`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ирен Беллоу - Любовное перемирие

Ирен Беллоу - Любовное перемирие

1 ... 35 36 37 38 39 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Фелиция проводила мужа до дверей, проследила за тем, как он выехал на дорогу, сидя за рулем «ситроена», и поднялась на второй этаж. Дверь гостевой комнаты, в которой поселилась Рейчел неделю назад, была закрыта. После срыва, который произошел с дочерью в первые минуты ее появления в доме, она была немногословна. Все дни проводила взаперти, спускалась в столовую, чтобы поесть в кругу семьи, ковырялась в тарелке и снова возвращалась к себе в комнату. Фелиция собственноручно сварила кофе, попросила кухарку приготовить блюдо с домашней выпечкой и отнести все на подносе в беседку за домом. Рейчел нравилось там раньше пить с ней кофе. Потом она вернулась к двери комнаты дочери, тихонько постучалась и окликнула ее.

— Рейчел, я прошу тебя составить мне компанию за кофе в беседке. Кухарка испекла твое любимое воздушное печенье.

— Извини, мне сейчас не хочется.

— Жаль, что ты не в настроении. А мне так хотелось посидеть с тобой в саду, как когда-то. Я очень соскучилась по тебе. Недавно я была у врача…

Дверь сразу открылась. Рейчел с беспокойством смотрела на мать.

— Что с тобой? Почему ты обращалась к врачу? — спросила она.

— Спустимся в сад. Здесь так душно. Конец августа, но жара не отступает. Возможно, будет гроза ночью, у меня голова немного болит, — говорила Фелиция, увлекая дочь за собой вниз по лестнице. — Спасибо, что согласилась посидеть со мной.

Заботливо поддерживая мать, Рейчел вывела ее в сад, где вся растительность изнывала от жары.

Укрывшись в тени беседки, Фелиция вернулась к затронутой теме.

— Видишь ли, после того сердечного приступа, из-за которого мне пришлось две недели провести в клинике, я стала постоянно чувствовать сердце, — призналась Фелиция. — Я никому не говорила об этом, кроме врача. Теперь и ты об этом знаешь. Для серьезного беспокойства оснований нет. Все показатели у меня сейчас вполне приличные.

— У тебя был сердечный приступ и ты лежала в клинике? — переспросила Рейчел. — Когда это было?

— Два месяца назад. Успокойся, Рейчел, ничего страшного. Обычные возрастные изменения в организме.

— А я ничего не знала! — воскликнула дочь.

— Ты была занята работой, я не велела тебя отрывать. Ужасно, когда любящих людей заставляют волноваться без особой необходимости. Ты вот мне ничего не рассказала о том, что произошло во время твоего пребывания в Шотландии.

Рейчел услышала завуалированный упрек в словах матери.

— Мне тоже не хочется огорчать тебя подробностями. Ты уже знаешь, что я не справилась с управлением машины на мокрой дороге, врезалась в дерево и поранила лицо. Ничего страшного, получила легкое сотрясение мозга.

— Слава Богу, что так обошлось! Но сюда ты приехала по другой причине, — спокойно сказала Фелиция, разливая кофе. — Я знаю, тебе нравится кофе со сливками, но не знаю, продолжаешь ли ты соблюдать диету.

— Теперь нет необходимости соблюдать диету, — мрачно сказала Рейчел. — Я уже не фотомодель.

— Но стройная фигура, думаю, еще имеет для тебя значение.

— Пожалуй. Ма, ты хотела поговорить о моей фигуре? Или о моем будущем? Наверное, тебя интересует, чем я собираюсь заняться, покончив с карьерой фотомодели?

— А ты уверена, что с этим покончено? Под гримом шрамы будут незаметны. Можно сделать пластическую операцию, в конце концов.

Рейчел побледнела.

— И ты тоже хочешь рекомендовать мне специалиста?

— Нет, что ты, у меня и знакомых нет в этой области хирургии. А что означает твое «тоже»?

— Забудь, мама.

— Я только хотела сказать… — начала Фелиция.

— Я поняла тебя. Ты хотела бы меня видеть прежней.

— Я хотела бы, чтобы ты снова была довольна собой. И если причина твоей хандры всего лишь несколько шрамов на лице, то надо от них избавиться. Хотя, по-моему, они совсем не портят твоей привлекательности.

— Шутишь! — воскликнула Рейчел.

— Ничуть. Я всегда говорила тебе правду, даже если она была неприятной. Кстати, я вспомнила, что весной ты жаловалась мне на усталость от своей профессии, тебе хотелось перемен в своей жизни.

— Было, — нехотя призналась Рейчел. — Только я не ожидала, что за меня все решит случай.

— Вся жизнь состоит из случайностей. В этом и состоит ее закономерность. — Она протянула Рейчел блюдо с печеньем. — Попробуй.

— Нет, — спасибо.

Некоторое время они молча пили кофе.

— Тот мужчина, о котором ты мне говорила, репортер…

— Он звонил?

— У него, кажется, шотландская фамилия. Ты с ним познакомилась в Шотландии?

— Знаешь, ма, у тебя появилась странная привычка. Ты задаешь вопросы, а мои будто не слышишь.

— Неужели? — с притворным испугом спросила Фелиция, широко раскрыв глаза, и лукаво улыбнулась дочери. Рейчел не удержалась и тоже улыбнулась ей. — Этот Джон Маккенон…

— Джеймс Макларен, — поправила ее Рейчел.

— Верно. С каким журналом он связан?

Рейчел пожалела теперь, что вообще упомянула его имя. Но в тот день она была в ужасном состоянии, опасаясь, что Джеймс станет преследовать ее.

— Рейчел, на кого он работает?

— Он свободный журналист.

— Ты встретила его в Шотландии?

— Почему ты так думаешь?

— Наверное, из-за его шотландской фамилии, — пожала плечами Фелиция.

— Да, мы познакомились в Эдинбурге, — призналась Рейчел, чувствуя, что мать не оставит ее в покое, пока не узнает все, что ее интересует.

— Его наняли, чтобы он раздобыл компрометирующие тебя фотографии?

— Ну, не совсем точно.

— Тем не менее ему это удалось, и с тех пор он преследует тебя?

Глаза Рейчел вспыхнули негодованием.

— Что ты придумываешь, мама?! И к чему все эти расспросы? Джеймс звонил?

— Ты сказала — Джеймс? Тебе не кажется странным, что какого-то свободного журналиста, презираемого тобой, ты называешь по имени? — спросила Фелиция, высоко подняв от удивления брови.

— Не забудь, когда он позвонит, сказать ему…

— Что я не знаю, где ты сейчас находишься, — закончила фразу дочери Фелиция.

— Правильно.

— Потому что Джеймс Макларен преследует тебя как свободный журналист.

— Правильно. — Рейчел уныло кивнула.

— А не мужчина, который разыскивает сбежавшую от него женщину.

— Правильно, — механически произнесла Рейчел, но тотчас спохватилась. — Что ты сказала?

— Видишь ли, Брюс предположил, что мистер Макларен дурно обошелся с тобой, — сказала Фелиция с видом полного безразличия. — Я возразила ему, сказав, что настоящая женщина не утратит вкус к жизни только потому…

— Я и словом не обмолвилась о том, что убежала! Откуда такая информация? И я не утратила вкуса к жизни!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирен Беллоу - Любовное перемирие, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)