Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни

Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни

Читать книгу Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни, Джоанна Рид . Жанр: Короткие любовные романы.
Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни
Название: Сцена из нашей жизни
ISBN: 978-5-7024-2905-2
Год: 2011
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 356
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сцена из нашей жизни читать книгу онлайн

Сцена из нашей жизни - читать онлайн , автор Джоанна Рид
Сара любила мужа и очень тяжело переживала его смерть. Это, правда, не означало, что она была против того, чтобы влюбиться еще раз. Через год после смерти мужа Сара даже начала ходить на свидания, но ничего хорошего из этого не вышло. Один оказался просто мерзавцем, а остальные были, как говорится, ни уму ни сердцу. И Сара пришла к выводу, что настоящая любовь бывает только раз в жизни, и с тех пор больше ни с кем не встречалась.

Но прошло время, и судьба послала ей новую любовь. Однако Сара уже знает, что значит потерять любимого, и не хочет вновь пережить это мучительное чувство…

Перейти на страницу:

Но теперь, когда у Нормана появилась настоящая семья, он обнаружил, что уже не с такой охотой поднимается в небо, и начал подумывать найти в недалеком будущем другую работу и стать полноценным мужем. А если Бог даст, и отцом. В Саре сконцентрировалось все, что Норману было нужно — не только от женщины, но и от жизни. У него впервые появилось ощущение, что он наконец обрел счастье.

Очнувшись от размышлений, Норман увидел, что все приглашенные вроде бы уже сидят на своих местах. Не хватало лишь одного человека — невесты.

А Сара стояла в дальнем углу храма рядом с Мэган, которой была отведена почетная роль подружки невесты.

— Можно, я скажу ему об этом? — спросила Мэган. — Ну пожалуйста, разреши мне!

— Что?

— Я уже говорила тебе.

Сара закатила глаза к потолку и напустилась на верную помощницу:

— Что ты прицепилась ко мне будто репей именно сегодня, когда у меня такой день?

Мэган как всегда пропустила замечание мимо ушей и весело спросила:

— Почему мы, кстати, не начинаем? Уже давно пора.

— Я не меньше тебя хочу это знать. Думаю, что уже совсем скоро, и тогда в жизни Нормана наступит самый счастливый момент.

— Ты что, собираешься сказать ему об этом в церкви? — Мэган от удивления округлила глаза.

— Мэган! — Сара резко повернулась к подруге. — Я имела в виду не это.

— А что для мужчины может быть лучше, чем секс? — с напускным простодушием осведомилась та.

Сара загадочно улыбнулась. В этот момент в храм вошла Беатрис Бейкер и направилась в придел, где ее сын и бывший муж ждали начала брачной церемонии. Несмотря на то, что Сара поклялась больше «не исправлять» чужие жизни, она по просьбе Джерарда помогла ему договориться с его бывшей женой. То, что Сара посоветовала ему, очевидно, сработало, так как Беатрис Бейкер, не желавшая идти ни на какие компромиссы со своим бывшим мужем, вдруг согласилась хотя бы подумать о возможном примирении с ним. Теперь дело было за Джерардом, которому предстояло убедить ее в том, что он бросил пить и стал совсем другим человеком.

Уже скоро, Норман, мысленно обратилась Сара к жениху. Каждая клеточка ее существа пела от счастья, когда ее будущая свекровь остановилась перед дверью, ведущей в придел, где находился ее сын. Скоро, повторила она, у тебя начнется новая жизнь.

Норман посмотрел на кафедру. Священник уже был на месте.

— Пора начинать, — сказал он отцу, нервно поправляя узел на галстуке. — Как ты думаешь, Сара не бросит меня у самого алтаря?

— Да она любит тебя без памяти! — Джерард улыбнулся и взглянул на часы. — Но ты прав — уже пора.

— Может, ты сходишь узнать, все ли у Сары в порядке?

— Это ни к чему, я и так знаю, что там происходит.

Норман переминался с ноги на ногу. Отец выглядел необычайно серьезным, и Норман заподозрил неладное.

— Но Сара ведь здесь, да?

— Я видел ее собственными глазами. С твоей невестой все в порядке. Дело во мне — я не могу быть твоим шафером.

Норман вдруг почувствовал, как его снова окутывает знакомый холод, но усилием воли он рассеял эту оболочку отчуждения. Если отец опять подведет его, то теперь у него есть Сара.

— Но, — добавил Джерард, и его лицо расплылось в счастливой улыбке, — я нашел себе замену. — Он обернулся и сказал: — Беатрис, заходи.

— Но ма не может быть моим шафером, — сдержанно возразил Норман и недоуменно уставился на молодого мужчину, появившегося в дверном проеме.

Темноволосый незнакомец был выше и значительно шире в плечах, чем Норман, но в его лице отчетливо угадывались семейные черты Бейкеров. На Нормана нахлынули воспоминания. Не может быть! — подумал он в шоке. После всех этих лет… в один день осуществились две моих самых заветных мечты!

— Свадебный подарок от меня и мамы, с полного одобрения Сары, — торжественно сказал Джерард. — Мы нашли твоего брата.

Норман заморгал, почувствовав жжение в глазах. Он шагнул навстречу Артуру и крепко обнял его.

— Я искал тебя много лет, — бормотал Норман, не выпуская младшего брата из объятий, словно боялся, что мираж рассеется, если он разомкнет руки. — Как?..

— Джерард нашел меня, — объяснил Артур.

— Я увидел его в телешоу. Твой брат, кажется, стал знаменитостью.

— Знаменитостью? — Норман был потрясен до глубины души. Он не мог поверить, что все они снова вместе и еще Сара в придачу — как дорогое украшение его семейства.

— Немного известным, — скромно уточнил Артур, с улыбкой глядя на старшего брата. — Я рекламировал свои семинары и свою книгу.

— Ты написал книгу? — изумился Норман. — О чем?

— Ты не поверишь — о том, как человек сам может помочь себе. Идите за своей мечтой и сделайте свою жизнь такой, какой вы хотите ее видеть.

— Где ты был, когда нужен был мне позарез?!

Артур улыбнулся и, окинув свадебный костюм брата, махнул в сторону двери.

— Я видел твою невесту, ты прекрасно справился и без моих советов.

— А я и так никогда им не следовал! — весело парировал Норман.

— Я это помню! — Артур шутливо насупился.

У Нормана возникло ощущение, что они с братом никогда не расставались. Артур всегда был оптимистом, обладал хорошим чувством юмора и не любил огорчать людей. Он и сейчас выглядел жизнерадостным. Неужели прошлое не оставило на душе брата никаких шрамов? — подумал Норман. Хорошо, если это так. И все же…

— Мне понятно, почему ты выбрал такую профессию, — сказал Норман. — Ты всегда любил порассуждать.

Артур ухмыльнулся и шутливо ткнул брата кулаком в бок. Норман с той же озорной ухмылкой дал ему сдачи. Он чувствовал себя самым счастливым человеком в мире.

— Я вот только не пойму, как это тебе удалось стать крупнее меня, — сказал он.

— Все дело, наверное, в молоке, — предположил Артур. — Ты ненавидел его, а я всегда выпивал и твою порцию.

— Правда? — удивленно вмешалась Беатрис. — Как же я это пропустила?

Братья одновременно посмотрели на мать.

— Ma, ты даже представить не можешь, как много ты пропустила, — мягко сказал Артур. — Мы с Норманом действовали заодно.

Беатрис укоризненно покачала головой.

— Прежде чем выяснится что-то еще, о чем мне лучше не знать, пойдем займем свои места, Джерард.

Джерард согласно кивнул. Норман обнял мать за плечи.

— Спасибо. Спасибо вам обоим.

Родители покинули придел с улыбками на лицах.

У Нормана в голове крутилось множество вопросов, которые он хотел задать брату, но он не знал, с чего начать. Норман молча смотрел на Артура, до сих пор не веря своим глазам.

— Я видел Сару, — повторил Артур. — Тебе очень повезло.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)