Роуз Лоуэлл - И она уступила...
– Но со мной ты обсуждаешь этот вопрос впервые, – напомнил ему Фрэнк.
На что Лайон совершенно резонно заметил:
– Но раньше ты просто не стал бы меня слушать. Мне было понятно твое настроение после оглашения документа, изменившего твою судьбу. Но я всегда верил, что настанет время и мы сможем спокойно поговорить на эту тему. – Он сморщился от боли и продолжил: – Рана головы не важная штука, Фрэнк.
– Я понимаю это. – Фрэнк положил руку на плечо младшего брата. – Я пытаюсь уговорить Лилиан, чтобы она присматривала за тобой, когда ты переберешься домой. У тебя нет возражений?
Лайон опять слабо улыбнулся.
– Они сказали, что с удовольствием выпустят меня отсюда, если у меня будет персональная сиделка.
– А ты что, знал, о ком может идти речь? – Задавая свой вопрос, Фрэнк нахмурился.
– Конечно, знал. Милли рассказала мне о специальности Лилиан и о том, что произошло с ее родителями. И о том, как она сама чудом спаслась… – Он неожиданно замолк, а потом попросил: – Фрэнк, мне очень худо. Нужен обезболивающий укол.
– Сейчас я попрошу, чтобы тебе сделали укол. – Фрэнк был озадачен тем, что услышал.
Он понимал, что сейчас расспрашивать брата было бы просто бесчеловечно. Что он хотел сказать о родителях Лилиан? Кажется, он намекнул, что они как-то необычно погибли. А она сама спаслась только чудом. Спаслась от кого и где? Он понял, что должен узнать правду обо всем, чего бы это ни стоило. Ему надоело бродить в потемках.
Милли и Кэти попросили Лилиан остаться ухаживать за Лайоном. И если она могла отказать в подобной просьбе Фрэнку, то подруге – ни под каким предлогом. Но, дав согласие, она пока с трудом представляла себе, как сможет прожить неделю, а то и две под одной крышей со старшим братом больного.
– Ты и последнее время как-то изменилась, – заметила Милли через несколько дней, когда Лилиан собирала в сумку самое необходимое, чтобы отправиться в дом Джонсонов.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, стала какая то тихая и замкнутая. Как будто тебя не интересует то, что происходит вокруг. Вы что, поссорились с Фрэнком? В этом причина твоего настроения?
– Да. – Ей легче было признать правоту подруги без комментариев, чем отвечать на ее вопросы. – Мы поссорились, и я собиралась уезжать в то утро, когда Лайон попал в аварию.
– О, Лили! – Милли села на край кровати, на которой подруга собирала свою сумку. – Прости меня, я ничего не знала. Но если именно Фрэнк хотел, чтобы ты посидела с Лайоном, а Кэти сказала мне, что это его идея – значит, он не держит на тебя зла?
– Нет, у него есть основания злиться на меня, – была вынуждена признаться Лилиан. Она потупила глаза. – Чем меньше мы с ним будем пересекаться, тем лучше для каждого из нас.
Милли, нахмурившись, поинтересовалась:
– Это из-за Верил Слейтон?
Лилиан подняла голову:
– А ты откуда знаешь о ней?
– О, эту историю знает каждый. – Милли сморщилась при упоминании имени назойливой девицы. – Она уже давно гоняется за Фрэнком, так же как большинство незамужних дам в округе. Только она нахальнее и кичится своей современностью, раскованностью. Фрэнк не был у нее ни первым, ни последним, но она все время пытается предъявить свои права на него.
– Да, это я заметила.
– Ты помнишь, как я предостерегала тебя от сближения с Фрэнком с самого начала? – Милли немного волновалась, говоря это. – Так вот, я нарочно перегибала палку. Он не может не быть привлекательным для женщин, и как я слышала со стороны, в постели подобен динамиту. Но с того момента, как он увидел тебя, он сильно изменился. Перестал быть необузданным, остепенился. И все-таки это пока не избавило его от прежней репутации, и мне вовсе не хотелось, чтобы ее тень легла на тебя.
– Спасибо тебе за заботу, – тихо произнесла Лилиан. – Я знаю, что ты хочешь мне только добра.
Она ухитрилась не покраснеть, когда Милли упомянула о достоинствах Фрэнка в постели. Да, ей было известно, что в любви он взрывоопасен. И если бы она не была девственницей, то ей было бы с ним так же сладко и в последней стадии, как бывало тогда, когда он просто целовал ее и ласкал ее тело. Но если то, что произошло между ними в хижине, называется настоящим сексом, то, право же, это не стоит глубоких переживаний. И она не станет стремиться к повторению, хотя не может отрицать, что момент удовольствия она все же пережила.
Милли отвезла подругу к Джонсонам. Лайон лежал в своей комнате, его окружало множество вещей, призванных развлекать и заполнять свободное время. Рядом стояли телевизор, магнитофон, проигрыватель. Не были забыты и книги – все последние бестселлеры.
– Ты человек, у которого есть все и даже больше, – улыбнулась ему Лилиан.
– Нет, увы, не все. Мою голову отдали в ремонт, и я с нетерпением жду ее возвращения, – грустно пошутил больной.
– Ты день ото дня набираешь силы. Не будь не терпеливым. Я помогу тебе поскорее выздороветь.
– Спасибо. – Перед тем как сказать следующую фразу, он поколебался, подняв на Лилиан свои голубые глаза. Потом все же решился. – Мне почему-то показалось, что у вас с Фрэнком возникли какие-то проблемы в отношениях. Именно поэтому я вдвойне ценю жертву, которую ты приносишь ради меня.
Она принужденно улыбнулась в ответ на его слона.
– У нас с Фрэнком просто разные подходы к некоторым вещам. Вот и все.
– Другими словами, он тянет тебя в постель, а ты отказываешься? – Лайон хмыкнул, заметив, как она покраснела от этого предположения. – Молодец, давно пора, чтобы кто-нибудь щелкнул его по носу и сбил с него спесь.
Эти слова Лайона Лилиан оставила без комментария. Пусть думает себе, что хочет. Кому, в конце концов, какое дело до того, в чем они с Фрэнком расходятся. Слава Богу, он уехал на время, достаточное для того, чтобы она привела в порядок свои чувства и успокоилась.
Милли осталась поужинать. Лилиан подложила под спину Лайона подушки, чтобы он смог тоже поесть. Его ужин должен быть доставлен на подносе. Пока собирали блюда на этот поднос. Кэти невзначай заметила:
– Фрэнк возвратится, наверное, очень поздно. Мне страшно жаль, что все так произошло с Лайоном, но нет худа без добра. Фрэнк наконец осознал, что он член нашей семьи. За это мне не жалко было бы отдать и миллион долларов. Сейчас он прилично относится ко мне и удивительно заботливо – к Лайону.
Лилиан согласилась:
– Действительно, иногда людям необходимы трагические события, чтобы оценить то, что они имеют. – Пожелав подругам приятного аппетита, она отправилась к своему подопечному.
Она поднялась на второй этаж с подносом, на котором разместился ужин Лайона. Тот, увидев Лилиан, первым делом поинтересовался, возвратился ли Фрэнк. Потом заметил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роуз Лоуэлл - И она уступила..., относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


