`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Саманта Байард - Полночная жара

Саманта Байард - Полночная жара

Перейти на страницу:

– Вопрос не ко мне, а к моему шефу, – сказал Эндрю и взял ее под руку, когда, свернув за угол, они оказались в парке.

– К человеку, который возглавляет службу безопасности главы правительства? Неужели так далеко зашло?

– Конечно. Как ни печально, но это факт. Железный Старик, так мы его называем между собой, в курсе. Я не мог не сказать ему. А с учетом той информации, которую мы сегодня получили, имея на руках список компаний…

Бриджет грустно взглянула на него.

– Ты точно знаешь, что дядя Роберт замешан в этом? Может быть, тетя Памела все делала сама? Пойми, я не хочу ничего плохого. Ни ей, ни ему. Знаешь, он всегда был для меня образцом для подражания. Что произойдет в пятницу вечером, Эндрю? Скажи мне, я имею право знать.

– Тебя это не коснется, ты в безопасности, твое имя не всплывет, если скандал все-таки разразится. Это все, что я могу пока сказать.

– Меня не это в первую очередь волнует, – возразила она. – Ответь, а можно разрешить ситуацию каким-нибудь благородным путем? Так, чтобы скандал не прогремел на всю страну?

Эндрю нежно обнял Бриджет и спросил:

– Ты доверяешь мне?

Она прикрыла глаза и вздохнула:

– Да, доверяю.

– И ты послушаешься меня и сделаешь все, что я тебе скажу, начиная с сегодняшнего дня и до пятницы? И особенно – в пятницу…

– Я надеюсь, мне не придется грабить банк, – ответила она лукаво. – Хорошо, буду делать так, как ты скажешь.

– Затем, когда все это закончится, я задам тебе один вопрос. Очень для меня важный… – серьезным тоном произнес Эндрю.

Ты мог бы спросить меня и сейчас, – выдохнула Бриджет.

Он притянул ее еще ближе. Она склонила голову на его плечо.

– Дорогая, мне это нужно сделать в пятницу. Что касается презентации, то все должно пройти так, как я планирую. Но если мы сделаем что-нибудь неправильно, то последствия могут быть непредсказуемы. И ты будешь считать, что я опозорил Роберта Кларка и его жену, разочаровал твоих родителей, смешал твое имя с грязью.

Она посмотрела на него с удивлением и отстранилась.

– Подожди. – Голос ее звучал спокойно и уверенно, нервозность и сомнения исчезли. – Давай все сначала. Если в пятницу все пройдет хорошо, то ты задашь мне свой важный вопрос. Но если что-то не сработает, то я так и не узнаю, о чем ты хотел спросить?

Эндрю замешкался, подбирая слова. Но все они казались ему ужасно глупыми.

– По крайней мере, я так планировал, но…

Бриджет продолжала смотреть на него.

– Какой же ты болван, Эндрю Боттомли! За кого ты меня принимаешь? Неужели я так беспомощна, что не смогу справиться с маленькими недоразумениями?

– Нет, я так не думаю, но тебя, возможно, вызовут на специальную комиссию, потом в суд. Печально известную мисс Винсен начнут осаждать журналисты, которые с удовольствием начнут раскапывать интимные подробности жизни твоей семьи, на тебя будут показывать пальцем и перешептываться за твоей спиной… Это ты называешь маленькими недоразумениями?

– Я поняла. Тебе будет стыдно иметь со мной дело.

Он рассердился, терпение его лопнуло.

– Послушай, что ты несешь? Мое имя теперь связано с твоим. Ни ты, ни я не избавимся друг от друга. И если тебя соберутся повесить, то я буду висеть рядом. Кстати, я согласен на такую приятную смерть. Но, к сожалению, даже это не гарантирует мне твоей любви. Я не прав?

– По крайней мере, сейчас ты мне определенно не нравишься, – ответила Бриджет и отвернулась.

Эндрю обнял ее за талию и притянул к себе.

– Ты думаешь, мы говорим друг другу что-то умное? – сказал он и дотронулся губами до ее прекрасных волос.

– Конечно, нет! – Бриджет не пыталась высвободиться из его сильных рук, наоборот, подалась назад, запрокинула голову, и он зарылся лицом в ее волосы.

Она готова была провести в таком положении вечность.

– Если я попрошу прощения, ты позволишь мне сказать, что я чувствую? – спросил Эндрю и признался: – Я ощущаю себя идущим по тонкому льду с того самого момента, как встретил тебя. И с тех пор ты являешься самым главным человеком в моей жизни.

– Это действительно так? – спросила Бриджет и, повернувшись к нему, порывисто обняла за шею. – Я чувствовала то же самое. Ты очень сильно влияешь на окружающих, мой агент.

Они с любовью смотрели друг на друга.

– Поверь, – сказал Эндрю, – я чувствую себя шестнадцатилетним юнцом, который собирается на свидание с принцессой. Мне кажется, все знают об этом и смеются за моей спиной. Кто я такой, чтобы принцесса обратила на меня внимание?

– Глупый, я-то не смеюсь над тобой, – прошептала Бриджет. – Поступай, как хочешь. Не спрашивай меня сейчас ни о чем. Давай подождем. Мне очень хочется, чтобы ты, когда придет время, задал свой важный вопрос, а я дала тебе на него важный ответ.

– Умница, – сказал он и поцеловал ее. – Но кое-что я скажу тебе уже сейчас.

– Относительно этой пятницы?

Она в ожидании уставилась на Эндрю, который вдруг улыбнулся и объявил:

– Я купил дом в Белгрейвз. Мой кузен Юджин позвонил и сказал, что появился другой претендент, так что мне пришлось поторопиться.

– Другой претендент? Могу представить, – кивнула Бриджет. – И именно твой кузен Юджин сообщил тебе об этом? И ты не знаешь, кто он?

– Абсолютно верно, а почему ты спрашиваешь?

– Да так, просто. – Она едва сдержала лукавую улыбку. – Так, значит, ты купил его? И что же теперь будешь с ним делать?

– Об этом ты узнаешь в пятницу вечером.

8

Надин болтала без умолку. Бриджет глубоко вздохнула, не вслушиваясь в то, что говорит ей горничная. Единственное, о чем она думала, так это о предстоящем вечере, который определит успех или полный провал ее дорогого дяди Роберта в его борьбе за пост премьер-министра.

Она надела длинный черный плащ. Эндрю вот-вот должен был подъехать.

– Надеюсь, он принесет с собой корзину? Как же без нее? Во что-то же вы будете складывать все, что останется на столе после презентации? – продолжала шутить Надин. – Кстати, вот ваш кошелек, я думаю, он вам пригодится.

Бриджет кивнула. И в это время прозвучал звонок.

– Приехал, – сказала она и поспешила в прихожую.

– Я оставлю свет в доме включенным! – крикнула ей вслед Надин. – Желаю удачи!

Бриджет распахнула тяжелую парадную дверь и повисла на шее у Эндрю.

– Что там кричала тебе Надин? – спросил он, поцеловав ее.

– Я не прислушивалась, – ответила она, переводя дыхание.

Он был неотразим. Черный смокинг, белоснежная рубашка, простая, но элегантная черная бабочка. И белоснежный шарф…

– А ты классно выглядишь, – заметила Бриджет.

– А у тебя под плащом есть платье? Ты собираешься так отправиться на вечеринку? Смело!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Саманта Байард - Полночная жара, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)