Стелла Фуллмер - Долгие ночи
Что он сделал за тридцать пять лет? Причинил множеству ни в чем не повинных людей страдания: когда уводил у приятелей подруг, а через несколько ночей бросал их, получив свою долю удовольствия. Правда, он и спасал жизни, когда склонялся над беспомощным телом больного и смерть, уже готовившаяся забрать душу, отступала.
Не смог удержать самую дорогую на свете женщину, не смог побороть зло, оказался бессильным перед выплеснувшейся на них ненавистью. Но все-таки любил… Любит.
Мэтью остановился перед празднично украшенной витриной и всмотрелся в свое отражение. Усталость оставила на лице следы, и седых волос стало больше. Но он все тот же Мэтью Дэймон, и он не сложит оружия.
— Все кончено, — прошептал он сам себе. — Все только начинается.
11
Элис сидела, обхватив колени, у камина и смотрела на алые языки пламени. С момента ее возвращения в Рэдсток прошло три месяца, холодную зиму сменила весна, солнце все чаще заглядывало в окна дома, теплый ветерок перебирал ветви деревьев, словно будил их от долгого сна.
За это время многое произошло: Элизабет выписали из больницы, свадьба Кэтрин и Саймона так и не состоялась. Ветреный художник неожиданно осознал, что красота супруги — не гарантия счастливого брака. Он исчез как-то незаметно, и Кэтрин в ярости разорвала все его письма, а сама уехала обратно в Лондон.
Ни Джоан, ни Питер не узнали, из-за чего Элис убежала в Рим и куда пропал ее жених, мистер Дэймон. Сначала они задавали вопросы, но Элизабет быстро пресекла эти попытки. Еще в декабре она обо всем поговорила с внучкой и нашла для утешения самые нежные слова. Она же объявила за праздничным обедом, что скоро в семье Пристли одним человеком станет больше.
Родители Элис сначала были немного расстроены тем, что их старшая дочь родит ребенка вне брака, но постепенно свыклись с этой мыслью. И теперь окружали Элис заботой и лаской. Общее внимание помогло ей справиться с депрессией, она совсем успокоилась и старалась забыть прошлое.
Но Мэтью приходил к ней по ночам, пробирался в сны. Его образ преследовал неотступно. И Элис смирилась: она поняла, что никогда не разлюбит этого человека, что они связаны навечно, и нет на свете такой силы, которая могла бы разорвать эту связь.
Элизабет, видя терзания внучки, не раз спрашивала, почему та поступила так странно в Риме, когда решила поставить точку в отношениях, которые еще можно было восстановить. Ведь Мэтью любит ее. И Элис не знала, что ответить. В том состоянии ей не хотелось ничего. А сейчас уже было слишком поздно. Она даже не представляла, где сейчас находится отец ее ребенка.
Да и в любом случае, он, наверное, обо всем забыл. Память стирается, время все завешивает непроницаемой пеленой. И если оглянуться назад, ничего не увидишь, кроме тьмы.
Элис вздохнула и, потянувшись, встала. Из зеркала, висящего в простенке, ей улыбнулось прелестное отражение. Отдых и покой принесли свои плоды: вернулся румянец, исчезли тени под глазами. Она посмотрела сверху на округлившийся живот, провела по нему ладонью.
— Расти, малыш.
— С кем ты разговариваешь? — В гостиную медленно, опираясь на трость, вошла Элизабет.
— С ребенком.
— Все хорошо?
— Да, не волнуйся.
Элизабет уселась в любимое кресло и поманила внучку к себе.
— Давай поговорим, — сказала она. — Я знаю, тебе все еще больно, но…
— Ты о Мэтью? — перебила ее Элис.
Она устроилась на диване и придвинула к себе коробку, где лежали клубки разноцветной шерсти и спицы. Для маленького Пристли уже было связано несколько комбинезонов и крошечных свитеров, а сейчас Элис пыталась связать покрывало для его кроватки.
— Да, и я прошу тебя быть серьезной.
— Ну сколько можно? Я не знаю, где он. Я не знаю, нужен ли ему этот ребенок. Чего ты хочешь? — раздраженно спросила она.
— Чтобы у малыша была нормальная семья, — спокойно ответила Элизабет.
— У него и так будет нормальная семья: ты и Джордж, родители, я. Этого мало?
— У него должен быть отец.
Элис сердито нахмурилась: она столько об этом думала, столько пролила слез в подушку. Однажды даже написала Мэтью письмо и долго хранила его в шкатулке, но так и не решилась отправить. Да и куда? Ни адреса, ни телефона. Человек по фамилии Дэймон исчез. Не в полицию же заявлять о его пропаже.
— Не мучай меня, — жалобно попросила Элис и всхлипнула. — Я ничего не могу поделать.
— Ты все еще любишь его? — Элизабет наклонилась к внучке и заглянула ей в глаза. — Скажи мне, только честно, — любишь?
— Да! Да, люблю! И что?
— Так почему же ты ничего даже не пытаешься предпринять?
— Потому что… — Элис спрятала лицо в ладонях и высказала наконец то, что терзало ее в последние месяцы. — Я боюсь, что все кончено. Я ведь сама сказала ему, что надежды нет.
— Глупышка, неужели ты думаешь, будто он поверил? — всплеснула руками Элизабет.
— Да. И хватит об этом.
На столике зазвонил телефон. Дотянувшись, Элис взяла трубку, и сердце привычно замерло. Каждый раз в глубине души она надеялась, что услышит голос Мэтью.
— Да? Говорите громче! Что? Нет, не может быть!
— Что случилось? — с тревогой спросила Элизабет, заметив, как побледнела внучка.
— Кэтрин попала в аварию, это из больницы. — Элис испуганно посмотрела на бабушку. — Все очень плохо, нам надо ехать в Лондон.
— Боже мой! Где Джоан и Питер?
— Скоро вернутся, пошли за покупками. Мы дождемся их и поедем все вместе.
Через час вся семья уже мчалась в машине по шоссе, озаренному ярким полуденным солнцем.
Питер, сидевший за рулем, не отрываясь смотрел на дорогу, все остальные молчали, погруженные каждый в свои мысли.
Элис вспоминала, что вот так же несколько лет назад они ехали в больницу к Элизабет, тоже полные дурных предчувствий и страхов, но тогда все обошлось. Благодаря молодому хирургу Мэтью Дэймону, который поистине совершил чудо. А сейчас… Она сжала руки в волнении: пусть с Кэтрин все будет хорошо. Перед подобной бедой отступают горькие обиды. Все-таки они сестры, и между ними бывало не только плохое.
Ведь в детстве они прекрасно уживались и почти не ссорились, разве что по пустякам. У них были общие игрушки, общие книги и интересы. Несмотря на разницу в возрасте, Элис всегда относилась к Кэтрин, как к равной, и той это нравилось. А потом, когда ей исполнилось четырнадцать, словно что-то надломилось.
Она стала замкнутой, ни с кем не хотела общаться, а когда кто-нибудь пытался узнать, в чем дело, требовала, чтобы ее оставили в покое. Теперь, перебирая воспоминания, Элис неожиданно для себя поняла, что послужило тому причиной. И как это она раньше не догадалась?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Фуллмер - Долгие ночи, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


