Дикси Браунинг - Любовь старой девы
— На медовый месяц? — Он присел на уголок кровати — слишком близко для Рори и на полмили дальше, чем хотел бы сам.
Она с остервенением вытерла мокрые глаза и засунула бумажный платок в нагрудный карман, приковав тем самым его внимание к тому, что под пижамой на ней ничего нет. Пришлось какое-то время изучать рисунок на стеганом покрывале, пока он не овладел собой.
— По-моему, мне пришла в голову хорошая идея, — сказала Рори. — Я подумала, что раз я не собираюсь ехать в Цинциннати, то почему бы не устроить себе отпуск до начала занятий прямо здесь. — Она судорожно, со всхлипом, вздохнула, жалея, что не взяла из ванной всю пачку бумажных платков. Но всего не предусмотришь. — Мне просто следовало побыть одной, чтобы привести в порядок свои мысли. Можете вы это понять?
— Что случилось с Цинциннати?
— Вы уже знаете. — Она подозрительно взглянула на него.
— Да.
Он посмотрел на пустую вазочку из-под мороженого и на полупустую коробку пиццы и взял себе ломтик. Пицца была холодная, впрочем, он не особенно привередлив.
— Вы всегда так едите? — спросил он, с трудом прожевав и проглотив кусок. Соус был ужасный, тесто крутое. — Неудивительно, что желудок не выдержал.
— У меня желудок в полном порядке.
— Знаю.
— Но вы только что сказали…
Кейн отложил недоеденный ломоть и, взяв ее руку, осмотрел красную ссадину на среднем пальце левой руки.
— Я всегда знал, что вас мучает, Рори. И даже начал побаиваться, что вы не успеете вовремя принять решение.
Рори, чувствуя, как слабеет в ней внутреннее сопротивление, вздохнула.
— Я тоже, — кивнула она.
— Хотите об этом поговорить?
— Тут не о чем говорить.
— Вы открыли?.. — начал Кейн и молча ждал, не желая давить на нее.
— Я открыла, что по-настоящему не люблю Чарлза, значит, было бы нечестно выходить за него замуж. Я бы никогда не стала для него такой хорошей женой, какую он заслуживает.
— Да, — задумчиво протянул Кейн, — полагаю, вы бы не смогли стать.
Рори быстро скользнула взглядом по его загорелым чертам, по крючковатому носу, чуть скошенному рту и удивительным глазам, от которых у нее все внутри теплеет и в то же время по спине пробегают мурашки.
— Фактически я не подошла его матери, он сказал вам? По крайней мере, я написала в записке, которую отдала секретарше вместе с кольцом, что, по-моему, миссис Бэнкс не будет счастлива, живя с нами.
— Мудрое решение. — Он сознательно держал под контролем выражение лица, но давалось это с трудом.
— Кейн, вы когда-нибудь размышляли над тем, к какой среде принадлежите?
Кейн покусал свою полную нижнюю губу. Рори рассеянно отметила, что зубы у него не кривые. Безукоризненные зубы, за исключением одного со стесанным уголком.
— Не помню, чтобы я вообще особенно задумывался над этим.
— А я много об этом думаю, — с тоской произнесла она.
В комнате стало теплее, но Рори еще выглядела замерзшей. Съежившаяся посередине королевского размера кровати, она казалась похожей и на несчастного ребенка, и на желанную женщину, завернутую в восхитительную, хотя и неопрятную, упаковку.
Кейн решил, что, пожалуй, он сначала утешит первого, а потом приступит ко второй. Поднявшись, он оставил ее и скрылся в ванной. Рори услышала, как побежала вода. Она вытащила из пиццы маслину и пожевала ее, потом достала свой использованный бумажный платок и вытерла пальцы. Они были липкими.
Черт, проклятие, позор! Она не сумела даже устроить приличный медовый месяц для себя одной.
Звук, доносившийся из ванной, изменился, и через секунду на пороге с поклоном появился Кейн.
— Мадам, ванна готова.
— Под вашу ответственность?
— Температура отличная, и я обещаю, что вас не ударит током. Поверьте мне, ладно? Я всегда был молодцом с любой техникой.
Из соседней комнаты Кейн слушал журчание и мысленно рисовал картину, как она сбрасывает на пол пижаму и пробует воду одной ногой. Он видел мысленным взглядом, как ее восхитительная маленькая попка приближается к водовороту в ванне, как она закрывает глаза и склоняется к горячему потоку, который пощипывает розовые соски. Он представлял…
— Милостивый святой Петр, — пробормотал Кейн, подошел к окну и уставился на голубя, разгуливавшего по крыше съездовского центра Бентона. Потом рядом с первым голубем появился второй, но Кейн в это время уже вышагивал по комнате, засунув руки в задние карманы джинсов и ругаясь.
Пятнадцать минут спустя он постучал в дверь ванной.
— Эй, есть там кто живой? Я заказал кофейник горячего кофе для себя и кувшин горячего шоколада для вас, а еще бутылку вина, для поднятия духа. Да, обратите внимание, на двери висит толстый банный халат.
— Как мне сладить с этой штуковиной? Что надо сделать?
— Вы и вправду хотите, чтобы я вошел и показал? — Одно слово приглашения — и его самолет уйдет в пике.
Но слово не последовало.
— Вы только вылезайте, завернитесь в халат и выходите. Я все сделаю. — Его надо бы за это канонизировать в святые.
Двадцать минут спустя Рори с бокалом вина в руке сидела, облокотившись спиной на гору подушек, а забытый горячий шоколад остывал перед ней на столе. Она согрелась, расслабилась и чувствовала себя в безопасности. И даже если такое ощущение было лишь следствием выпитого вина, все равно она им наслаждалась.
Кейн задумчиво вертел ножку бокала между своими массивными, с квадратными подушечками пальцами. Вдумчивый по природе, он наконец выбрал тонкий подход.
— Так какого дьявола вам пришло в голову, что если вы с Чарлзом оказались хорошими соседями, то и супруги из вас выйдут не хуже? Вы бы уже через месяц вымотали друг другу кишки!
Слишком сильно для тонкого подхода. Да и вообще долгое терпение не главная его добродетель. К примеру, толстый махровый халат не помогал. Слишком просторный, он приоткрывал то и се. Оставалась голой шея, и он видел холмик груди как раз там, где проходила демаркационная линия и где кончались веснушки. А если добавить к этому, что она пахла мылом, и солнцем, и сладостью теплой женщины и ее веки начинали закрываться, то единственное, на что ему оставалось полагаться, так это на свои добрые намерения.
— Почему вы это сделали? — в конце концов спросил он.
— По-моему, из-за бабушки. Она была… У нее были… Наверно, можно сказать, что у нее были очень высокие стандарты. Она бы одобрила Чарлза.
— Как мужа для вас? — усмехнулся Кейн. — Никогда, если она по-настоящему вас знала.
Кейн снова наполнил ее бокал, и Рори постепенно рассказала ему о своих детских годах, когда она росла свободной и дикой, как цветок в поле, о том, какой пугающей может быть свобода, если она вызывает чувство опасности и удивления ее пределами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дикси Браунинг - Любовь старой девы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


