Франческа Шеппард - Первый шаг
— Я ничего не выдумала, клянусь тебе, — произнесла она дрожащим шепотом.
— Тогда скажи, откуда тебе стало все известно.
— Не могу, — выдавила из себя Келли.
— Значит, я прав? — полуутвердительно произнес Джим. Как бы ему хотелось, чтобы Келли ничего такого не говорила минуту назад и все было бы как прежде!
Если бы она могла рассказать всю правду целиком! Нет, все, что угодно, только бы Джим не узнал, что она была любовницей Дарка!
И Келли опустила глаза.
— Как ты… как ты могла, Келли, — срывающимся голосом произнес Джим и быстрым шагом направился к дому.
Она закрыла лицо руками, и из ее груди вырвались глухие рыдания.
Глава 12
Леонард Сандерс отошел на несколько шагов от мольберта и в сомнении покачал головой. Постояв так с минуту, он поправил очки в золотой оправе и снова взялся за кисть, что-то бормоча себе под нос.
Несмотря на преклонный возраст, старший Сандерс отличался крепким телосложением и завидным здоровьем. Никто не давал ему больше шестидесяти, а когда он, посмеиваясь, возражал, называли шутником. Леонард и вправду любил всевозможные розыгрыши и не уставал повторять, что смех — единственное, что позволяет ему оставаться в форме. Когда он слышал рассказы друзей о всевозможных диетах, занятиях лечебной гимнастикой и тому подобных вещах, то только хитро улыбался. Многие не верили ему и считали, что Сандерс просто скрывает рецепт отличного самочувствия.
Вряд ли существовало что-либо, что могло надолго выбить Леонарда из колеи. Он ставил перед собой цель и упрямо шел к ней, преодолевая трудности со свойственным ему оптимизмом. Главное, любил повторять он, — это победа над собой, а если ее достигнуть, остальное придет само.
И действительно, за что бы ни брался Сандерс, всюду ему сопутствовал успех, будь то операции с недвижимостью, принесшие колоссальное состояние, или же этюд, над которым он работал уже вторую неделю.
— Так-так-так, — пробормотал Сандерс, критически оглядывая картину, — надо добавить еще немного кармина, а впрочем…
Он снова отошел, в задумчивости поглаживая аккуратно подстриженную бородку. Раньше Леонард гладко брился, но, занявшись живописью, решил, что так больше подобает художнику.
Он настолько погрузился в размышления о соотношении цвета и света, что даже не заметил, как дверь в мастерскую отворилась и на пороге появился Джим. Чтобы не мешать деду, Джим на цыпочках прошел в комнату и, усевшись на ярко-желтую табуретку, принялся с любопытством разглядывать этюд.
Сам он неплохо разбирался в живописи, и то, что увидел, произвело на него впечатление. Если учитывать, что дедушка прежде никогда даже кисти в руках не держал, его успехи просто поражали.
— Джим? Как ты здесь оказался? — воскликнул Леонард, очнувшись от творческого забытья и заметив внука.
— Ты был так занят работой, что я не хотел мешать, — улыбнулся Джим.
— А где же Нора? Почему ты не привел ее оценить мои картины? Я как раз хотел посоветоваться с ней насчет цвета. Женщины обычно очень тонко чувствуют такие вещи. И вообще, как прошла помолвка?
От старшего Сандерса не укрылось, что Джим погрустнел при этих словах.
— Все было просто замечательно, — ответил Джим и тут же перевел разговор на другую тему:
— Так ты нашел, что искал? Самый гармоничный цвет в мире?
— Не все так быстро, — сказал Леонард, похлопывая внука по плечу. — Пойдем вниз, выпьем по рюмочке отличного кубинского рома, потолкуем.
Они спустились в небольшую комнату с кремовыми шторами. День выдался дождливый, и здесь было особенно уютно благодаря камину, перед которым обожал сидеть в непогоду хозяин дома. Расположившись за низеньким стеклянным столиком, Леонард откупорил бутылку, на днях присланную ему другом с Кубы.
— За любовь! — провозгласил он. — Я рад за тебя, Джимми, за тебя и Нору!
— Спасибо, — смущенно пробормотал тот, — но лучше выпьем за тебя. Пусть твой творческий поиск увенчается успехом.
Осушив свой бокал, Леонард хитро подмигнул внуку.
— В сущности, я ищу то, что ты давно уже нашел, — гармонию. А в живописи, в музыке или в любви она, не все ли равно?
Джим кивнул, подумав, что, наверное, пройдет немало времени, прежде чем ему удастся обрести гармонию с Норой. У нее такой непростой характер. То ли дело Келли… Но о Келли он запретил себе вспоминать. После того как она вела себя на вечеринке, наговорила ему кучу гадостей, оскорбила за глаза Нору… И самое главное — ради чего?
— Отличная вещь, — продолжал между тем Леонард, заново наполняя, бокалы, — божественный напиток. Кстати, вы еще не решили с Норой, куда отправитесь после свадьбы? Я бы посоветовал вам Латинскую Америку, для свадебного путешествия в самый раз. И не вздумайте ехать в Европу, там одни зануды.
Последние слова он произнес гнусавым голосом, так что Джим невольно рассмеялся.
Никто не умеет поднимать настроение так, как дедушка, подумал он и с благодарностью взглянул на старшего Сандерса. А тот продолжал рассуждать о преимуществах поездки на другой континент, потягивая крепкий напиток.
Джим последовал его примеру и отхлебнул пару глотков рома. И почему ему не пришло в голову прийти к дедушке раньше, вместо того чтобы сидеть дома и мучить себя невеселыми мыслями о Келли?
После того нелепого разговора в саду все пошло наперекосяк. Вместо того чтобы счастливо улыбаться, слушая, как их с Норой объявляют женихом и невестой, Джим изо всех сил старался, чтобы жалкая гримаса, заменяющая улыбку, не сползла с его лица, Он не видел, как зааплодировали гости, не чувствовал, как пожимали ему руку, похлопывали по плечу, не слышал поздравлений и радостных возгласов. Вместо этого перед глазами у него стояла Келли. Келли с напряженным лицом, что-то объясняющая ему дрожащим от волнения голосом. И в ушах звенели ее страшные слова., Джим попытался примерить их к Норе, порхающей по гостиной словно бабочка, затем к Дарку, который степенно расхаживал между гостей под руку с Петицией. Но у него никак не укладывалось в голове, что и эта очаровательная девушка, и этот солидный семейный мужчина способны на обман. Келли, вероятно, сама не сознавала, что говорит. У Норы родители — миллионеры, да и Дарк в деньгах не нуждается. Даже если Нора стала его невестой не по любви, то уж во всяком случае не из-за денег.
И в следующие после помолвки дни Джим не мог избавиться от гнетущего настроения. Сотни раз он прокручивал в голове разговор с Келли. Пытался взглянуть на ситуацию ее глазами, сопоставлял одно с другим.
Никогда раньше она не обманывала его. Напротив, всегда старалась помочь. Известие о знакомстве с Норой приняла с радостью, хотя и несколько настороженно. И сразу же согласилась помочь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Франческа Шеппард - Первый шаг, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


