`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Шарлотта Лэм - Любовная лихорадка

Шарлотта Лэм - Любовная лихорадка

1 ... 33 34 35 36 37 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда были исчерпаны все темы, которые смог подбросить Джереми, и все допили чай, Сара специально завела разговор о своей последней картине. Джереми слушал ее так же внимательно, как незадолго до этого Сара, и не спускал глаз с ее подвижного лица. Сара чувствовала, как раздражен Ник, видела, как он барабанит пальцами по подлокотнику.

Аннабель еще раз попыталась привлечь внимание Ника, но он лишь рассеянно кивал в такт ее болтовне, не переставая хмуриться.

Компания вдруг распалась окончательно. Ник поднялся – теперь он казался еще выше ростом, линия рта стала непреклонно жесткой.

– Если собираетесь возвращаться, вам пора! – сказал он Джереми.

Джереми, послушный взмаху хозяйского хлыста, тут же вскочил.

– Да, сэр! – отреагировал он, как умный и преданный пес, но глаза скосил на Сару.

Форселл раскрыл было рот, но Ник подхватил его под руку и повел к двери. Аннабель двинулась следом, опустив уголки губ. Мимоходом она бросила уничтожающий взгляд на Сару. Джудит пошла проводить Форселлов; поддерживая светский разговор, она на пороге многозначительно оглянулась на Сару, как бы ободряя ее перед ответственным сражением.

Сара склонилась над чайным столом и взяла последний ломтик кекса – все, что осталось после Джереми, налегавшего за чаем на кекс в шашечку, который испекла Тилли несколько часов назад. Он был очень вкусный. Откинувшись в кресле, Сара жевала кекс и ждала, что будет дальше.

Минут через пять она услышала в холле голос Ника. Он ледяным тоном разговаривал с Джудит, но слов разобрать Сара не могла. Интонация, правда, говорила о многом. Ник явно распекал сестру. Голос металлическим звоном отдавался в ушах. Сара отщипнула еще один кусочек от кекса. Она заметила, что Джудит почти не отвечает. Говорил один Ник. Интересно, о чем?

Вытянув длинные ноги, покрытые золотисто-коричневым загаром, она смотрела через окно на небо. Оно было такое синее, безмятежное и ласковое, что хотелось плакать. На эту синеву порой набегали тени – ветер шевелил листву.

Дверь за спиной у Сары отворилась. Она не стала оглядываться. Неторопливо положила в рот последний кусочек кекса и отряхнула пальцы от липких крошек. Сара чувствовала на себе взгляд Ника. Он постоял на пороге несколько секунд, потом дверь с грохотом захлопнулась, и Сара услышала приближающиеся шаги.

– Извините, если сестра поставила вас в неловкое положение, – скованно произнес Ник, подойдя к Саре.

Она удивилась, поскольку готова была к буре негодования и выяснению отношений – вроде того, которое было у него с Джудит. Не найдясь сразу, что сказать, Сара лениво потянулась в кресле – грациозное движение походило на сладостное потягивание кошки, дремлющей на солнышке.

Ник не сводил с нее глаз. Сара чувствовала на себе этот тяжелый взгляд, но не оборачивалась.

– Джудит не сделала ничего предосудительного. – Сара пожала плечами. – Ее заказ пришелся весьма кстати.

Он долго молчал.

– Зачем вы приехали сюда? – отрывисто спросил Ник.

– Я же сказала – мне нужна была работа.

Подойдя к окну, Ник встал спиной к Саре. Она видела, как напряжены его плечи.

– Вы знаете, что я имею в виду. Вы не хотели разговаривать со мной по телефону, проигнорировали меня в тот вечер, когда мы неожиданно встретились в театре. Зачем же вы приехали сюда, к Джудит?

Сара, полуприкрыв глаза, всматривалась в стройную фигуру Ника.

– Пока я сюда не приехала, я понятия не имела, кто мой заказчик.

Он прерывисто вздохнул.

– Понятно. – Ник усмехнулся. – Надо было самому догадаться.

Он медленно повернулся, и Сара, слегка покраснев, сразу отвела глаза в сторону.

– Теперь выслушаете меня? – произнес он голосом, которого Сара никогда прежде у него не слышала. Ник поедал ее глазами.

Дверь открылась, и вошла Тилли, сильно припадая на ногу.

– Могу я, наконец, убрать со стола?

Ник что-то проворчал, но Тилли расслышала и уставилась на него, негодующе сверкая глазами.

– Придержи язык, Ник! И не смей так смотреть на меня! На ночь останешься? В твоей машине нет чемодана. Почему не сообщил о приезде? Сколько раз твердить, что ты не должен сваливаться нам на голову, когда тебе вздумается!

– Проклятие! – бросил Ник, направляясь к выходу. Дверь с грохотом захлопнулась за ним.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Тилли угрюмо кивнула Саре, как бы говоря, что она всех предупреждала о последствиях этой затеи, и начала ловко собирать чайную посуду.

– Кекс восхитительный! – польстила Сара, но на Тилли это впечатления не произвело. Она только удостоила Сару одной из своих ехидных улыбок.

– Ведь говорила, что Ник разозлится!

– Приятно всегда быть правой! – отпарировала Сара.

– Тебе тоже не вредно думать, что говоришь! – сообщила Тилли. – За словом в карман не лезешь, хоть и не сквернословишь, как Ник.

Тилли вышла, уже не волоча ногу, и через несколько минут появилась Джудит. Быстро оглядевшись по сторонам, она убедилась, что Сара одна.

– Ну и дела! – воскликнула Джудит, усевшись на тахте. – Он просто рвал и метал!

– Что вы ему сказали?

– Ничего. Дала выговориться, а Ник по этой части – мастер. Он ни разу не повторился, но сказал такое, от чего я почувствовала себя словно выше ростом. Какое счастье, что я не служу у него. В банке он, должно быть, душегуб! – Джудит с надеждой взглянула на Сару. – У вас уже был разговор?

– Только начался, и вошла Тилли. Джудит состроила гримасу.

– Положимся на Тилли! Господи, хоть бы моя затея удалась!

Сара поднялась.

– Мне пора, картина ждет.

Джудит встревожилась.

– Я не останусь одна!

– Ну уж нет! – твердо произнесла Сара. – Придется выдержать еще одну бурю. Мне кажется, Ник, в конце концов, утихомирится, да и, как верно заметила Тилли, затея была опасная.

Оставив причитавшую Джудит в доме, Сара пошла через залитый косыми солнечными лучами сад к ручью, где стоял мольберт. Тилли забрала Николь и манеж. Мальчиков тоже не было – их увели в дом, чтобы выкупать перед сном. День медленно угасал, в мягких сумерках поверхность ручья золотилась последними отблесками заходящего солнца.

Сара вглядывалась в противоположный берег – она следила за крапивником, свившим там гнездо. Крошечная пташка стремительно выписывала зигзаги в воздухе, чтобы обмануть чье-то пристальное внимание.

Сара, сосредоточенно сдвинув брови, начала наносить на полотно белые мазки. Она старалась не думать о том странном взгляде, который был у Ника перед тем, как вошла Тилли.

Ник спустился из сада бесшумно, Сара не слышала его шагов до того момента, когда он внезапно вырос рядом, – голова его была так высоко, что Сара откинула на затылок соломенную шляпу, чтобы увидеть его лицо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шарлотта Лэм - Любовная лихорадка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)