`

Лоис Дайер - Ты — мой ангел

1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Пора одеваться, — ровным тоном произнес Джейк, берясь за рубашку. — Пойду помогу Нику седлать лошадей.

— Хорошо, — тихо ответила девушка.

Она подождала, пока Джейк оденется и выйдет. Он не оглянулся, всем своим видом показывая, что не верит в возможность их счастья, и сердце Энжел дрогнуло при мысли, что точно так же он может поступить и в момент последнего прощания.

— Ни к чему переживать о том, что еще не случилось! — вслух сказала она, стараясь приободрить себя.

Выбравшись из постели, она поспешила к своему рюкзаку. Когда все это кончится и Чавес угодит в тюрьму, где ему самое место, Джейку придется ее выслушать! О да, он выслушает все, что у нее накипело, до последнего слова!

Глава 9

— Эй, Дел!

Оклик Джейка заставил его напарника отстраниться от «бронко», на капот которого он небрежно опирался. Сощурив глаза в две узкие щелки, он оглядел заросли, сквозь которые местами просматривалась дорога. Вскоре на одной из прогалин показались трое верховых, в поводу за ними шли две вьючные лошади. Некоторое время спустя они вышли из-под сени деревьев на насыпную дорогу, где Дел ждал в компании Макса Уоринга, десятилетнего сына местного фермера.

— Самое время, Джейк, — заметил Дел вместо приветствия.

Он дружески помахал Энжел, и когда ее кобыла приблизилась, помог девушке спешиться. У той был усталый вид.

— Что, долго ждали? — осведомился Джейк, спрыгивая на землю.

— Не так уж долго. — Дел уточнил время по наручным часам. — Подъехали сюда примерно в три, а сейчас только четверть пятого. Надеюсь, вы в курсе того, что, по нашим сведениям, сюда явились Чавес, Джеймисон и Родригес.

— Да, так сказал Майк, и надеюсь, что он прав. Он видел гостей своими глазами?

— Нет, мы знаем это от Чарли, который дежурил в аэропорту. Он сразу сообщил Кроуфорду, что с частного самолета сошли трое: белый и два американца мексиканского происхождения. Они прихватили с собой машину, а потому сразу же выехали на юг, в направлении Рипаблик. Ну, а самолет развернулся и улетел прежде, чем к нему кто-то успел приблизиться, чтобы задать пару вопросов.

— Хм… — Джейк сложил седло и обменялся взглядом с напарником. — Как по-твоему, что они затеяли?

— Хотят поскорее обстряпать свои делишки, а потом убраться назад на машине.

— Думаю, нет смысла наводить справки насчет самолета, — вслух размышлял Джейк, снимая груз с вьючных лошадей. — Наверняка он был нанят на подставное имя.

— Кроуфорд на всякий случай приказал выяснить, но ты прав, вряд ли это даст результат. Не важно, сейчас они на нашей территории, и надо сделать так, чтобы тут и остались.

— Останутся, — коротко заверил Джейк, — если только у них крылья не вырастут.

Пока трое мужчин заводили лошадей в трейлер по откинутому заднему борту, Энжел стояла у дверцы «бронко».

— Ну вот и все, — сказал Джейк, открывая дверцу с пассажирской стороны. — Можно отправляться.

Девушка послушно поднялась в кабину. Пристегиваясь, она ощутила на себе взгляд и подняла голову. Джейк смотрел на нее, словно что-то для себя прикидывая. Его серебристо-серые глаза были отстраненными, как и все время с тех пор, как они покинули хижину.

— Собери волосы и заправь их под шляпу, — скомандовал он и надвинул собственный головной убор пониже. — Если навстречу попадется машина, любая, держи голову ниже, а если что-нибудь покажется подозрительным, сразу падай на сиденье.

— Хорошо.

Джейк повернул ключ в зажигании, и мощный мотор «бронко» приглушенно заворчал. За время дороги они едва обменялись несколькими словами. Остальные трое ехали впереди в пикапе, за которым тащился, покачиваясь на выбоинах, трейлер с лошадьми.

На насыпной дороге им не встретилось ни единой машины, и все же нервы Энжел были как натянутые струны. Постепенно они добрались до асфальтированного участка дороги и остановились перед воротами в изгороди, обнесенной поверху колючей проволокой.

— Мы что, уже на месте? — шепотом спросила девушка.

— Нет, здесь мы оставим лошадей, чтобы не мешали.

Через некоторое время они двинулись дальше, на этот раз их машина была ведущей, позади ехали Ник и Дел. Макса, разумеется, с собой не взяли.

— А теперь куда? — осторожно спросила девушка, переводя взгляд с лесистого склона у дороги на сосредоточенное лицо Джейка.

— Тут неподалеку есть магазин «Мал̀о», где работает один мой друг. Он должен ставить шерифа Кроуфорда в известность о передвижениях Чавеса. Прежде чем повернуть на пустующее ранчо, мы узнаем у него, где сейчас наша троица.

— А не проще ли самому связаться с шерифом и узнать, где они? — спросила Энжел, глядя на радио.

— Конечно, проще, но не забывай, что Чавес — крупный наркоделец. У него может быть любое снаряжение, и не исключено, что он перехватывает сообщения. Я не хочу, чтобы он насторожился раньше времени.

— Понимаю…

Тот факт, что человек, который за ними охотился, мог прослушивать переговоры полицейских, по-настоящему перепугал Энжел. Опасность стала казаться еще более реальной и близкой.

— А далеко до пустующего ранчо?

— Минут пятнадцать пути.

Джейк украдкой оглядел напряженную фигурку девушки. Пальцы ее судорожно сжимали ремень безопасности, и ему стоило немалых усилий не поддаться порыву и не погладить их.

Впереди показалось несколько одноэтажных домов с беленым зданием в центре — местечко под названием Мало. Перед зданием, служившим одновременно и бензозаправкой, стоял, заправляясь, старенький грузовичок, его водитель выглядывал через окошко.

Энжел послушно нагнулась, сняв с головы шляпу. Джейк бросил взгляд на девушку и, забыв о своем решении не прикасаться к ней, дотронулся до ее прохладной бледной щеки. Она накрыла его ладонь своей в безмолвной благодарности даже за такую скупую ласку. Через несколько мгновений он вынужден был убрать руку, чтобы переключить передачу.

Они обогнули магазин и остановились.

— Привет! — забасил снаружи прокуренный мужской голос.

— Привет, Кенни, — отозвался Джейк. — Что слышно от Кроуфорда?

— Он таскается по пятам за твоими тремя приятелями. Они все еще в городе и задают вопросы, не закрывая рта.

— Можешь выпрямиться, Энжел, — сказал Джейк.

— Слава тебе Господи! — невольно пробормотала она и наконец уселась, щурясь на яркое солнце.

Кенни оказался крепким и румяным седовласым стариком.

Джейк продолжал расспросы.

— И какие же вопросы задают, как ты выразился, мои приятели?

— Да все о тебе! Где, мол, живет, как туда попасть и тому подобное. Да, и еще, с тобой ли некая молодая леди.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоис Дайер - Ты — мой ангел, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)