Джейн Моррис - Всё можно исправить
— Дорогой, ты меня бросил. А я хочу танцевать.
Джордж отреагировал абсолютно спокойно на ее появление.
— Познакомься, пожалуйста, дорогая. Это моя бывшая жена Джоан.
— О, здравствуйте, я Нора Смит. — Она протянула свою руку, и Джоан ничего не оставалось, как пожать ее.
— Это так здорово, когда бывшие супруги находятся в дружеских отношениях.
— Да, вы правы, — только и смогла выговорить Джоан. Эффект неожиданности, надо сказать, подействовал безотказно. У нее было ощущение боксера на ринге, который был уверен, что выиграл бой, но его неожиданно отправили в нокаут.
Всех пригласили за стол, и Джоан с облегчением вздохнула. Она надеялась, что этот небольшой перерыв поможет ей снова обрести твердость духа. Парижский воздух сыграл с ней злую шутку. Она-то надеялась, что ее по-прежнему здесь ждут и даже любят, а оказывается, это была просто любезность. Вероятно, Джордж действительно просто сильно изменился и его внимание к ней ничего ровным счетом не значит, она была просто матерью его сына — не более того. Ей было стыдно. Она почувствовала себя семнадцатилетней девчонкой, которая ведется на любой комплимент первого попавшегося красавчика.
За столом она оказалась возле сына.
— Ну что, ты поговорила с папой?
— Да, поговорила. А почему ты не предупредил меня, что у него есть подружка?
— Я как-то не думал, что это для тебя имеет значение. Мало ли у него их было за последние годы. Может, и эта не последняя. — Внезапно он встретился с глазами матери и осекся. — Боже, прости, мама. Я не думал, что ты до сих пор…
— Все нормально, — перебила Джоан сына.
Майкл не на шутку разволновался.
— Бабушке не надо было это затевать, лучше бы все оставалось как есть.
— Нет, ну что ты. — Джоан старалась, чтобы ее голос звучал как можно беззаботней. — Я просто не ожидала увидеть кого бы то ни было рядом с твоим отцом в этом доме. Но это только моя ошибка. Давай лучше поговорим о твоей учебе.
Она улыбнулась, и Майкл успокоился. Все оставшееся время обеда они разговаривали только о нем.
Когда первые гости уже начали расходиться, неожиданно в дверях появился тот, кого совсем не ждали в этот день. Барбара бросилась встречать запоздалого гостя.
— Дэвид, я даже не надеялась, что ты приедешь, ведь ты был в Риме.
Он преподнес ей букет цветов и итальянский сувенир.
— С днем рождения, дорогая.
— Ну проходи же, проходи скорее. — Барбара проводила Дэвида к столу и усадила рядом с собой. На глазах ее блестели слезы.
— Это просто чудо. Мне даже не верится — вся семья в сборе.
Остальные еще не совсем пришли в себя от появления Дэвида, поэтому молчали. Чтобы заполнить паузу, он поднялся с бокалом в руке.
— Я хочу поднять этот бокал за здоровье самой красивой женщины за сегодняшним столом, самой самоотверженной и бескорыстной. За тебя, Барбара! Тебе всегда будет восемнадцать!
Он опустошил свой бокал залпом, и, так как веселье продолжилось, никто не заметил его тяжелого взгляда, направленного на Джоан. Кто-то позаботился о музыке, и она увидела, как Дэвид прямиком направляется к ней. Ей совсем не хотелось танцевать с ним, но броситься вон из-за стола было бы нелепо. Поэтому, когда он подошел к ней и молча протянул руку, помогая подняться, она последовала за ним.
— Зачем ты приехал?
Вместо ответа Дэвид только теснее прижал Джоан к своей груди.
— Пожалуйста. — Она уперлась руками ему в грудь, и он ослабил руки.
— Так лучше? — Он продолжал смотреть на нее не отрываясь.
— Зачем ты приехал? — повторила она вопрос.
Дэвид усмехнулся.
— А что, помешал вашей семье воссоединиться?
— Теперь тебя это не касается.
— Ошибаешься, меня-то как раз и касается. Ты мне еще должна объяснить, почему ты от меня сбежала.
— Ты прекрасно знаешь, почему я уехала.
— Если ты имеешь в виду ту девицу в номере, так это несерьезно. Ты же знаешь, я люблю только тебя.
— Одно уточнение — голую девицу. Хотя теперь это не имеет значения.
Дэвид, похоже, начал терять терпение.
— Нет, имеет. Ты просто нашла, за что зацепиться.
— О да. Я много лет искала, за что бы зацепиться, и вот наконец нашла. — У Джоан против воли на глаза начали наворачиваться слезы. — Хватит, мне надоело, что в нашей постели всегда был кто-то третий. Я устала жить в грязи.
Дэвид сделал попытку поцеловать ее, но она резко отвернула голову, и он только слегка коснулся ее щеки.
— Давай поедем ко мне и там все обсудим. — Он не привык, чтобы ему отказывали, и ничего не оставлял на потом.
— Нет, — произнесла она без надежды, что будет услышана.
— Что значит нет? Ты должна мне все объяснить, в том числе и эту историю с Мишелем Ланье. Хорошенькое дело, ты обвиняешь меня в измене, а сама делаешь то же самое.
Джоан усмехнулась.
— Ты забываешь одну мелочь. Ланье появился после того, как ты мне изменил и мы расстались. Хотя, конечно, для тебя это не имеет никакого значения. Ведь ты привык изменять. Ты всегда готов воспользоваться любым удобным случаем. Но не стоит все мерить по себе.
Пока Джоан говорила, Дэвид стоял с опущенной головой. Но это не было капитуляцией. Он снова настойчиво повторил:
— Прошу тебя, давай поедем ко мне и поговорим.
У Джоан не было больше сил для спора. Она и так сегодня испытала столько волнений: встреча с Джорджем, появление его спутницы. Объяснения с Дэвидом она просто не выдержит. Отчаяние читалась у нее в глазах, но Дэвид, похоже, не намерен был ее отпускать. Помощь пришла неожиданно.
— Разрешите вашу даму на танец?
Джоан подняла глаза, перед ними стоял Джордж. Дэвид недовольно посмотрел на Джорджа, и их взгляды скрестились в немом поединке. Она почувствовала под своими ладонями, как напряглись под пиджаком его мускулы. Однако, сделав над собой огромное усилие, он все же уступил сыну. Когда руки Джорджа оказались у нее на талии, она почувствовала себя гораздо увереннее.
— Что-то подсказало мне, что тебе сейчас не хочется танцевать с Дэвидом. Я прав?
Джоан не ответила. Ситуация становилась все более запутанной. Лишнее слово или утверждение могли только усугубить ее. Она решила перевести разговор на него.
— А ты, значит, в разводе? — Джоан усмехнулась. — Подумать только, я замужем, а мой муж в разводе.
Джордж изобразил на лице удивление.
— Но ведь это только формальность.
Джоан смутилась.
— Ты прав. Что это я…
— Ничего, это просто разговор с Дэвидом повлиял на тебя.
— Вспомнила старые добрые времена. Тогда тоже твой отец частенько на меня нападал, а ты меня защищал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Моррис - Всё можно исправить, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


