Дайан Левинг - Любимец фортуны
У Уоррена зазвонил сотовый телефон, и он взглянул на дисплей. Нет, это звонила не Бетти.
— Алло? Да, это я. Знаю, разумеется. Что?! — Уоррен вскочил, Маргарет и Ричард встревоженно переглянулись. — Когда это случилось?! Разумеется, я еду!
— Что? Что такое? — хором спросили Маргарет и Ричард.
Уоррен растерянно посмотрел на них, в глазах его стояли слезы.
— Бетти попала в аварию, — сказал он. — Сейчас она в больнице.
— Жива?
— Не знаю. Пожалуйста, поедемте со мной!
— Бетти, милая Бетти, — плакала Маргарет, прижавшись к Ричарду. — А что, если она умрет?
Бледный Уоррен, сидящий рядом, вскинул голову.
— Никто не умрет, — поспешил сказать Ричард и легонько хлопнул Маргарет по плечу. — Это не такая уж страшная авария.
Маргарет поняла, что ее рыдания принесут только вред, и, вспомнив о несчастном Уоррене, попыталась взять себя в руки.
— Да, — сказала она, — ты прав, дорогой. Конечно же с ней все будет хорошо.
На последних словах голос Маргарет снова предательски сорвался, и она поспешно прижала платок к глазам.
— Я не переживу, если Бетти… — Уоррен стиснул кулаки, чтобы не заплакать.
— Да что это с вами! — воскликнул Ричард. — Прекратите истерику! Этим вы не поможете Бетти. А ну-ка вытирайте носы! Бетти не понравилось бы, если бы она увидела вас в таком состоянии.
Маргарет обхватила себя за плечи и вжалась в спинку больничного дивана.
Никогда, думала она, никогда больше я не скажу Бетти ни одного обидного слова. У меня нет лучшей подруги, чем она. И никогда не будет.
Маргарет вспомнились годы колледжа, которые она провела с Бетти. Та всегда ее поддерживала. Во всем. И сейчас… разве она не терпела все выходки Маргарет? Бетти всегда осуждала свою подругу за ее поступки, но все равно готова была помочь в трудную минуту.
Зачем мне все эти деньги, почести? Разве за столько лет кто-нибудь полюбил меня так, как Уоррен любит Бетти, разве кого-нибудь из этих напыщенных мерзавок, с которыми я общалась на вечеринках, я могу назвать своей подругой? Бетти, моя бескорыстная Бетти!.. Я всегда так несправедливо вела себя по отношению к тебе…
— Вы родственники Бетти Фрезер?
Маргарет вскинула голову. Перед ними стоял врач.
Уоррен вскочил.
— Я! Я ее муж.
— Мистер Фрезер? — уточнил эскулап.
— Мы официально не женаты, — пояснил Уоррен. — Что с ней? Она будет жить?
— Конечно, будет, — ответил удивленный врач и едва заметно усмехнулся, услышав общий вздох облегчения. — Правда, у нее сломана рука и куча синяков. Но все пройдет очень скоро. Вы можете ее увидеть, если хотите. Только недолго, она должна отдохнуть.
Маргарет, Ричард и Уоррен ринулись к палате, где лежала Бетти.
Первой вбежала Маргарет, но тут же осадила свой пыл и тихонько подошла к подруге. Бетти лежала с закрытыми глазами.
— Бетти, — позвал Уоррен, взяв ее за руку.
Глаза Бетти открылись, и она даже нашла в себе силы улыбнуться своим друзьям.
— Ну и устроила я переполох, правда?
На глаза Маргарет снова навернулись слезы. Она вцепилась в Ричарда, и тот обнял ее.
— Чего ты ревешь? — спросила Бетти.
— За тебя испугалась, дурочка, — ответила Маргарет своим обычным ворчливым тоном, чтобы скрыть волнение. — Я боялась, что ты сломала обе руки, а не одну.
Бетти снова слабо улыбнулась.
— Я тоже этого испугалась. Просто не представляю, что бы я делала без рук.
— Ну, если ты уже имеешь силы шутить, — сказал Ричард, — значит, все в порядке. По крайней мере, я, хотя и не врач, но могу с твердой уверенностью сказать, что сотрясения мозга у тебя нет.
Маргарет устало отложила в сторону альбом и потянулась, чтобы распрямить затекшую поясницу. Она рисовала уже несколько часов подряд, и в глазах у нее плясали черные точки, а от неудобной позы болела спина. Маргарет решила проведать Ричарда, который сидел в гостиной. Она нарочно выгнала его в другую комнату, чтобы он не отвлекал ее ненужными разговорами.
Уверена, что он ничего не делает. Наверняка смотрит телевизор. Лентяй!
Маргарет вошла в гостиную и увидела Ричарда лежащим на полу. Закусив кончик карандаша, он напряженно думал. При появлении Маргарет Ричард поднял голову и улыбнулся.
— Я больше не могу, — сказала Маргарет, садясь подле него. — Или ослепну, или стану калекой. Ужасно спина болит. А как у тебя дела?
Ричард указал на лежащую перед ним стопку листов.
— Почти закончил. Я продумал все детали, но все равно мне кажется, что можно было бы изобрести что-то и получше. Хотя теперь это уже не имеет значения. Сойдет и то, что есть. Ума не приложу, зачем Эдварду Фитзхью это шоу?
Маргарет пожала плечами и тоже растянулась на полу.
— Наверное, решил сменить поле деятельности.
— Нефть закончилась? — с улыбкой предположил Ричард.
— Точно. Ко всему прочему нам не приходится выбирать. Он будет чувствовать себя обязанным мне.
— Не думаю, чтобы Эдвард хоть раз в жизни ощущал себя кому-то обязанным.
— У него есть все шансы испытать это чувство. Кроме того, я сама не дам ему забыть о том, что я для него сделала.
— Что мы для него сделали, — поправил Ричард.
— Ну конечно, мы, — проворчала Маргарет. — Не придирайся к словам. Удивляюсь, как при твоем нынешнем положении у тебя все еще сохранилась звездная болезнь? — Она перевернулась на живот и невольно застонала.
— Болит? — участливо спросил Ричард, поглаживая спину Маргарет.
— Это мое слабое место, — ответила Маргарет. — Я отвыкла подолгу корпеть за письменным столом.
Ричард поглаживал спину Маргарет, но осторожно, боясь, как бы эта женщина не залепила ему очередную пощечину за домогательства. Однако Маргарет в этот день была совсем не склонна к скандалам.
— О-о-о… — простонала она. — Сделай мне, пожалуйста, массаж. У тебя хорошо это получается.
— А что мне будет в благодарность? — поинтересовался Ричард.
— Может быть, я тебя поцелую.
— Сними блузку.
Маргарет повиновалась. Более того, она сняла не только блузку, но и юбку и осталась в откровенном белье. Маргарет перебралась на диван и поманила Ричарда.
— Я претендую сегодня на качественный массаж всего тела.
Ричард судорожно втянул воздух. Наконец-то Маргарет надоело строить из себя недотрогу!
— Что ж, — сказал он, садясь рядом с ней, — обещаю, что после сеанса массажа, который я тебе сейчас устрою, ты будешь просить делать то же самое каждый день.
— Ты слишком высокого мнения о себе! — фыркнула Маргарет. — Не отвлекайся, посмотрим, так ли ты хорош, как хвастаешься.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дайан Левинг - Любимец фортуны, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


