Элизабет Хардвик - Раскаленная душа
Она села в кресло.
— Красивый дом.
Что она здесь делает? Кажется, она попала в дурацкое положение!
Кевин игнорировал ее попытку завязать вежливую беседу. Казалось, он, как всегда, прочел ее мысли.
— Что ты здесь делаешь?
Она сглотнула слюну и грустно призналась:
— Я… я и сама толком не знаю.
Кевин остановился рядом с креслом, глядя на нее сверху вниз.
— Ты говорила с Элис? — сурово спросил он.
Линда отважно посмотрела ему в глаза.
— Говорила, но не в том смысле, который ты имеешь в виду.
— Тогда с отцом, — не сдавался Кевин. — Ты говорила с Морисом?
Линда покачала головой, нахмурившись.
— Я приехала сюда прямо от Элис. Кстати, она очень приятная женщина и, по-видимому, твой хороший друг. — Губы Кевина сурово сжались, и Линда решительно добавила: — Я имею в виду именно то, что сказала. Но я тебя не поняла: о чем мог говорить со мной отец, и при чем здесь ты?
Кевин отвернулся.
— Я уже говорил, это не важно.
— Для меня — важно. — Когда Линда сидела, Кевин возвышался над ней, как скала, и она чувствовала себя в крайне невыгодном положении. Она встала. — Кевин, мне было нелегко решиться сюда приехать, но раз уж я здесь, нам нужно поговорить. Действительно обсудить все, а не затевать очередной спор.
— Как ты думаешь, кто виноват, что мы все время спорим?
Линда вздохнула и выразительно посмотрела на него.
— Сейчас — ты!
Он метнул на нее свирепый взгляд, но удержался от резкого выпада.
— Дориан знает, что ты здесь?
Дориан? При чем тут он? Ах да, конечно. Кевин все еще думает, что у нее романтические отношения с его бывшим другом.
— Ты отстал от жизни, — начала она ровным голосом. — Через три недели я собираюсь петь на свадьбе Дориана…
— Бог мой, я вижу, вы не теряете время даром! — в сердцах выпалил он. — Ты так убедительно заявляла, что не собираешься за него замуж, и вот пожалуйста, не успеют высохнуть чернила на свидетельстве о разводе, а ты уже готова к свадьбе!
— …В качестве подружки невесты, — перебила его Линда. Она без труда выдержала взгляд Кевина. — Дориан уже больше года помолвлен.
Казалось, Кевин на миг лишился дара речи. Целая гамма чувств отразилась на его лице.
— Но он говорил… ты говорила…
— Это ты сказал, Кевин. Ты всегда считал, что у нас связь, — решительно поправила его Линда, — но я никогда не давала повода думать, что у нас с Дорианом что-то серьезное.
— Но ты никогда этого не отрицала, да и он тоже! — сердито воскликнул Кевин.
— Ты всегда с такой легкостью верил в самое худшее, а я… да что уж там, мне было проще, когда ты продолжал так думать.
Кевин прищурился.
— Почему?
Они стояли в противоположных концах комнаты, как два дуэлянта. Линда совсем не рассчитывала на такой поворот событий. Между ними и так накопилось достаточно противоречий, зачем же еще усугублять положение?
Она заставила себя продолжать.
— Скажи, Кевин, как ты себя чувствовал три года назад, когда я потеряла ребенка?
Он окаменел. Помолчав несколько секунд, он мрачно произнес севшим голосом:
— Линда, это давняя история.
Его волнение прибавило Линде храбрости.
— Это наша история, Кевин, и я хочу ее знать. Это важно для меня, ведь именно тогда начались наши проблемы. — Она тоже говорила с трудом.
Кевин тяжело вздохнул.
— Когда мы потеряли ребенка, я был раздавлен.
У Линды упало сердце: она так и думала. Значит, именно это было главной причиной перемен в их отношениях.
— Но не так, как если бы потерял тебя, — продолжал Кевин. — Конечно, это было очень больно и страшно. Я знаю, как сильно это на тебя повлияло, но пойми, во время беременности для мужчины ребенок не так реален, как для женщины. Когда он родится, другое дело, но пока он еще в утробе матери, пока мужчина не может взять его в руки, он не так остро ощущает с ним связь. Это был наш ребенок, и мы лишились его, еще не имея. Это было ужасно… — Кевин уронил голову на грудь. — Но если бы умерла ты… — Губы его дернулись и искривились в горькой усмешке. — А потом оказалось, что я все равно тебя потерял.
— Почему?
Линда затаила дыхание. Она чувствовала такое стеснение в груди, что просто не могла дышать.
Кевин устало вздохнул.
— Я это понял. Ведь ты не могла выносить мое общество. Всякий раз, когда я тебя навещал, твое состояние — и физическое и душевное — ухудшалось на глазах, так что врачи в конце концов решили, что для твоей же пользы мне лучше держаться от тебя подальше.
— И поэтому… — у Линды внезапно пересохло в горле, и стало трудно говорить, — поэтому ты переключился на Хильду Голд? — Его лицо угрожающе потемнело, и она поспешила добавить: — Кевин, я тебя не виню, мне просто нужно знать правду.
— Да будет тебе известно, я никогда не «переключался» на Хильду Голд, и не знаю, с чего ты это взяла! Да, мы пели вместе, но и только.
Линда облизала пересохшие губы.
— Я с ней говорила. Она сказала… сказала, что вы…
— Ну, что она сказала? — торопил Кевин. Но потом, взяв себя в руки, добавил уже спокойнее: — Когда ты с ней говорила?
— На следующее утро после того… когда ты не вернулся домой ночевать после концерта. Тогда еще была сильная метель, дороги замело. Я… — онемевшие губы плохо ее слушались. Линде пришлось замолчать и сделать несколько глубоких вдохов, прежде чем она наконец смогла договорить. — Я позвонила в отель, где ты остановился. Меня соединили с твоим номером. Трубку сняла Хильда. — Линда замолчала и подняла на него полные слез глаза.
Он казался озадаченным.
— Хильда подошла к телефону? Но…
— Она сказала, что ей очень жаль, но такое случается сплошь и рядом, когда постоянно работаешь с кем-то в тесном контакте. — Линда всхлипнула и почти шепотом призналась: — У меня возникло такое ощущение, будто наступил конец света.
Кевин все еще непонимающе смотрел на нее.
— Ты говоришь о той ночи, когда снегопад задержал меня в Лондоне? Да?
— Ты сам знаешь, — выдохнула Линда. — Ты не пришел домой. Утром я позвонила в отель, просто чтобы поздороваться с тобой и узнать, сможешь ли ты приехать днем. Но с тобой я так и не поговорила. После того, что рассказала Хильда, я… я просто не могла! — Линда покачала головой. — В ту ночь мне показалось, что ты меня предал. Но с тех пор я стала старше, я уже не так ранима. Кевин, я понимаю, так иногда бывает…
— Но только не со мной! — отрезал Кевин. — Ни тогда, ни позже. Я хочу знать…
— Ни позже? Что ты хочешь этим сказать? — Теперь настала очередь удивляться Линде: не может быть, чтобы за все это время у Кевина не было ни одной женщины. Неужели он…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Хардвик - Раскаленная душа, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


