`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марго Верлен - Волшебный медальон

Марго Верлен - Волшебный медальон

Перейти на страницу:

— Что?

— Она отдала врачу свое мороженое, которое я ей только что купил. Энни тогда было пять.

Джулия снова посмотрела на кулон.

— Возьмите его, — попросил Смит. — Пожалуйста.

Джулия крепко сжала кулон в руке.

— Спасибо, мистер Смит.

— Я хотел отблагодарить вас. Рад, что вы принимаете мою благодарность.

Когда такси остановилось у дома Сэма Смита, Джулия помогла ему выйти из машины и дойти до дома.

В гостиной она помогла ему лечь на диван.

— Спасибо, Джулия, — сказал Смит. — Теперь я буду ждать возвращения Августа. Хотите чаю или кофе?

— Нет, мистер Смит, благодарю вас. Не хочу вас затруднять, да и к тому же мне пора домой, к жениху.

— Понимаю, — улыбнулся Смит. — Что ж, до свидания, Джулия.

— До свидания, мистер Смит.

Джулия взглянула на Сэма Смита и отметила про себя, что никогда еще не видела его лицо таким спокойным, добрым и умиротворенным.

— До свидания, Джулия. Вы очень хорошая девушка. Вашему жениху повезло. Я уверен, что вас ожидает жизнь, полная счастья.

— Бонджорно, синьорина Брайт, будущая синьора Соливьери! — Бартоло заключил Джулию в объятия и осыпал ее лицо поцелуями. — Добро пожаловать домой! Что вы предпочитаете сначала: ванну с ароматическими маслами или великолепную пасту со сливочным соусом?

— Сначала я предпочитаю тебя! — Джулия хитро улыбнулась и поцеловала Бартоло в губы.

Чуть позже, когда они лежали в постели, в объятиях друг друга, Бартоло спросил:

— Что это?

— О чем ты? — не поняла Джулия.

Бартоло подцепил на палец цепочку с ключом-кулоном.

— Подарок от поклонника? — Он с шутливой ревностью взглянул на Джулию.

Она рассмеялась.

— Сегодня Сэм Смит выходил из автобуса и подвернул ногу, — стала объяснять Джулия. — Я помогла ему добраться до медпункта и проводила до дома. В знак благодарности он подарил мне этот кулон и настоял, чтобы я непременно взяла его. — Джулия задумчиво повертела кулон-ключ в руках. — Эта вещь принадлежала его дочери. Его дочь Энни и жена Синтия погибли в автокатастрофе…

— Сэм Смит — это тот ворчливый старикашка, про которого ты мне рассказывала? — спросил Бартоло.

Джулия снова ощутила укол совести.

— Да, — ответила она. — Но я забираю все свои слова обратно. Он несчастный человек. Потерять горячо любимого человека и дочь… Не представляю и не хочу представлять, что бы делала я на его месте.

— И я, — кивнул Бартоло.

Некоторое время они молчали.

— Я смотрел на букву «си», — сказал Бартоло, теребя в руках ключ-кулон.

— Ты об именах для нашего малыша? И как?

— Не нашел ничего подходящего, — пожал плечами Бартоло. — Хотя, может, тебе что-нибудь понравится?

— Это исключено, возразила Джулия. — Имя ребенку будем выбирать вместе. Если тебе не нравится, найдем что-то лучше. Завтра можно посмотреть имена на букву «ди». Что скажешь?

— Конечно, я за. Моему сыну нужно самое лучшее имя на свете. И я хочу скорее найти его!

— Да, — Джулия расслабленно прикрыла глаза, — у нашего малыша будет самое лучшее имя.

Они снова замолчали на некоторое время.

Каждый из них знал, что другой представляет себе картины из будущей семейной жизни.

— Джулия! — сказал вдруг Бартоло с какой-то странной интонацией. С такой интонацией заявляют о каком-то открытии или озарении.

— В чем дело, дорогой? Тебе пришло в голову подходящее имя?

— К сожалению, нет, но… послушай! — Бартоло резко сел на кровати и развернулся к Джулии. — Помнишь, ты говорила, что у твоего медальона есть скважина для ключа?

— Ну да. — Джулия зевнула. — И что с того? Все равно тот торговец мне его не отдал. А может, у него вообще его не было.

— Зато теперь он у тебя есть!

Джулия непонимающе уставилась на Бартоло.

— Кулон! — воскликнул Бартоло.

— Кулон? — Джулия взяла в руки подарок Сэма Смита. — Этот кулон?

Золотой ключ сверкнул своими завитками, отразив свет.

— Да не может такого быть! — рассмеялась Джулия. — Он в форме ключа, но это ведь вовсе не означает, что это ключ от моего медальона!

Бартоло продолжал выжидающе смотреть на Джулию, как бы говоря: продолжай свою мысль, и ты сама скоро убедишься, что я прав.

— Ну да, он тоже золотой, — пробормотала Джулия, поворачивая кулон перед глазами так и эдак. — И… его дизайн… очень схож с дизайном медальона, но это ведь… но ведь… это не значит, что он подходит к нему!

— Стоит попробовать! — воскликнул Бартоло. — Я несколько минут рассматривал этот ключ и скважину медальона. По-моему, по размеру и резьбе он вполне подходит!

Джулия тоже села на кровати и принялась разглядывать медальон и ключ. Похоже, Бартоло был прав.

— Попробуй, — сказал он.

Джулия вставила ключ в скважинку. Он вошел, как нож в масло.

— Подходит, — благоговейно прошептала Джулия.

Она медленно, осторожно повернула ключ. Внутри медальона щелкнул механизм, и он раскрылся на две половинки.

— Что там? — спросил Бартоло.

Джулия взяла в руки раскрытый медальон и заглянула внутрь.

На золотой поверхности было выгравировано имя «Эдвард».

— Бартоло, — улыбнулась Джулия. — Тебе нравится имя Эдвард?

Над головой шумели клены. Перед глазами мелькали прохожие. По случаю выходного дня парк был полон народу.

Иногда мимо Джулии и Бартоло проезжали музыкальные фургончики с мороженым, сладкой ватой и газировкой.

То и дело со стороны зоны аттракционов доносились восторженные крики пассажиров поезда, с ужасной скоростью пролетающего по американским горкам.

В Брайтоне существовал обычай каждое третье воскресение месяца подкрашивать воду в фонтанах. Сегодня как раз был такой день, и Джулия любовалась на розовые, сиреневые, синие, зеленые струи, искрящиеся на солнце.

Джулия посмотрела вверх. Она помнила со школы о явлении листовой мозаики, когда растение, стараясь получить как можно больше солнечных лучей, располагает листья таким образом, что они почти не заслоняют друг друга.

Листья клена над их с Бартоло головами тоже подчинялись закону листовой мозаики. Однако их остроконечные верхушки все-таки пересекались с другими листьями, отчего создавался восхитительный узор: солнце подсвечивало листья и придавало им ярко-салатовый цвет, а места пересечения листьев оставались темно-зелеными.

Джулия долго смотрела вверх, залюбовавшись картиной, которую ей открыла природа.

Потом у нее все поплыло перед глазами, и она поспешно опустила голову.

— Дорогая, с тобой все в порядке? — забеспокоился Бартоло. — Может, купить воды?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марго Верлен - Волшебный медальон, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)