`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Донна Стерлинг - Опасности вопреки

Донна Стерлинг - Опасности вопреки

Перейти на страницу:

— В любом случае, Дженни, останешься ты в Программе или нет, не вижу причины менять имя Дженифер Ханна или уезжать из Санрайза. Единственный, кто узнал тебя, — это Трев. Поскольку ты остаешься его женой, это не будет проблемой. Если ты решишь остаться одна, — Дэн помолчал, — придется продумать нашу стратегию заново.

Джен и Трев глянули друг на друга, и Трев похолодел: останется ли она с ним?

— Что касается моих бумаг, — Дэн наклонился вперед, упершись локтями в колени и сцепив руки, — не будет никакого упоминания о Треве Монтгомери и предыдущем браке Дженифер Ханны.

Прекрасная улыбка медленно расцвела в ее глазах.

Треву с трудом удалось оторваться от нее, когда Дэн обратился к нему:

— Что означает, нет никаких причин для вас, мистер Монтгомери, входить в Программу. Вы никоим образом не связаны с делом Палмьери.

Осознав масштаб и важность услуги, оказываемой ему Дэном, Трев медленно кивнул и с глубокой признательностью пожал ему руку.

Дэн внимательно посмотрел на него, потом на Дженифер, усмехнулся и на прощание сердечно обнял эту чудную женщину, которую он столько лет охранял.

Закрыв за ним дверь, она повернулась к Треву, который тут же заключил ее в объятия. Он медленно, легко трогал ее губами до тех пор, пока она не застонала от жажды более глубокого проникновения, распаляя между ними огонь, который они никогда до конца не могли укротить. Она растворялась в его поцелуе, ласкала его под одеждой, увлекала его дальше как могла. Вскоре они позабыли обо всем, кроме пылкой страсти, надолго бросившей их в объятия друг друга.

И только под утро, когда они лежали рядом обнаженные и расслабленные, Трев потребовал подтверждения ответа, который, он полагал, она дала ему.

— Ты не покинешь меня, Джен. Ты останешься со мной. — Он осторожно заглянул в ее лицо. — Правда?

— Я никогда не покину тебя, Трев, — поклялась она. — Я усвоила вчерашний урок моего отца, возможно последний, который он дал мне. Существуют определенные свободы, которые делают человеческую жизнь стоящей. Для меня, — она взглянула на него с подкупающей искренностью, — это свобода любить тебя. И я готова бороться за нее любыми способами.

Его любовь к ней казалась безграничной.

— Выходи за меня замуж, Дженифер Диана Карли Ханна Монтгомери; какое бы имя ни выбрала — ты моя.

Она поцеловала его с такой нежностью, что он готов был растаять от любви.

— Все будут говорить, что ты влюбился в меня, — пробормотала она, — потому что я напоминаю тебе твою первую жену.

— И они будут правы!

Надув губы, она наклонила голову и прищурилась — точь-в-точь школьная учительница, которая всегда вызывала у него улыбку.

— Ты ведь женишься на мне не для того, чтобы сэкономить деньги, а?

Он вопросительно вскинул бровь.

— Сотня долларов за ночь, — рассуждала она, — умножить лет эдак на шестьдесят…

Он резко притянул ее к себе, готовый начать все по новому кругу.

— Запиши это на мой счет.

Эпилог

Крики «Автора! Автора!» уступили место бурным аплодисментам и овациям стоя, когда Джен вывела своего соавтора — Бэбз, в длинной пышной юбке, просторной блузке и бирюзовом ожерелье.

— Мы окончили это, Ди, — восторженно проговорила она между поцелуями публике. — Или Джен?

Когда красный бархатный занавес закрылся, их окружили Вероника, очаровательная сестра Трева, Сэмми, все такой же белобрысый и жизнерадостный семнадцатилетний юноша, две девочки-подростка из школы для глухонемых, обе явно влюбленные в Сэмми, судя по хихиканью и знакам, которыми они обменивались, и Филлис, партнер Дженифер в «Службе помощи с персоналом».

Джен с удивлением заметила, что Трев держит огромный букет красных роз.

— О, Трев, они прекрасны, — пробормотала она, когда он пробрался к ней. — Но зачем ты купил его?

— Букет не от меня. — Он посмотрел на две дюжины роз, затем скосил на нее преувеличенно суровый взгляд. — У меня, надеюсь, нет соперника?

Джен улыбнулась ему с любовью, которую он наверняка прочел в ее сияющих глазах.

— Ты сомневаешься?

Она взяла букет и достала из пахучей середины маленький конверт на имя миссис Монтгомери. Внутри на карточке было написано размашистым почерком: «Уверен, твой отец гордился бы тобой. С наилучшими пожеланиями. Вик».

Тепло наполнило ее грудь и затуманило глаза.

Не успела она передать карточку Треву, Сэмми заглянул через плечо и прочитал вслух.

— Эй, это, случайно, не твой друг гангстер? Ну, тот, про которого сделали кино?

— Вообще-то он больше не гангстер. Я имею в виду, именно в этом была суть фильма, не так ли?

Но Сэмми уже отвернулся к двум своим юным обожательницам.

— Вы видели фильм про Большого Вика Палмьери? Джен его знает. Он присылал нам приглашения на премьеру в Голливуде. Но потом он упал на землю, и засвистели пули. Это была засада, устроенная федералами, да, Джен? В реальной жизни, я имею в виду. Я слышал про это в «Новостях». Они положили всю банду. Как она там называлась?

— Сэмми, девочкам совсем неинтересно слушать про гангстеров. — Трев обнял Джен за плечи. — Кроме того, тебя ждет бабушка, ей требуется помощь.

Когда Сэмми помчался к бабушке в сопровождении девчонок, Джен обхватила мужа за талию и прижалась к нему. Она понимала, что все уже в прошлом, но до сих пор дрожала от страха при воспоминании о ловушке, которую на самом деле устроили федералы. Никто никогда не признавался ей в этом, разумеется, но они явно позволили ее отцу использовать себя как приманку, чтобы спровоцировать его врагов на необдуманные действия.

Дженифер чувствовала себя так спокойно в качестве Дженифер Ханны Монтгомери, как будто Джен всегда было ее именем.

Она огляделась в поисках Кристофера и Ивонны, но их нигде не было.

— Трев, ты не видел Кристофера и Ивонну?

— Они сидели позади нас, когда открывался занавес.

— Вы ищите Криса и Ивонну? — прогудел Сэмми сзади.

Джен кивнула.

Сэмми ткнул большим пальцем в сторону темного балкона.

— Я видел, как они поднимались вон по той лестнице. Эй, а это не они в последней кабинке? Ну да, кажется, они. Пойду скажу им, что мы уезжаем.

Он направился к лестнице.

Трев и Джен обменялись взглядами и бросились вслед за Сэмми. Трев схватил его за руку, Джен — сзади за рубашку.

— Сэмми, не мешай им, они сами найдут нас.

Сэмми пожал плечами и побежал догонять остальную компанию, направляющуюся к дому Бэбз.

— Поскольку наша кабинка занята, — прошептал Трев, прижимая ее к себе, — почему бы нам не найти где-нибудь лифт? Я слышал, в лифтах происходит много интересного.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Стерлинг - Опасности вопреки, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)