`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Холли Уорнер - Новая прекрасная жизнь

Холли Уорнер - Новая прекрасная жизнь

Перейти на страницу:

Он прошел прямо в комнату и замер как вкопанный при виде сидящего на диване Ламберта. Впрочем, его лицо тут же разгладилось и он приветственно кивнул.

– Меня зовут Дэвид.

В ответ Ламберт назвал свое имя , приподнявшись, протянул руку, которую Дэвид предпочел не заметить. И снова Ламберт не почувствовал угрозы, хотя для Кэрол значение этого поступка было совершенно ясно.

– Кэрол, мне нужно поговорить с тобой, – обратился к ней Дэвид и добавил, глядя ей прямо в глаза: – Наедине.

Кэрол колебалась. Ей не нравилось, что Дэвид так уверенно и по-хозяйски ведет себя в ее доме, но принимать сторону Ламберта тоже не хотелось.

– Я не одна, – пробормотала она в конце концов.

Дэвид пожал плечами.

– Полагаю, Ламберт не будет возражать, – небрежно заметил он.

Этого Ламберт вынести не мог.

– Нет, я буду возражать! – произнес он с напором.

Дэвид не обратил никакого внимания на его недовольство, словно мужчина, за которого Кэрол чуть не вышла замуж, значил для него не больше, чем нищий попрошайка под окном.

– Кэрол! – настойчиво повторил он.

– Мы можем поговорить позже, – возразила она.

В глазах Дэвида мелькнула растерянность. Он хотел что-то сказать, но тут вновь вмешался Ламберт.

– Послушайте, – сказал он, поднимаясь и делая шаг по направлению к Дэвиду, – я не знаю, кто вы и что вам нужно, и не хочу этого знать. Единственное, чего я хочу, – это чтобы Кэрол как можно скорее вернулась домой.

– Домой – это значит к тебе? – хладнокровно уточнил Дэвид.

– Именно! – вызывающе подтвердил Ламберт.

Дэвид покосился на Кэрол. В ответ на его вопросительный взгляд она только подняла бровь. В ней вдруг заговорил какой-то первобытный женский инстинкт. Если разговор с ней действительно так важен для обоих, пускай сразятся за право говорить с ней первым.

Дэвид понял ситуацию правильно и, повернувшись к сопернику, скрестил руки на груди.

– Что ж, если ты считаешь эту женщину своей, попробуй доказать это, – заявил он. – Несколько вопросов, просто для проформы. Вот первый: какие танцы Кэрол больше всего любит танцевать? Если вы так близки, ты должен знать это.

Ламберт возмущенно фыркнул, но отступать ему было некуда.

– Медленный вальс, – неохотно ответил он.

– Ответ неправильный, – немедленно возразил Дэвид. – Кэрол любит свинг. Но не отчаивайся, у тебя еще три попытки. Второй вопрос: Кэрол отлично играет в покер – да или нет?

– Нет, – уверенно ответил Ламберт.

– Опять ошибка! Но ты еще можешь реабилитировать себя. Вот очень важный вопрос: что сделает Кэрол, если заметит высоко на дереве жалобно мяукающего котенка?

Кэрол сделала движение, чтобы прервать игру и избавить Ламберта от неминуемого поражения, но Дэвид бросил в ее сторону предостерегающий взгляд, и она замерла в нерешительности. Впрочем, тут же она пришла к выводу, что поражение поубавит Ламберту самомнения, что только пойдет ему на пользу.

Тем временем Ламберт нахмурился, размышляя. Наконец его лицо просияло.

– Кэрол немедленно заберется на дерево и спасет котенка, – поспешил сказать он.

– И снова неправильный ответ, – безжалостно отрезал Дэвид. – Кэрол вызовет службу спасения, потому что боится высоты. Странно, что ты не знаешь этого. Но у тебя остался последний шанс. Скажи, кто любит Кэрол?

– Я люблю! – быстро ответил Ламберт.

Дэвид повернулся к Кэрол и кивнул ей.

– На сей раз ответ правильный, – сказал он. – Ответ: «Я люблю».

Эти слова прозвучали музыкой для слуха Кэрол. Широко открытыми глазами она смотрела на него, не в силах поверить услышанному и горячо желая, чтобы это оказалось правдой.

Дэвид любит ее.

Теперь Кэрол могла прочесть это в его глазах.

И еще она заметила, что он нервно сжимает и разжимает кулаки в карманах своих брюк.

– Ты любишь меня? – спросила она, чтобы еще раз услышать заветные слова.

– Да.

Но она продолжала сомневаться.

– Ты говоришь это не потому, что я тебя бросила?

– Разве ты меня бросила? – вскинул брови Дэвид.

Но Кэрол не так-то легко было сбить с толку.

– Конечно, я бросила тебя, – подтвердила она. – Поэтому тебе кажется, что ты любишь меня, хотя на самом деле причина в том, что твое самолюбие задето.

– Почему ты мне не веришь? – с упреком произнес он.

– Хватит! Я не желаю этого слышать! – выкрикнул Ламберт.

Кэрол решила, что наконец-то настало время для момента истины.

– Почему? – повторила она и тут же сама себе ответила: – Потому, что ты никогда не совершал тех ошибок, которые то и дело совершаю я. Ты крепко держишь поводья и не даешь своей жизни утекать у тебя сквозь пальцы. Потому что ты слишком красив и... – тут она покосилась на Ламберта, желая убедиться, что тот слушает ее, – слишком хорош в постели.

Дэвиду не понадобилось много времени, чтобы уловить суть игры.

– Я стараюсь, – скромно заметил он.

– Восемь, девять раз за ночь, – с воодушевлением продолжала Кэрол, – разве может женщина желать большего?

Ламберт в ярости стукнул кулаком по стене.

– Прекрати это, Кэрол! – воскликнул он. – Иначе я немедленно уйду отсюда и ты не сможешь меня остановить!

Кэрол сделала вид, что не слышит его.

– Ты просто идеал мужчины, – подлила она масла в огонь. – Каждую ночь ты сводишь меня с ума, заставляя кричать и биться в экстазе...

– Кэрол, я уже открываю дверь! – предупредил Ламберт.

– ... Никто и никогда не доставлял мне такого наслаждения...

Ламберт пулей вылетел за дверь, и Кэрол не смогла отказать себе в удовольствии с грохотом захлопнуть ее за его спиной.

Теперь они остались вдвоем.

– Что-то я не помню, чтобы ты билась и кричала в экстазе, – шутливо заметил Дэвид.

– Мы можем освежить твою память, – отозвалась она.

Дэвид рассмеялся и нежно привлек ее к себе.

– Я люблю тебя, Кэрол Тернер, – произнес он. – И как хорошо, что я вовремя понял это!

Он целовал ее до тех пор, пока ее дыхание не начало пресекаться.

– Теперь ты не уедешь? – прошептал Дэвид.

– А ты не хочешь, чтобы я уезжала? – ответила она вопросом на вопрос.

– Я хочу, чтобы ты осталась со мной, – произнес он. – Навсегда.

Из глаз Кэрол брызнули слезы. Новая прекрасная жизнь, к которой она так долго стремилась, теперь открылась перед ней во всем своем ослепительном блеске.

– Я люблю тебя, Дэвид Мэттьюс, – выдохнула она, увлекая его в спальню. Уже на пороге она бросила на него лукавый взгляд и добавила: – Думаю, что хороший экстаз будет шагом в правильном направлении.

Эпилог

– Это Гейбрил.

– Рада тебя слышать. Как все прошло?

– Великолепно. Дэйв получил компанию и, как я подозреваю, в ближайшее время получит вдобавок хорошую жену.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холли Уорнер - Новая прекрасная жизнь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)