мама, — только и смогла сказать Сьюзен.

— Я и сама счастлива, — прослезилась ее мать и тут же улыбнулась. — Не совершай моих ошибок, дочка. Живи полной жизнью. Позволь радости войти в твое сердце, не закрывай его.

— Я постараюсь. Я обещаю.

— Вот и хорошо.

— Ты уже все вещи собрала?

— Да, и свои, и Ханны. Завтра Рекс заедет за нами и все перевезет. За кроваткой он вернется позже. Все вместе вряд ли уместится в машине. У нашей принцессы слишком большое приданое. — Миссис Джефферс поцеловала в макушку Ханну.

— Я буду очень скучать, — тихо сказала Сьюзен, с тоской глядя на девочку.

— Вот еще! Когда тебе скучать? Ты целый день на работе, а вечером поужинаешь — и спать. Живешь как затворница. Посмотри, как развлекается современная молодежь! Найди себе подруг, приятелей и развлекайся.

— Я не умею, — рассмеялась Сьюзен.

Слова матери позабавили и удивили ее.

— Учись, дорогая. Учиться никогда не поздно, — весело подмигнула ей мать.

Трель дверного звонка заставила их вздрогнуть и переглянуться.

— А вот и Рекс, — заволновалась миссис Джефферс. — Ты, пожалуйста, открой сама. А то я что-то разволновалась.

Трясущимися руками она продолжила прерванное на секунду занятие — облачение Ханны в праздничное платье, а Сьюзен поспешила к входной двери.

К знаменательной дате — первому дню рождения Ханны — готовились очень тщательно. И хотя гостей не приглашали и собирались устроить торжество в узком семейном кругу, Сьюзен и миссис Джефферс позаботились и о праздничном платье, и о подарках, и, конечно, о торте с единственной свечкой по центру. Мать приготовила праздничный обед, а ее дочь прибралась в квартире.

День выдался суматошным и насыщенным, но полным радости и предвкушения торжественного момента, когда вся семья соберется за праздничным столом.

Сьюзен открыла дверь и с удивлением посмотрела на Стивена. Он держал в одной руке букет алых роз и подарочный пакет, а другой прижимал к себе упакованного в прозрачный сверток огромного бурого медведя. Игрушка была так велика, что рядом с ней внушительная фигура Стивена казалась неправдоподобно уменьшенной.

— Здравствуй, Сьюзен. Можно войти? — спросил он.

Она ничего не ответила и лишь отошла в сторону, пропуская гостя в квартиру. Стивен вошел и остановился, огляделся по сторонам. Его взгляд привлекла гирлянда разноцветных воздушных шариков, которую Сьюзен прикрепила к люстре.

— Красиво, — сказал он, вероятно, первое, что пришло в голову в неловкой ситуации.

— Я тебя не ждала, — тихо прошептала Сьюзен.

— Не очень-то вежливо с твоей стороны так встречать гостя, но я не обижаюсь. Наверное, заслужил.

Только теперь Сьюзен заметила, что одет Стивен очень торжественно. Из-под пальто выглядывали белоснежная сорочка и галстук, о стрелки на брюках можно было порезать палец.

— Сьюзен, — услышала она приглушенный голос матери, который оторвал ее от созерцания безупречно одетого Стивена, — смотри…

Дочь повернула голову на зов матери и едва успела зажать рот двумя руками, чтобы вопль восторга, счастья, радости, готовый вырваться из груди, не напугал виновницу столь бурных эмоций.

Из комнаты в коридор, качаясь из стороны в сторону, словно превозмогая порывы ветра, на нетвердых ножках выплыло розовое облако. Разведя руки в стороны, будто собиралась обнять весь мир, девочка искала опору и делала свои первые самостоятельные шаги. Почувствовав, что все внимание взрослых приковано к ней, Ханна широко улыбнулась, выставив на всеобщее обозрение все четыре белоснежных зуба.

Розовый шелк, белые оборки и бант на голове делали ее похожей на большую кремовую розу на праздничном торте.

Присутствие незнакомого дяди ничуть не смущало девочку, и она продолжала свой шаткий путь. Стивен в восхищении смотрел на дочь, продолжая держать цветы и подарки. Сьюзен на мгновение показалось, что он не может поверить, что кроха в розовом платье плоть от плоти его. Большой, взрослый и солидный мужчина, успешный бизнесмен растерялся и выглядел совершенно беспомощным перед очарованием собственной дочери. Его взгляд блуждал от Ханны к Сьюзен, ища подтверждения увиденного на ее лице.

Сьюзен потянула руки к малышке и тихонечко позвала:

— Ханна, иди ко мне.

Девочка издала писклявый визг, и следом взрослые четко услышали:

— Ма-ма.

Ханна торопливо переступила ножками и закачалась, едва не упав назад. В мгновение ока Сьюзен оказалась рядом с малышкой и подхватила ее на руки.

— Ма-ма, — вновь произнесла Ханна, и Сьюзен уже не сдержала слез умиления и радости.

— Девочки мои, — обнял их Стивен, побросав подарки на пол, — родные мои, любимые. Доченька, — поцеловал он в висок Ханну. — Не гоните меня. Я пришел к вам, чтобы остаться навсегда.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуди Лоусон - Забери мою судьбу, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)