Сара Сил - Королева сердец
— Привет! — сказал он. — Хорошо спала?
— Да, спасибо. Ты долго еще будешь работать? Я хотела поговорить с тобой.
— Хорошо. Еще минут десять.
Она стояла, наблюдая за ним. В горячем воздухе стоял сильный запах креозота. Вэл закурила. Макс отложил кисть, вытер руки о комбинезон и подошел к ней.
— Начни теперь забор у кухни, — обернулся он к Коузинсу, — я подойду чуть попозже. Ну, Вэл, что я могу для тебя сделать?
— Давай отойдем — здесь ужасно пахнет, — нетерпеливо сказала она. — Почему ты сам занимаешься этим? Ты мог бы дать в помощь Коузинсу человека.
— Но мне нравится. Я каждый год это делаю. Мне всегда нравилось красить.
Они вошли в сад и присели на деревянную скамью под деревом.
— Ты еще не рассказала мне, чем занималась в Лондоне, — сказал Макс, набивая и закуривая трубку.
— Да много чем. Вечеринки, театры — как обычно. — О Лондоне ей явно говорить не хотелось. — Ты скучал по мне, Макс?
Он усмехнулся:
— Сказать по правде, время здесь бежит ужасно быстро. Я ходил на яхте, рыбачил. Учил Селину ловить рыбу. У нее хорошо получается — схватывает все на лету.
— Понятно, — откликнулась она, стараясь, чтобы ее голос звучал легко. — Макс, это, конечно, не мое дело, но тебе не кажется, что ты взял Селину не на то место?
Он изумленно посмотрел на Вэл:
— О чем это ты? Насколько я знаю, она прекрасно справляется со своими обязанностями.
— Она — одна из твоих служащих, но ты обращаешься с ней как с гостем. Все эти рыбалки, морские прогулки и совершенно ненужные заботы о ее дне рождения. Она может возомнить о себе бог знает что.
— Я думаю, ты просто плохо понимаешь ее, — спокойно заметил Макс. — Я не могу сделать ничего, из-за чего она возомнила бы что-нибудь. Она ведь не служанка, ты это знаешь.
Вэл с трудом сдерживала злость и раздражение.
— Она — одна из твоих служащих, дорогой. А все остальное — лишнее для этой девочки. Она может вообразить, что влюбилась в тебя.
Его лицо посуровело.
— Не думаю, что нам с тобой надо обсуждать Селину, если ты не возражаешь, — твердо сказал он.
Она передернула плечами:
— Что ж, потом не говори, что я тебя не предупреждала. — Но этот отказ обсуждать регистраторшу обеспокоил Вэл, и она решила, что должна немедленно прояснить свою позицию. — Макс, — с нажимом начала она, — лето скоро кончится, и я должна буду вернуться к своей обычной жизни, если только… если только ты не хочешь, чтобы я осталась. — Макс внимательно наблюдал за малиновкой, распевавшей свою немудреную песенку на яблоневой ветке. Вэл показалось, что он не обратил внимания на ее слова. — Макс, послушай. Ты ведь хотел, чтобы я осталась.
— Я слушаю, — произнес он, все еще не сводя глаз с малиновки.
Вэл немного испугалась.
— Ты все еще хочешь меня? — с надеждой спросила она. — Макс, посмотри на меня.
Макс медленно повернул голову и, нахмурившись, посмотрел на Вэл.
— Ты уверена, что будешь счастлива со мной? — мягко произнес он.
— Конечно. — Ее красивые глаза расширились. — Почему же нет? Разве что-то изменилось?
— Ты и сама знаешь, что да, — задумчиво ответил он. — Когда ты приехала сюда год назад, Вэл, ты хотела комфорта и спокойствия — так ты сказала. Ты уверена, что все еще хочешь этого?
Спокойствия! Неужели она так сказала?
— Ты больше не хочешь жениться на мне, Макс?
Ее губы дрогнули и капризно скривились, как у ребенка. Он было протянул руку, чтобы дотронуться до ее плеча, но тут же отдернул, смеясь:
— Я перепачкался. Я и тебя перемажу краской. Дорогая Вэл, разве я до смерти не наскучил тебе за эти шесть месяцев?
— Да почему кто-то из нас должен скучать? — выпалила она. — Я подумала о планах на будущее, Макс. Тебе не нужен этот отель. «Барн-Клоуз» — прекрасное место для того, чтобы проводить здесь лето, а зимой мы будем закрывать его и уезжать в Лондон.
Макс посмотрел на нее с легким любопытством.
— Но я не собираюсь закрывать отель, — спокойно возразил он.
Вэл очаровательно улыбнулась. Надо быть осторожнее. Когда все будет окончательно улажено, у нее хватит времени на то, чтобы реализовать свои планы.
— Ну хорошо, конечно, это дело твое, — милостиво согласилась она. — Макс, я должна уехать?
Макс немного устало взглянул на нее, Но видно было, что мысли его витают где-то далеко.
— Нет, если ты уверена в себе. Если ты все еще хочешь меня, Вэл, то мы поженимся, когда скажешь. — Он наклонился к ней и коснулся губами ее лба.
В срочной телеграмме Мойра Ферринг сообщала, что наконец приезжает в «Барн-Клоуз».
— Я думал, ты приедешь сразу, как только выйдешь из больницы, чтобы долечиться нашим целебным девонширским воздухом, — заметил Макс, когда они в день ее приезда пили чай у него в апартаментах.
— Я знаю, дорогой, но прежде я полечилась целебным воздухом на юге Франции, где много казино, — махнув рукой, ответила она.
— А теперь приехала сюда, чтобы подлечиться после казино? — засмеялся он.
— Всего на несколько дней. Ты же знаешь, что за городом я скучаю. Но я обязана была приехать и убедиться, что моя маленькая протеже у тебя чувствует себя хорошо. А кстати, ты должен мне пять фунтов — помнишь наше пари? Ну, как она — и была ли я права?
— У Селины все замечательно, она прекрасно справляется, так что ты была абсолютно права, согласен.
— Ты выглядишь усталым, Макс, — внезапно произнесла Мойра, — сезон выдался трудным?
— Не особенно. Селина взяла за правило как следует смазывать колеса.
— И этим пользуется каждый, я полагаю. Ну что ж, это ее работа, и ты хорошо платишь ей. Вэл еще здесь?
— Да, и Мойра…
Она пристально посмотрела на него:
— Понятно. Она все же заполучила тебя со всеми потрохами. Вот почему ты выглядишь усталым? Ты всегда был глупцом, так?
Он рассмеялся назло собственным чувствам:
— А у тебя всегда была привычка делать бескомпромиссные выводы.
— О, дорогой мой, — резко сказала она, — я не люблю миндальничать… особенно с глупцами. Сколько тебе лет, Макс? Тридцать шесть — тридцать семь? Ты уже в том возрасте, когда надо знать, чего тебе надо, я думаю. Ну и когда свадьба? Меня не приглашай.
— Дорогая моя Мойра! Ты так прямолинейна. Возможно, осенью. Мы еще не назначили день.
— Ну ладно, покажи мне мою комнату и пришли твою волшебницу помочь распаковать вещи.
Чуть позже Мойра сказала:
— Ну что же, все сработало лучше и не надо, Селина. Ты счастлива здесь? Ты выглядишь слишком усталой. Дорогая, кажется, мне придется сказать тебе то же, что и Максу. Я повторяюсь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Сил - Королева сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


