Лина Баркли - Блюз «Джесс»
Джесси застонала. Чувство обиды и гнева захлестывало, внутренний голос настойчиво подсказывал совсем другое. О небо, я люблю его. И ничего не могу с этим поделать.
Вновь позвонили в дверь, ее сердце зашлось. На этот раз наверняка Эдди. А не проглотить ли ей свою обиду, поздравив его как можно теплее? Это было бы толково. Но она тут же поняла, что у нее ничего не получится.
Что ж, придется действовать прямолинейно! Джесси распахнула дверь, и ее решимость растаяла, как только она увидела его широкую улыбку.
Он вошел и, прежде чем Джесси успела вымолвить хоть слово, привлек к себе, обнял одной рукой за талию, другую запустил ей в волосы и поцеловал так, словно не видел вечность.
Джесси поплыла, голова ее закружилась, все в ней встрепенулось, затрепетало, но, собрав всю свою волю в кулак, девушка все-таки оттолкнула его.
— Прекрати!
Эдди удивился и даже обиделся.
— В чем дело, Джесс?
— В чем дело? Да как ты смеешь являться сюда, словно ничего не произошло?
— Извини, о чем ты?
Джесси холодно усмехнулась:
— О месте дирижера Вустерского симфонического.
— И что?
Смутившись, Джесси помолчала.
— Т-ты р-разве не разговаривал с миссис Конрой?
— Нет. Из Детройта, как ты понимаешь, я мог приехать только прямо сюда. Или я должен был позаботиться о спальне в гостинице?.. Не выйдет, дорогая, здешняя кровать меня устраивает больше всех имеющихся на планете.
Сообразив, что она наделала глупостей, Джесси отвернулась.
— Извини, — сказала сухо.
Эдди сжал ее плечо и развернул девушку к себе лицом.
— Мне очень жаль, Джесс!
Она скрестила руки на груди.
— Меня уже тошнит от слова «жаль», я не желаю больше его слышать!
Эдди тяжело вздохнул:
— Да… совсем не этого я ожидал.
Джесси рассмеялась.
— Разумеется, не этого. Маленькая простушка Джесс должна быть вне себя от восторга! Должна встретить тебя объятиями, приветственными криками и духовым оркестром, ведь так?
Эдди недоуменно уставился на нее:
— О чем ты говоришь, в конце концов? Ничего не понимаю!
— Да о том, что мистер Палмер, — дирижер Вустерского оркестра, что вы снова переступили через меня.
Он покраснел.
— Но я ведь уже довольно давно сказал, что меня не интересует это место.
— Дешевые слова, Эдд! Если бы тебя оно действительно не интересовало, ты мог бы забрать свое заявление.
— Ты сама велела не делать этого, черт побери! Сказала, что не будешь даже разговаривать со мной, если я так поступлю.
Джесси понятно было его раздражение, но у собственной боли и гнева была своя логика.
— Ну и что? Ты не мог ослушаться меня? Разве ты не понимал, как много значила для меня эта должность?
Эдди расстроенно покачал головой:
— Я не забрал своего заявления только потому, что ни минуты не сомневался в том, что ты больше подходишь для этой работы и она обязательно у тебя будет. Не скрою, поначалу я хотел получить ее, но в ту ночь, когда остался ночевать у тебя на диване, я увидел твой послужной список и понял, что ты гораздо лучше подготовлена, чем я. Ты просто страдаешь от комплекса неполноценности, Джесс. Не знаю, признаюсь, почему. Я не забрал заявления ради тебя же. Чтобы ты победила в честном и открытом бою всех, в том числе и меня. Я был абсолютно уверен, каков будет финал.
Горло Джесс судорожно сжалось.
— Но не победила. Так что спасибо за твою заботливость.
Эдди схватил ее за плечи.
— Послушай, мне не нужна эта чертова работа, и я намерен отказаться от нее.
— Теперь это уже не имеет значения. Не понимаешь, что ли? — прохрипела она. — Ты своего добился.
— И чего же, позволь узнать?
— Ты доказал всем, что лучше меня во всем.
— Не глупи. Всего и делов-то — кучка дам приняла глупейшее решение! Я отвергну их предложение, и место останется за тобой.
— Как я сказала, это уже не имеет значения. Мало радости стать утешительным призом для оркестра. Ты все испортил. Все.
Эдди слегка встряхнул ее и отпустил.
— Да повзрослей ты, наконец! — Он отошел от нее, заложив руки за голову.
— Повзрослеть мне? Ну и уморил!
Он резко повернулся, и Джесси потрясла промелькнувшая в его глазах боль.
— Все, я сыт по горло и ухожу со сцены.
— Что ты хочешь этим сказать?
— То, что сказал. Я объяснил тебе, почему подал заявление и почему не забрал, но ты, похоже, не желаешь поверить. По неизвестной мне причине ты предпочитаешь видеть во мне худшее. Я попытался восстановить твое доверие, но, видимо, неудачно. — Он криво усмехнулся. — Ты как-то говорила, что мы, мол, изменились. Я — нет, а ты… очевидно — да. Права ты и в другом. Если мужчину и женщину объединяет лишь зов плоти, секс — рано или поздно их союз рухнет. — Он помолчал, с болью глядя на нее. — Прощай, Джесси. Спасибо за рождественский уик-энд. Он был прекрасен…
Он вернется, убеждала себя Джесси, лежа без сна в ту ночь. Через две недели соберется оркестр, он появится там и займет место за дирижерским пультом. Иначе разве он стал бы вносить задаток за дом в Вустере. Пусть не юлит, не выкручивается. В одном можно не сомневаться: когда оркестр соберется — в нем не будет Джесси Уолш. Потому что ее любовь к Эдди сильна, она не сможет видеть изо дня в день предателя. Как бы при этом он ни намекал на свои страстные чувства…
Утром ей позвонил мистер Эндрюс и попросил помочь ему навести порядок в музыкальной библиотеке. Джесси сразу согласилась. После двадцати минут возни с пыльными фолиантами она сказала, что подает заявление об уходе.
Тот выронил из рук пожелтевшие нотные страницы и ошеломленно посмотрел на нее:
— Вы, наверное, шутите?
— Вовсе нет. — Джесси подобрала листы и положила на стол.
— Но, моя дорогая, вы не можете уйти из оркестра.
— Жаль, но придется.
Он нахмурился.
— Я чего-то недоглядел? Или кто-то нарочно сбивает меня с толку? Ничего не понимаю. Да только вчера Эдди Палмер срочно попросил созвать совет, где и объявил о своей отставке.
Джесси задохнулась:
— Эдди это сделал?
— Именно.
— Он отказался от только что полученного места?
— Ну, поскольку он официально его не получал, значит, отказался, забегая сразу вперед. А нашему «мудрому» совету задал хорошую взбучку.
У Джесси глаза полезли на лоб.
— За что?
— За то, что они не выбрали самую достойную кандидатуру. Я так радовался, что присутствовал на совете. Это был сплошной восторг. — Мистер Эндрюс рассмеялся. — Вот почему вы не можете уйти. Миссис Конрой вот-вот должна позвонить вам.
Джесси так и села.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лина Баркли - Блюз «Джесс», относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





