`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Маргарет Уэй - Под созвездием Южного Креста

Маргарет Уэй - Под созвездием Южного Креста

Перейти на страницу:

— Ты не пригласишь меня войти? — спросил он так непринужденно, будто они и не расставались. — Или шок слишком велик?

Тони попыталась рассмеяться, но смех словно застрял в горле.

— Берн, это ты?

— Собственной персоной. — Он шагнул вперед, склонил голову, легонько поцеловал ее в губы.

Еще секунду она постояла, прислонившись к двери, потом глубоко вздохнула.

— Входи, пожалуйста. Я просто очень удивилась. — На самом деле она чувствовала жар во всем теле и необыкновенную легкость в голове, словно она вот-вот улетит.

— Очень красивая квартира, Антуанетта, — отметил он, оглядевшись вокруг.

— Клод подарил ее Зоэ, когда они поженились, — быстро пояснила Тони. — На днях она продала ее, но оформление документов займет несколько недель. Сейчас мама у Клода. У него был сердечный приступ.

— Вот и хорошо, — автоматически отозвался Берн, повернулся и протянул ей розы. На нем был безупречно сшитый серый костюм, элегантный красный шелковый галстук и бледно-голубая рубашка. Одним словом, выглядел потрясающе! — Эй, Тони, — окликнул он тихо.

— Извини. — Она шагнула к нему. — Ты застал меня врасплох. До сих пор глазам не верю. Может, у меня галлюцинации? — Радостное возбуждение затопило ее, каждый нерв затрепетал. — Она взяла розы, пошла на кухню за водой, поставила цветы в две большие хрустальные вазы.

— Давай я тебе помогу. — Берн взял одну вазу у нее из рук, когда она пошла за второй.

— Какие красивые! — восхитилась Тони. — Спасибо. — Она на мгновение погрузила лицо в душистые лепестки. — А как ты вошел? Жорж очень строгий охранник.

— Я сказал ему, что я твой друг из Австралии, — объяснил Берн. — Розы подтвердили мои добрые намерения. Между прочим, я весь вечер вам звонил.

— Я встречалась с друзьями. — Тони говорила отрывисто, она еще не успокоилась.

— Выглядишь ты замечательно, только немного похудела.

— Я всерьез занялась спортом, — пошутила она.

— Лучше брось. Ты уже почти светишься. — Берн обвел ее взглядом. На ней было короткое, очень сексуальное вечернее платье матово-золотистого цвета, с глубоким вырезом и широкой полосой кружева на юбке, открывающей красивые ноги. Да, она определенно приобрела особый парижский шик.

— Садись, пожалуйста, Берн. Хочешь чего-нибудь?

— Хочу.

Она смотрела на него как зачарованная.

— Чего же?

— Скажи, почему ты так нервничаешь, черт возьми? — Он опустился на один из обитых голубой парчой диванов.

— С тобой я всегда такая.

— Скучала? — В его глазах блеснул дьявольский огонек.

— Обидишься, если я скажу, что была очень занята?

— Ничуть. Я тоже был занят. Скажи правду.

— Ужасно скучала! — вырвалось у нее. — Спасибо за письма. Они рассказывали мне обо всем, кроме одного: скучал ли ты?

— А зачем я тогда прилетел, Антуанетта? — Он встал, электризуя воздух вокруг себя. — Если гора не идет к Магомету…

— Ты так жесток, — пробормотала Тони, прежде чем он привлек ее к себе и поцеловал в губы.

— Я тебе снился? — Он понес ее к дивану, усадил к себе на колени.

Тень слез блеснула в ее фиалковых глазах, хотя она и улыбалась.

— Если удавалось заснуть, снился. Ах, Берн, я так рада тебя видеть!

— Тогда, может, продемонстрируешь свою радость?

Она обвила его шею руками, заметила еле видные морщинки на его привлекательном лице.

— Сначала скажи, что достаточно меня наказал.

— Наказал? — Берн застонал. — Господи, да ты была со мной повсюду, куда бы я ни шел.

Моя первая мысль, последняя и большая часть мыслей среди дня были о тебе. Без тебя все потеряло смысл. Ты проникла мне в самое сердце. Тони сжала губы, чтобы не разрыдаться, но предательские слезы уже закапали.

— Дорогая, зачем же плакать? — Он крепче обнял ее.

— С тобой я всегда плачу. Я так люблю тебя…

— Тогда лучше выходи за меня замуж, — предложил он с необыкновенной нежностью.

Она замерла, будто громом пораженная.

— Ты серьезно?

Его любовь к ней вспыхнула, как пламя.

— Я пересек полмира.

— А я собиралась домой, к тебе. Без Зоэ, если бы так сложилось. Я не могу быть там, где нет тебя.

— Полагаю, это означает «да»? — спросил он.

— Да, — прошептала Тони чуть слышно.

— Давай скрепим нашу помолвку поцелуем. Да будет наша жизнь полна радости и счастья, Антуанетта!

— Аминь.

Прошло немало времени, прежде чем они снова заговорили.

Берн ловко изогнулся, достал из кармана пиджака, висевшего на спинке стула, небольшую коробочку.

— Самый красноречивый жест мужчины по отношению к невесте. — Он взял левую руку Тони, поцеловал тонкие пальцы.

В обитой темно-синим бархатом коробочке лежало великолепное кольцо с крупным квадратным сапфиром необыкновенной чистоты и оттенка, окруженным венком из бриллиантов.

— Что может быть лучше сапфира для женщины с такими глазами? — сказал Берн.

ЭПИЛОГ

В семье Бирсфорд — год свадеб, писали газеты в разделах светской хроники. Их было две, но всем больше запомнилась свадьба Берна Бирсфорда, главы компании «Бирсфорд энтерпрайзиз», короля скотоводческой империи из легендарного Касл-Хилл и, бесспорно, самого завидного жениха, и мисс Антуанетты Стритон, единственной дочери светской красавицы Зоэ Леклер и покойного Эрика Стритона из Науры. Репортеры сообщали, что невеста уже стала частью семьи Бирсфорд, так, как ее брат Керри в начале года женился на сестре жениха. В отличие от того великолепного и роскошного торжества мистер Бирсфорд и мисс Стритон предпочли более скромную церемонию. Семейство просто купается в деньгах, поэтому скромный прием явился для многих неожиданностью, но было очевидно, что именно таково желание новой пары, по слухам абсолютно счастливой. Мисс Стритон выбрала себе в подружки троих — свою золовку Кэтрин в качестве главной свидетельницы, подругу детства мисс Фиону Кроуфорд и некую мадемуазель Доминик Дюпре, которая прилетела из Парижа, где невеста провела несколько лет. Каждый репортер стремился достать приглашение, но было послано лишь одно — старейшине журналистского корпуса Флер Колвин из «Флере Дайари».

— Скромная или нет, свадьба будет сногсшибательная! — заявила Флер своему издателю.

И ее предсказание полностью подтвердилось.

День выдался необыкновенно жаркий, но вечер принес освежающую прохладу, к ночи бархатный купол неба был усеян звездами. На свадебную церемонию пришло около ста гостей — родственники, друзья, близкие люди. С самого детства Тони мечтала о свадьбе под созвездием Южного Креста, и вот ее мечта сбылась. Когда она рассказала Берну о своем заветном желании, он, к ее радости, счел идею восхитительной. На том и порешили: свадьба состоится ночью, при свете звезд. Это будет необыкновенное, прекрасное, незабываемое событие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэй - Под созвездием Южного Креста, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)